Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dringend betere en snellere resultaten nodig » (Néerlandais → Allemand) :

Maar omdat we dringend betere en snellere resultaten nodig hebben.

Sondern weil wir dringend bessere und raschere Ergebnisse brauchen.


de oorzaken van onregelmatige migratie wegnemen, met name door Europese verbindingsfunctionarissen voor migratie te detacheren naar de EU-delegaties in belangrijke derde landen. De rechtsgrondslag voor Frontex wordt gewijzigd, zodat Frontex een grotere rol kan spelen op het gebied van terugkeer. Een nieuw actieplan moet het risico voor de mensensmokkelaars vergroten en de opbrengst van mensensmokkel verkleinen. De onderliggende oorzaken worden aangepakt door middel van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand; grensbeheer – levens redden en de buitengrenzen beveiligen, met name door de rol en de capaciteit van Frontex te versterken. Derde landen worden geholpen hun grenzen beter ...[+++]

Die Anreize für die irreguläre Migration reduzieren – insbesondere durch die Entsendung europäischer Migrationsbeauftragter in die EU-Delegationen in wichtigen Drittstaaten, die Änderung der Frontex-Verordnung mit dem Ziel, Frontex stärker in die Rückführung einzubeziehen, durch einen neuen Aktionsplan mit Maßnahmen, die darauf abzielen, die lukrative Schleuserkriminalität in ein wenig profitables Geschäft mit hohem Risiko zu verwandeln, sowie durch Ursachenbekämpfung im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit und d ...[+++]


55. is ervan overtuigd dat er een betere en snellere omzetting nodig is van de voorschriften van de desbetreffende richtlijn met betrekking tot de instanties voor gelijke behandeling en de sociale dialoog, willen de loonverschillen inderdaad via maatregelen van de lidstaten, de sociale partners en de instanties voor gelijke behandeling kunnen worden weggenomen;

55. ist von der Notwendigkeit einer besseren, zügigeren Umsetzung der Vorschriften der einschlägigen Richtlinie in Bezug auf die Gleichstellungsstellen und den sozialen Dialog für eine tatsächliche Überwindung des Lohngefälles durch entsprechende Maßnahmen der Mitgliedstaaten, der Sozialpartner und der Gleichstellungsstellen überzeugt;


De Europese Investeringsbank moet meer, betere en snellere resultaten opleveren.

Die Europäische Investitionsbank muss mehr, bessere und schnellere Ergebnisse erzielen.


De financiële middelen voor deze activiteiten blijven in dat FP7 weliswaar op een relatief constant niveau, maar zullen desalniettemin naar verwachting tot betere en snellere resultaten leiden.

Selbst wenn die finanziellen Mittel für diese Aktionen im RP7 auf einem relativ gleich bleibenden Niveau gehalten werden, wird erwartet, dass sie zu besseren und rascheren Ergebnissen führen.


Dat totaal moet worden verminderd en daarvoor zijn soepele activiteiten met snellere resultaten nodig.

Sie muss durch die Förderung flexibler Maßnahmen und eine raschere Ausführung verringert werden.


"BENADRUKKEND dat er op alle niveaus dringend voortdurende, betere en krachtige inspanningen nodig zijn om het algemene doel van verwezenlijking van de Millenniumdoelstellingen te bereiken en om de uitbreiding van door woestijnvorming getroffen gebieden aanzienlijk te beperken; INDACHTIG de Europese landen die worden getroffen door woestijnvorming, droogte en bodemdegradatie, als opgenomen in de bijlagen IV en V van het UNCCD; BENADRUKKEND dat het UNCCD meer het accent moet leggen op een doeltreffende uitvoering;

UNTER HINWEIS auf die Dringlichkeit kontinuierlicher, verstärkter und dezidierter Bemühungen auf allen Ebenen, um das das globale Ziel der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen und das Fortschreiten der Wüstenbildung in den betroffenen Gebieten erheblich einzudämmen; UNTER BERÜCKSICHTIGUNG der in den Anhängen IV und V des Übereinkommens aufgeführten europäischen Länder, die von Wüstenbildung, Dürre und Verarmung der Böden betroffen sind; UNTER HINWEIS darauf, dass die wirksame Umsetzung des Übereinkommens in den Mittelpunkt der UNCCD-Konferenz gerückt werden sollte;


De zelfregulering kan volgens het Parlement ook een rol vervullen, maar alleen als ze leidt tot betere en snellere resultaten dan de in regels vastgelegde procedure zou geven.

Die Selbstregulierung spielt nach Ansicht des Parlaments ebenfalls eine wichtige Rolle, aber nur dann, wenn sie bessere und schnellere Ergebnisse als das regulierte Verfahren bringt.


Zij toonden zich verheugd over de versnelde uitvoering van dat plan, waarmee vooral gestreefd wordt naar betere en snellere resultaten op gebieden als de controle op chemische voorlopers, samenwerking bij justitie, politie en douane, preventie, institutionele verbeteringen en alternatieve ontwikkeling als hoofdlijn van interregionale samenwerking en de ontwikkeling van het tijdens de top in Rio overeengekomen samenwerkings- en coördinatiemechanisme.

Die Minister begrüßten die beschleunigte Umsetzung dieses Plans, der im besonderen auf bessere und raschere Ergebnisse in Bereichen wie der Kontrolle, der chemischen Ausgangsstoffe, der justitiellen, polizeilichen und zollbehördlichen Zusammenarbeit, der Prävention, des Ausbaus der institutionellen Kapazitäten und der Entwicklung von Anbaualternativen als zentrale Achse der interregionalen Zusammenarbeit sowie die Entwicklung des auf dem Gipfeltreffen von Rio vereinbarten Kooperations- und Koordinationsmechanismus abstellt.


2. De EU benadrukt dat er dringend spoedige en concrete resultaten op het terrein nodig zijn om de Israëlisch-Palestijnse onderhandelingen gaande te houden.

2. Die EU betont, dass dringend rasch greifbare Ergebnisse vor Ort erzielt werden müssen, um die israelisch-palästinensischen Verhandlungen zu stützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend betere en snellere resultaten nodig' ->

Date index: 2023-12-08
w