Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien een enorme kostenpost " (Nederlands → Duits) :

Illegaal kappen veroorzaakt ook enorme milieuschade en leidt tot een verlies van biologische diversiteit, bijvoorbeeld door het kappen in nationale parken. Bovendien kan het de illegale jacht op wild faciliteren.

Der illegale Holzeinschlag führt außerdem zu enormen Umweltschäden und Verlusten hinsichtlich der Artenvielfalt, z. B. in Nationalparks, und begünstigt mitunter die Ausbeutung von Wildtieren.


Hoewel dit gelijkstaat met slechts een bescheiden gedeelte van het geheel aan vervoersnetwerken en -activiteiten in de EU, wordt er via dit netwerk toch een aanzienlijk volume aan vracht vervoerd; het heeft bovendien een enorme reservecapaciteit die benut kan worden om de drukste delen van het wegen- en spoornet in de EU te ontlasten.

Obwohl dies innerhalb des Verkehrsnetzes und der Transporttätigkeit der EU insgesamt nur einen geringen Prozentsatz ausmacht, ist es doch ein bemerkenswertes Frachtvolumen, das über ein Netz mit riesigen freien Kapazitäten befördert wird, welches die meistbefahrenen EU-Straßen und Schienenstrecken entlasten könnte.


Maar we mogen ook beroepsziekten niet uit het oog verliezen. Zij ondermijnen niet alleen de gezondheid en de productiviteit van de werknemers, maar betekenen bovendien een enorme kostenpost voor de bedrijfswereld en de maatschappij als geheel omwille van de daaraan verbonden kosten voor de sociale zekerheid en gezondheidszorg.

Wir müssen den Schwerpunkt aber auch auf Berufskrankheiten legen, die mit enormen Kosten in Bezug auf die Gesundheit der Arbeitnehmer, für Unternehmen und deren Produktivität sowie die Gesellschaft insgesamt im Zusammenhang mit Sozialversicherungs- und medizinischen Aufwendungen verbunden sind.


Daarnaast is er bovendien een enorm niet‑aangeboord potentieel beschikbaar bij de miljoenen jongeren en vrouwen van alle leeftijden die geregeld gebruik maken van ICT's en richting een baan in de ICT‑ of de technologiesector kunnen worden gestimuleerd.

Darüber hinaus schlummert ein riesiges ungenutztes Potenzial in den Millionen jungen Leuten und den Millionen Frauen aller Altersgruppen, die regelmäßige IKT-Anwender sind und sich möglicherweise für eine Beschäftigung im IKT- oder Technologiesektor begeistern könnten.


Bovendien moet ook de fonografische industrie die Europese uitvoerende kunstenaars promoot en geluidsopnamen produceert in Europese studio’s, het hoofd bieden aan belangrijke uitdagingen die haar concurrentievermogen ondermijnen: de ongebreidelde onlinepiraterij die zich op diverse plaatsen in de Gemeenschap voordoet, heeft tot enorme verliezen geleid.

Außerdem steht die Tonträgerindustrie, die europäische Interpreten herausbringt und in europäischen Studios produziert, vor erheblichen Herausforderungen, die ihre Wettbewerbsfähigkeit beeinträchtigen: Die vielerorts in der Gemeinschaft ungebremste Internet-Piraterie hat zu schweren Einbußen geführt.


Hier gaat het niet om een enorme kostenpost voor hotelketens omdat je op het internet kunt zien dat de veiligste koolmonoxidemelder 36 GBP kost in het Verenigd Koninkrijk, wat zelfs voor het kleinste hotel of de kleinste onderneming die caravans bezit, niet veel geld is.

Dabei geht es nicht darum, Hotelketten mit riesigen finanziellen Mitteln auszustatten. Sie können im Internet nachsehen und werden feststellen, dass die sichersten Kohlenmonoxiddetektoren im Vereinigten Königreich 36 GBP kosten, was auch für das kleinste Hotel oder das kleinste Wohnwagen-Unternehmen nicht viel Geld ist.


De nalevingskosten zijn de kosten die bedrijven en burgers moeten maken om wetgeving op te volgen en dat is ook een enorme kostenpost.

Einhaltungskosten sind die Kosten, die Unternehmen und Bürger auf sich nehmen müssen, um die Gesetze einzuhalten, und diese sind sehr hoch.


Bovendien biedt de voorgestelde richtlijn een stevige basis om het enorme potentieel van Europese samenwerking op dit gebied te verzilveren, waardoor alle gezondheidsstelsels van de EU efficiënter en doelmatiger kunnen worden.

Außerdem bietet die vorgeschlagene Richtlinie eine solide Grundlage, um das enorme Potenzial der europäischen Kooperation zwecks Verbesserung von Effizienz und Wirksamkeit aller Gesundheitssysteme in der EU zu nutzen.


3. wijst erop dat de kern van het probleem niet de import is maar de zogenaamde "overgeërfde kosten uit het verleden" die een enorme kostenpost zijn voor de Amerikaanse staalproducenten; meent derhalve dat de EU niet de dupe mag zijn van de indirecte kosten van de herstructurering van de Amerikaanse staalindustrie, die al te lang door de achtereenvolgende regeringen in de VS is vermeden;

3. weist darauf hin, dass das eigentliche Problem nicht die Importe sind, sondern der enorme Überhang an sogenannten „legacy costs“ (Pensionsverpflichtungen) der amerikanischen Stahlhersteller; ist daher der Auffassung, dass die EU nicht indirekt die Kosten für die Umstrukturierung der amerikanischen Stahlindustrie tragen sollte, die mehrere US-Regierungen allzu lange hinausgeschoben haben;


Dit soort afvalverwerking wordt krachtens artikel 2.2 niet uitgesloten van de werkingssfeer van de richtlijn. Indien de verbrandingsinstallaties na de inwerkingtreding van de richtlijn gesloten moeten worden, betekent dat voor de boeren in het Verenigd Koninkrijk een enorme kostenpost en ontstaan er grote problemen bij de verwerking van dierlijk afval.

Es wurde keine Ausnahmeregelung für diese Anlagen nach Artikel 2 Absatz 2 vorgeschlagen, und die Stillegung der Anlagen nach Inkrafttreten der Richtlinie wäre für die britischen Landwirte mit enormen finanziellen Problemen sowie Problemen im Hinblick auf die Entsorgung tierischer Abfälle verbunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien een enorme kostenpost' ->

Date index: 2022-11-30
w