Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De balans opmaken
De balans opstellen
De stand van zaken bepalen
Een balans opmaken
Opmaken van de balans

Vertaling van "balans kunnen opmaken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






de balans opmaken | de stand van zaken bepalen

zusammenfassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prioritair moeten we de balans opmaken van de terrorismebestrijdingsmaatregelen die de afgelopen jaren zijn vastgesteld en nagaan op welke manier deze kunnen worden verbeterd om bij te dragen tot de bescherming van onze burgers en toegevoegde waarde te bieden voor de maatregelen van de lidstaten.

Wir müssen prioritär eine Bilanz der in den letzten Jahren eingeführten Antiterrormaßnahmen ziehen und diese auf Verbesserungsmöglichkeiten prüfen, damit sie den Schutz unserer Bürger sichern helfen und dem Handeln der Mitgliedstaaten einen Mehrwert verleihen.


13. dringt aan op de volledige tenuitvoerlegging van de gezamenlijke verklaringen inzake betalingskredieten en pleit ervoor dat het Parlement, de Raad en de Commissie aan het eind van de begrotingsprocedure-2015 een betalingsplan overeenkomen; is van mening dat dit een teken zou zijn dat de drie instellingen werkelijk streven naar een oplossing voor het probleem van openstaande rekeningen; herinnert aan de verbintenis om in de loop van dit jaar ten minste drie interinstitutionele bijeenkomsten te beleggen over de betalingsproblematiek, teneinde de balans te kunnen opmaken v ...[+++]

13. fordert die vollständige Umsetzung der gemeinsamen Erklärungen zu den Mitteln für Zahlungen und bis zum Ende des Haushaltsverfahrens 2015 einen zwischen dem Parlament, dem Rat und der Kommission abgestimmten Zahlungsplan und vertritt die Auffassung, dass dies bedeuten würde, dass alle drei Organe ernsthaft auf eine Lösung des Problems der unbezahlten Rechnungen hinarbeiten; verweist auf die Zusage, dass im Laufe des Jahres 2015 mindestens drei interinstitutionelle Treffen zu den Zahlungen durchgeführt werden, um sich einen Überblick über die Ausführung der Zahlungen und die überarbeiteten Prognosen zu verschaffen; erwartet, dass da ...[+++]


Met deze grotere politieke wil, of het nu gaat om al het beleid van de Europese Unie en van de lidstaten, of om de specifieke acties die daarop volgen, om vrouwen zichtbaarder te maken, om met gelijkheid ook sociale vooruitgang te bereiken, hebben we, uiteindelijk, een positieve bijdrage geleverd, zodat we over vier jaar - zoals de commissaris al zei - een positieve balans kunnen opmaken van het werk dat we verzet hebben, met het Parlement, de Commissie en de Raad.

Dieser verstärkte politische Wille, ob in allen Strategien der EU und der Mitgliedstaaten, oder in spezifischen Maßnahmen, um Frauen mehr Sichtbarkeit zu verleihen, damit die Gleichstellung der Geschlechter zusammen mit sozialem Fortschritt erreicht wird, macht dies zu einem Schlüsselbeitrag, und wir hoffen, dass wir in vier Jahren – wie die Frau Kommissarin gesagt hat – eine positive Bilanz unserer Arbeit mit dem Parlament, der Kommission und dem Rat ziehen können.


In het eerste halfjaar van 2010 zullen wij in de Associatieraad en in het Associatiecomité met Turkije de balans kunnen opmaken van de voortgang van onze betrekkingen. Het zal een goede gelegenheid zijn om belangrijke problemen onder de loep te nemen, zoals de politieke criteria, de vorderingen in de aanpassing van het intern recht en de toepassing van het acquis.

In der ersten Hälfte des Jahres 2010 werden wir im Assoziationsrat und Assoziationsausschuss mit der Türkei die Gelegenheit haben, die Entwicklung unserer Beziehungen zu bewerten. Dies wird eine gute Gelegenheit für die Betrachtung wichtiger Probleme bieten, wie z.B. die politischen Kriterien, die erzielten Fortschritte bei der Anpassung der nationalen Rechtsvorschriften und die Anwendung des Besitzstands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een balans te kunnen opmaken van de ontwikkelingen tijdens de eerste helft van deze periode, dienen de EIB en de Commissie een tussentijdse evaluatie van het besluit te verrichten.

EIB und Kommission sollten über diesen Beschluss einen Halbzeitbericht erstellen, um eine Bestandsaufnahme der Entwicklungen während der ersten Hälfte dieses Zeitraums vornehmen zu können.


Dankzij de parlementaire bijeenkomsten in Brussel van 17 en 18 oktober jl. waaraan circa 100 parlementsleden van de Unie en de leden van onze commissie hebben deelgenomen, hebben we tijdens een zitting die speciaal aan het Europees aanhoudingsbevel was gewijd de balans kunnen opmaken van de wijze waarop het Europees aanhoudingsbevel in de verschillende lidstaten in de praktijk wordt gebracht.

Bei dem Parlamentarischen Treffen am 17. und 18. Oktober 2005 in Brüssel, bei dem nahezu hundert Mitglieder der Parlamente der Europäischen Union und Mitglieder unseres Ausschusses zusammenkamen, konnte im Rahmen einer Sitzung, die eigens dem Europäischen Haftbefehl gewidmet war, eine Bilanz der Modalitäten seiner Anwendung in den verschiedenen Mitgliedstaaten gezogen werden.


Prioritair moeten we de balans opmaken van de terrorismebestrijdingsmaatregelen die de afgelopen jaren zijn vastgesteld en nagaan op welke manier deze kunnen worden verbeterd om bij te dragen tot de bescherming van onze burgers en toegevoegde waarde te bieden voor de maatregelen van de lidstaten.

Wir müssen prioritär eine Bilanz der in den letzten Jahren eingeführten Antiterrormaßnahmen ziehen und diese auf Verbesserungsmöglichkeiten prüfen, damit sie den Schutz unserer Bürger sichern helfen und dem Handeln der Mitgliedstaaten einen Mehrwert verleihen.


Alleen als alle betrokken partijen zich ertoe verbinden het bovenstaande tijdschema na te leven, zal de Europese Raad tijdens de voorjaarsbijeenkomst van 2012 de balans van het volledige strategische programma kunnen opmaken en het programma kunnen afronden.

Nur wenn sich alle Beteiligten verpflichten, die Terminvorgaben des oben dargestellten Zeitplans einzuhalten, wird der Europäische Rat auf seiner Tagung im Frühjahr 2012 über das gesamte strategische Programm Bilanz ziehen und es abschließen können.


In hun (eind 2009 uit te brengen) strategische verslagen kunnen de lidstaten een eerste balans opmaken en aangeven waar ze nationale en regionale programma's willen bijstellen.

Die strategischen Berichte der Mitgliedstaaten (die Ende 2009 vorzulegen sind) bieten Gelegenheit für eine erste Bilanz und die Planung überarbeiteter nationaler und regionaler Programme.


De Raad heeft besloten nauwlettend op de vorderingen te blijven toezien, teneinde tijdens de Europese Raad in december de balans van de vorderingen te kunnen opmaken".

Der Rat beschloss, den Fortgang der Beratungen weiterhin genau zu überwachen, damit auf der Tagung des Europäischen Rates im Dezember eine Bestandsaufnahme gemacht werden kann".




Anderen hebben gezocht naar : de balans opmaken     de balans opstellen     de stand van zaken bepalen     een balans opmaken     opmaken van de balans     balans kunnen opmaken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balans kunnen opmaken' ->

Date index: 2024-11-19
w