Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betere en snellere resultaten nodig " (Nederlands → Duits) :

Maar omdat we dringend betere en snellere resultaten nodig hebben.

Sondern weil wir dringend bessere und raschere Ergebnisse brauchen.


de oorzaken van onregelmatige migratie wegnemen, met name door Europese verbindingsfunctionarissen voor migratie te detacheren naar de EU-delegaties in belangrijke derde landen. De rechtsgrondslag voor Frontex wordt gewijzigd, zodat Frontex een grotere rol kan spelen op het gebied van terugkeer. Een nieuw actieplan moet het risico voor de mensensmokkelaars vergroten en de opbrengst van mensensmokkel verkleinen. De onderliggende oorzaken worden aangepakt door middel van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand; grensbeheer – levens redden en de buitengrenzen beveiligen, met name door de rol en de capaciteit van Frontex te versterken. Derde landen worden geholpen hun grenzen beter ...[+++]

Die Anreize für die irreguläre Migration reduzieren – insbesondere durch die Entsendung europäischer Migrationsbeauftragter in die EU-Delegationen in wichtigen Drittstaaten, die Änderung der Frontex-Verordnung mit dem Ziel, Frontex stärker in die Rückführung einzubeziehen, durch einen neuen Aktionsplan mit Maßnahmen, die darauf abzielen, die lukrative Schleuserkriminalität in ein wenig profitables Geschäft mit hohem Risiko zu verwandeln, sowie durch Ursachenbekämpfung im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit und der humanitären Hilfe ...[+++]


55. is ervan overtuigd dat er een betere en snellere omzetting nodig is van de voorschriften van de desbetreffende richtlijn met betrekking tot de instanties voor gelijke behandeling en de sociale dialoog, willen de loonverschillen inderdaad via maatregelen van de lidstaten, de sociale partners en de instanties voor gelijke behandeling kunnen worden weggenomen;

55. ist von der Notwendigkeit einer besseren, zügigeren Umsetzung der Vorschriften der einschlägigen Richtlinie in Bezug auf die Gleichstellungsstellen und den sozialen Dialog für eine tatsächliche Überwindung des Lohngefälles durch entsprechende Maßnahmen der Mitgliedstaaten, der Sozialpartner und der Gleichstellungsstellen überzeugt;


De Europese Investeringsbank moet meer, betere en snellere resultaten opleveren.

Die Europäische Investitionsbank muss mehr, bessere und schnellere Ergebnisse erzielen.


De financiële middelen voor deze activiteiten blijven in dat FP7 weliswaar op een relatief constant niveau, maar zullen desalniettemin naar verwachting tot betere en snellere resultaten leiden.

Selbst wenn die finanziellen Mittel für diese Aktionen im RP7 auf einem relativ gleich bleibenden Niveau gehalten werden, wird erwartet, dass sie zu besseren und rascheren Ergebnissen führen.


Dat totaal moet worden verminderd en daarvoor zijn soepele activiteiten met snellere resultaten nodig.

Sie muss durch die Förderung flexibler Maßnahmen und eine raschere Ausführung verringert werden.


De zelfregulering kan volgens het Parlement ook een rol vervullen, maar alleen als ze leidt tot betere en snellere resultaten dan de in regels vastgelegde procedure zou geven.

Die Selbstregulierung spielt nach Ansicht des Parlaments ebenfalls eine wichtige Rolle, aber nur dann, wenn sie bessere und schnellere Ergebnisse als das regulierte Verfahren bringt.


Zij toonden zich verheugd over de versnelde uitvoering van dat plan, waarmee vooral gestreefd wordt naar betere en snellere resultaten op gebieden als de controle op chemische voorlopers, samenwerking bij justitie, politie en douane, preventie, institutionele verbeteringen en alternatieve ontwikkeling als hoofdlijn van interregionale samenwerking en de ontwikkeling van het tijdens de top in Rio overeengekomen samenwerkings- en coördinatiemechanisme.

Die Minister begrüßten die beschleunigte Umsetzung dieses Plans, der im besonderen auf bessere und raschere Ergebnisse in Bereichen wie der Kontrolle, der chemischen Ausgangsstoffe, der justitiellen, polizeilichen und zollbehördlichen Zusammenarbeit, der Prävention, des Ausbaus der institutionellen Kapazitäten und der Entwicklung von Anbaualternativen als zentrale Achse der interregionalen Zusammenarbeit sowie die Entwicklung des auf dem Gipfeltreffen von Rio vereinbarten Kooperations- und Koordinationsmechanismus abstellt.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermings ...[+++]

Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Schu ...[+++]


op basis van de Europese consensus inzake ontwikkeling van 2005 een alomvattende strategie op te zetten waarin wordt aangegeven hoe zij voornemens is de milieu-aspecten van de ontwikkelingssamenwerking beter in acht te nemen; haar intern financieel verslagleggingssysteem onder de loep te nemen, teneinde de registratie van milieugebonden uitgaven in het kader van projecten die niet het milieu als hoofddoelstelling hebben, te verbeteren; de doeltreffendheid van de milieumainstreaming te verbeteren, met name door een betere integratie van de analyse en de resultaten van de la ...[+++]

auf der Grundlage des 2005 erzielten Europäischen Konsenses über die Entwicklungspolitik eine umfassende Strategie auszuarbeiten, in der dargelegt wird, wie die Kommission für eine bessere Berücksichtigung der Umweltaspekte im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit sorgen will; ihr internes Finanzberichtssystem zu überprüfen, damit umweltbezogene Ausgaben im Rahmen von Projekten, bei denen die Umwelt nicht oberstes Ziel ist, besser erfasst werden; die Wirksamkeit der Umweltintegration vor allem dadurch zu erhöhe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betere en snellere resultaten nodig' ->

Date index: 2025-07-28
w