Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris voor telecommunicatie kunnen opmaken » (Néerlandais → Allemand) :

U hebt uit mijn hoorzitting en mijn eerdere optreden als commissaris voor telecommunicatie kunnen opmaken dat ik gegevensbescherming heel hoog op de agenda heb staan.

Sie wissen aus meiner Anhörung und auch aus meinen früheren Tätigkeiten als Kommissarin für Telekommunikation, dass der Datenschutz bei mir sehr weit oben auf der Agenda steht.


Met deze grotere politieke wil, of het nu gaat om al het beleid van de Europese Unie en van de lidstaten, of om de specifieke acties die daarop volgen, om vrouwen zichtbaarder te maken, om met gelijkheid ook sociale vooruitgang te bereiken, hebben we, uiteindelijk, een positieve bijdrage geleverd, zodat we over vier jaar - zoals de commissaris al zei - een positieve balans kunnen opmaken van het werk dat we verzet hebben, met het Parlement, de Commissie en de Raad.

Dieser verstärkte politische Wille, ob in allen Strategien der EU und der Mitgliedstaaten, oder in spezifischen Maßnahmen, um Frauen mehr Sichtbarkeit zu verleihen, damit die Gleichstellung der Geschlechter zusammen mit sozialem Fortschritt erreicht wird, macht dies zu einem Schlüsselbeitrag, und wir hoffen, dass wir in vier Jahren – wie die Frau Kommissarin gesagt hat – eine positive Bilanz unserer Arbeit mit dem Parlament, der Kommission und dem Rat ziehen können.


Alleen zo kunnen een consistent Europees regelgevingsklimaat en een echte interne markt tot stand worden gebracht," aldus Viviane Reding, EU-commissaris voor telecommunicatie.

Nur so werden wir eine europaweit einheitliche Regulierung und einen verbesserten Binnenmarkt erreichen “, sagte die für Telekommunikationsfragen zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.


Dat is goed nieuws voor Europese burgers die deze zomer met een gerust hart op vakantie kunnen gaan en hun mobiele telefoon kunnen gebruiken zonder bang te hoeven zijn voor de rekening," aldus EU-commissaris voor telecommunicatie Viviane Reding (die haar taken na een afwezigheid van drie weken bij de Europese Commissie weer opna ...[+++]

Das ist eine gute Nachricht für die europäischen Bürger, die diesen Sommer in den Urlaub fahren und dort ruhigen Gewissens ihr Handy benutzen können, ohne überteuerte Rechnungen fürchten zu müssen“ , sagte die für die Telekommunikation zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding (die heute nach dreiwöchiger Beurlaubung zur Teilnahme an den Europawahlen den Dienst wieder antrat).


"Ik ben het volledig eens met de Deense regelgevende instantie voor telecommunicatie dat door het ontbreken van kabelregelgeving in Denemarken andere exploitanten gehinderd kunnen worden om hun klanten internetdiensten hoge capaciteit aan te bieden", aldus Viviane Reding, EU-commissaris voor telecommunicatie".

Ich teile voll und ganz die Bedenken des dänischen Regulierers, dass es alternative Anbieter aufgrund der fehlenden Regulierung des Kabelnetzes in Dänemark schwer haben dürften, ihren Kunden Hochgeschwindigkeits-Internetdienste anzubieten“, sagte die für die Telekommunikation zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.


– (EN) Mevrouw Voorzitter, in de beschikbare tijd zal ik me concentreren op de zuivelindustrie, omdat – zoals de Commissaris vorige week uit onze vergadering heeft kunnen opmaken deze in mijn kiesdistrict in de problemen is geraakt, door de sterke daling van de prijzen.

- Frau Präsidentin! In der verfügbaren Zeit möchte ich mich auf den Milchsektor konzentrieren, denn dieser ist – wie die Kommissarin seit unserem Treffen in der vergangenen Woche weiß – angesichts des Preisverfalls in Unruhe geraten.


In de tweede plaats meen ik uit de woorden van minister Clarke en commissaris Frattini te kunnen opmaken dat we een geconsolideerd rechtskader tot stand trachten te brengen voor de bestrijding van het terrorisme en de internationale misdaad, wel wetend dat de Grondwet nog niet van kracht is.

Zweitens habe ich es so verstanden, dass wir Herr Clarke und Kommissar Frattini zufolge danach streben, einen Rechtsrahmen für den Kampf gegen den Terrorismus und auch gegen das internationale Verbrechen zu konsolidieren, wobei wir uns dessen bewusst sind, dass die Verfassung noch nicht in Kraft ist.


Dit initiatief van de Commissie zorgt daarvoor. Om deze nieuwe dienst te kunnen creëren, diende een wetgevingsbesluit te worden genomen voor het hele Europese luchtruim”, zegt Viviane Reding, EU-commissaris voor telecommunicatie.

Die Bereitstellung dieses neuen Dienstes erforderte eine Entscheidung für den gesamten europäischen Luftraum,“ erklärte Viviane Reding, die für Telekommunikation zuständige EU-Kommissarin.


Burgers zouden overal in Europa hetzelfde noodoproepnummer moeten kunnen bellen", aldus Viviane Reding, de EU-Commissaris voor telecommunicatie".

Die EU-Bürger sollten die Möglichkeit haben, überall in Europa dieselbe Notrufnummer zu nutzen“, erklärte die für Telekommunikation zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.


(FR) Mijnheer de commissaris, uit het debat dat we zojuist hebben beëindigd, hebt u kunnen opmaken hoeveel waarde mijn collega’s en ikzelf hechten aan de geloofwaardigheid van het gemeenschappelijk visserijbeleid, of we nu vinden dat het versterkt moet worden, of juist, zoals geldt voor sommige leden, dat het op de helling moet.

– (FR) Herr Kommissar, die soeben zu Ende gegangene Aussprache hat Ihnen gezeigt, welches Interesse meine Kollegen und ich selbst diesem Begriff der Glaubwürdigkeit der Gemeinsamen Fischereipolitik beimessen, sei es um diese zu stärken oder – im Falle einiger meiner Kollegen – um sie im Gegenteil in Frage zu stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris voor telecommunicatie kunnen opmaken' ->

Date index: 2024-03-04
w