Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie iets belangrijks » (Néerlandais → Allemand) :

De prijs is erop gericht belangrijke gezondheidskwesties onder de aandacht te brengen die het leven van mensen in de hele EU beïnvloeden en waaraan de Europese Commissie via wetgeving of andere initiatieven iets doet.

Er dient der Sensibilisierung für wichtige Gesundheitsthemen, die das Leben der Menschen in der ganzen EU betreffen – Fragen, die die Europäische Kommission durch Rechtsvorschriften oder andere Initiativen behandelt.


Gezien het eerdere antwoord van de Commissie op prioritaire schriftelijke vraag P-3159/07 , heeft de Commissie iets belangrijks ondernomen om ervoor te zorgen dat neveneffectentests worden uitgevoerd op alle categorieën kindbeperkende systemen?

In dieser Anfrage wird Bezug genommen auf die frühere Antwort der Kommission auf die schriftliche Anfrage mit Vorrang P-3159/07 . Hat die Kommission irgendwelche maßgeblichen Schritte unternommen um sicherzustellen, dass Seitenaufpralltests bei allen Kategorien von Kinderrückhalteeinrichtungen durchgeführt werden?


Gezien het eerdere antwoord van de Commissie op prioritaire schriftelijke vraag P-3159/07, heeft de Commissie iets belangrijks ondernomen om ervoor te zorgen dat neveneffectentests worden uitgevoerd op alle categorieën kindbeperkende systemen?

In dieser Anfrage wird Bezug genommen auf die frühere Antwort der Kommission auf die schriftliche Anfrage mit Vorrang P-3159/07. Hat die Kommission irgendwelche maßgeblichen Schritte unternommen um sicherzustellen, dass Seitenaufpralltests bei allen Kategorien von Kinderrückhalteeinrichtungen durchgeführt werden?


De EU-gezondheidsprijs voor journalisten, die nu aan zijn vierde editie toe is, is erop gericht belangrijke gezondheidskwesties onder de aandacht te brengen die het leven van mensen uit de hele EU beïnvloeden en waaraan de Europese Commissie via wetgeving of andere initiatieven iets doet.

Der EU-Gesundheitspreis für Journalisten soll – nunmehr zum vierten Mal – für wichtige Gesundheitsfragen sensibilisieren, die das Leben der Menschen in der gesamten EU betreffen. Es handelt sich dabei um Themen, die die Kommission im Rahmen von Rechtsvorschriften oder anderen Initiativen aufgreift.


Ik wil u hier graag bedanken, dames en heren, voor uw opmerkingen en voor uw steun. Wat de institutionele kant van de zaak betreft, het is niet zo – president Sarkozy heeft dat al uitgelegd, maar ik wil het u nu graag namens de Commissie zeggen – dat we het respect voor reeds lang bestaande besluitvormingsprocedures, met name de medebeslissingprocedure en de rol die het Parlement in die procedure speelt, verwarren met de noodzaak om met betrekking tot zo iets belangrijks als het energie- en klimaatpakket een solide consensus tussen de ...[+++]

Was zunächst einmal die institutionelle Frage anbelangt – ich denke, Präsident Sarkozy hat dies bereits sehr gut erklärt, aber erlauben Sie mir, dies im Namen der Kommission zu sagen – so verbinden wir die Einhaltung gut etablierter Entscheidungsfindungsprozesse, insbesondere im Hinblick auf Mitentscheidung und die zentrale Rolle des Europäischen Parlaments, nicht mit der Notwendigkeit eines starken Konsens der Mitgliedstaaten in einer so wichtigen Frage wie dem Klima- und Energiepaket.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, naar mijn mening ontbreekt er iets belangrijks aan het stuk dat voor ons ligt en was het ook afwezig in de toespraak van de heer Barroso.

– (FR) Herr Präsident, Herr Vizepräsident der Kommission!


In zijn reactie op de uitspraken van de commissaris waarschuwde Georgios Dassis (voorzitter van de groep Werknemers, Griekenland) voor het gevaar dat de voorstellen van de Commissie uiteindelijk de armsten onder ons kunnen treffen. Henri Malosse (voorzitter van de groep Werkgevers, Frankrijk) benadrukte van zijn kant de noodzaak om de zaken goed uit te leggen aan de burger, iets waar het EESC een belangrijke taak te vervullen heeft.

In seiner Reaktion auf die Ausführungen von Kommissar Barnier warnte Georgios Dassis (Vorsit­zender der Gruppe der Arbeitnehmer, Griechenland) vor Vorschlägen der EU-Kommission, die im Endeffekt die Ärmsten treffen würden, während Henri Malosse (Vorsitzender der Gruppe der Ar­beitgeber, Frankreich) die eminente Bedeutung intensiver Kommunikation mit den Bürgerinnen und Bürgern betonte - eine Aufgabe, für die der EWSA prädestiniert sei.


Daarom, mijnheer de voorzitter van de Commissie, ben ik blij dat u in dit debat iets belangrijks voor het eerst heeft gezegd, iets dat misschien nog belangrijker is dan het hele werkprogramma.

Deshalb, Herr Kommissionspräsident, haben Sie bei dieser Aussprache zum ersten Mal seit langer Zeit einen wichtigen Satz gesagt, einen Satz, der vielleicht wichtiger ist als das ganze Arbeitsprogramm. Ja, das war eine wichtige Aussage, die Sie gemacht haben! Ohne Solidarität, ohne soziale Verantwortung ist dieser Binnenmarkt nicht zu verwirklichen!


iii. Sinds het voorjaar van 2003 hebben zich verscheidene belangrijke economische en budgettaire ontwikkelingen voorgedaan, die op aanbeveling van de Commissie in aanmerking zijn genomen: (i) de verslechtering van de conjunctuurontwikkelingen was abrupt en onverwacht en leidde tot een veel grotere aanpassing om het tekort in 2004 onder 3% van het BBP te brengen dan in juni 2003 was voorzien; in de voorjaarsprognose van de Commissie werd voor Frankrijk een groeipercentage van 1,1% in 2003, en van 2,3% in 2004 verwacht; in het najaar ...[+++]

iii) Seit dem Frühjahr 2003 sind mehrere wichtige wirtschaftliche und budgetäre Entwicklungen eingetreten, die wie von der Kommission empfohlen berücksichtigt werden sollten: i) Der Konjunkturabschwung trat plötzlich und unerwartet ein und führte dazu, dass erheblich stärkere Anstrengungen als im Juni 2003 erwartet erforderlich sind, um das Defizit im Jahr 2004 unter die 3 % -Marke zurückzuführen. Die Kommission projizierte in ihren Frühjahrsvorausschätzungen für Frankreich eine Wachstumsrate von 1,1 % im Jahr 2003 und von 2,3 % im Jahr 2004; im Herbst wurden diese Vorausschätzungen auf 0,1 % im Jahr 2003 und 1, 7 % im Jahr 2004 korrigi ...[+++]


Met dit voorstel wenst de Commissie iets te doen aan het feit dat, veel van het materiaal op internet uit de Verenigde Staten komt, terwijl de digitale inhoud in de opkomende "nieuwe economie" een steeds belangrijker rol gaat spelen.

Mit diesem Vorschlag möchte die Kommission der Tatsache Rechnung tragen, dass bei wachsender Bedeutung digitaler Inhalte für die entstehende "Informationswirtschaft" das per Internet verfügbare Material noch zu einem großen Teil aus den Vereinigten Staaten stammt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie iets belangrijks' ->

Date index: 2023-03-17
w