Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij aanlanding moeten ramen " (Nederlands → Duits) :

Net als Narvik en NEAS in dit geval, zal elke koper of verkoper van een waterkrachtcentrale de waarde van de centrale moeten ramen op basis van de verwachte productie-inkomsten minus de verwachte kosten, verdisconteerd met de toepasselijke disconteringsvoet voor de periode waarin de nieuwe eigenaar de waterkracht in kwestie kan exploiteren.

Somit müsse jeder Käufer oder Verkäufer eines Wasserkraftwerks, wie Narvik und NEAS im vorliegenden Fall, den Wert des Kraftwerks auf Basis des erwarteten Erlöses aus der Stromerzeugung abzüglich der erwarteten Kosten und verringert durch einen entsprechenden Abzinsungssatz für den Zeitraum, über den der neue Eigentümer die Wasserkraft nutzen kann, ermitteln.


Met name wordt hierin uiteengezet hoe de lidstaten de beide parameters Qusable en het „seizoensgebonden rendement” (SPF) moeten ramen, met inachtneming van de verschillen in klimaatomstandigheden, in het bijzonder zeer koude klimaten.

Insbesondere wird darin festgelegt, wie die Mitgliedstaaten bei der Schätzung der beiden Parameter Qusable und des „jahreszeitbedingten Leistungsfaktors“ (SPF) vorgehen müssen, wobei Unterschiede der klimatischen Bedingungen, insbesondere sehr kaltes Klima, berücksichtigt werden.


De ondernemingen moeten maatregelen nemen om te zorgen voor energiebesparingen bij de eindverbruiker, bijvoorbeeld door het geven van advies over betere isolatie, of door het aanbieden van premies voor het vervangen van oude energieonzuinige ramen.

Die Unternehmen müssen Energiesparmaßnahmen auf Ebene der Endkunden einführen, beispielsweise Beratung über bessere Isolierung oder Darlehen für alte, schlecht isolierende Fenster.


Met het oog daarop worden in de hierboven genoemde verordening communautaire omrekeningsfactoren en codes van aanbiedingsvormen vastgesteld aan de hand waarvan de nationale overheden de benutting van hun quota moeten berekenen en de kapiteins van de vissersvaartuigen het levend gewicht van de vangsten aan boord en bij aanlanding moeten ramen.

In der genannten Verordnung sind die gemeinschaftlichen Umrechnungsfaktoren und Aufmachungscodes festgelegt, die von den nationalen Verwaltungen zur Berechnung der Quotenausschöpfung und von den Kapitänen der Fischereifahrzeuge zur Schätzung des Lebendgewichts der Fänge an Bord und bei der Anlandung zu verwenden sind.


De lidstaten moeten erop toezien dat hun vissersvaartuigen over de juiste uitrusting beschikken om alle activiteiten grondig te kunnen documenteren zodat kan worden gecontroleerd of de verplichting tot aanlanding van alle vangsten wordt nageleefd.

Die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass ihre Fischereifahrzeuge eine detaillierte Dokumentation aller Tätigkeiten gewährleisten können, um zu überwachen, ob die Verpflichtung zur Anlandung aller Fänge befolgt wird.


Bij het drogen met airconditioning is natuurlijke luchtcirculatie vereist (af en toe moeten ramen worden geopend) en moeten het vochtgehalte en de temperatuur worden gecontroleerd.

Die Trocknung in kontrollierter Umgebung erfolgt bei natürlicher Belüftung (gelegentliches Öffnen der Fenster), jedoch bei kontrollierter Feuchtigkeit und Temperatur.


De lidstaten moeten erop toezien dat hun vissersvaartuigen over de juiste uitrusting beschikken om alle visserij- en verwerkingsactiviteiten volledig te kunnen documenteren zodat kan worden gecontroleerd of de verplichting tot aanlanding van alle vangsten wordt nageleefd.

Die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass ihre Fischereifahrzeuge eine vollständige Dokumentation aller Fang- und Verarbeitungstätigkeiten gewährleisten können, um zu überwachen, ob die Verpflichtung zur Anlandung aller Fänge befolgt wird.


Uiterlijk op 1 januari 2013 stelt de Commissie richtsnoeren vast met betrekking tot de wijze waarop de lidstaten voor de verschillende warmtepomptechnologieën en -toepassingen de waarden Qusable en SPF moeten ramen, met inachtneming van de verschillen in klimaatomstandigheden, in het bijzonder zeer koude klimaten.

Spätestens am 1. Januar 2013 erstellt die Kommission Leitlinien, wie die Mitgliedstaaten die Werte Qusable und SPF für die verschiedenen Wärmepumpen-Technologien und Anwendungen schätzen sollen, wobei Unterschiede der klimatischen Bedingungen, insbesondere sehr kaltes Klima, berücksichtigt werden.


De lidstaten moeten erop toezien dat hun vissersvaartuigen zo zijn uitgerust dat alle visserij- en verwerkingsactiviteiten volledig kunnen worden gedocumenteerd zodat kan worden gecontroleerd of de verplichting tot aanlanding van alle vangsten wordt nageleefd.

Die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass ihre Fischereifahrzeuge eine vollständige Dokumentation aller Fang- und Verarbeitungstätigkeiten gewährleisten können, um zu überwachen, ob die Verpflichtung zur Anlandung aller Fänge befolgt wird.


Krachtens de nieuwe controleregeling moeten alle lidstaten controles verrichten in alle stadia van de productieketen, inclusief aanlanding, verwerking, vervoer en afzet.

Nach der neuen Kontrollregelung müssen alle Mitgliedstaaten künftig die Tätigkeiten über die gesamte Produktionskette von Anlandung, Verarbeitung, Transport und Vermarktung überwachen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij aanlanding moeten ramen' ->

Date index: 2021-11-30
w