Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedanken en hoop dat we onze uitstekende samenwerking kunnen voortzetten » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil ook nogmaals de leden bedanken en hoop dat we onze uitstekende samenwerking kunnen voortzetten omdat dit een van de meest veelbelovende gebieden is voor ons toekomstige werk.

Ich möchte den Damen und Herren Abgeordneten nochmals danken und hoffe auf die Fortführung unserer ausgezeichneten Zusammenarbeit, denn dies ist einer der höchst viel versprechenden Bereiche für unsere künftige Arbeit.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik mevrouw Meissner, onze rapporteur, bedanken voor haar uitstekende verslag en vooral voor haar uitstekende samenwerking met de Interfractiewerkgroep zeeën en kustgebieden, waar ik voorzitter van ben en die door haar toedoen amendemen ...[+++]

– (FR) Herr Präsident! Zuallererst möchte ich unserer Berichterstatterin Frau Meissner ein ganz großes Dankeschön für ihren ausgezeichneten Bericht, und vor allem für ihre herausragende Zusammenarbeit mit der interfraktionellen Arbeitsgruppe „Meere und Küstenregionen“ (Intergroup on Seas and Coastal Affairs) aussprechen, in der ich den Vorsitz führe, und die dank der guten Dienste von Frau Meissner sicherstellen konnte, dass die Änderungen zu den für die Mitglieder wichtigen ...[+++]


We hadden hem graag willen bedanken voor het uitstekende werk dat hij gedurende vele jaren heeft verricht, en ik hoop dat we hem volgende week in de Commissie milieubeheer zullen zien zodat we onze dank alsnog kunnen overbreng ...[+++]

Wir hätten ihm gerne für die ausgezeichnete Arbeit gedankt, die er über viele Jahre hinweg geleistet hat, und ich hoffe, wir werden ihn nächste Woche im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit sehen, um ihm unseren Dank auszudrücken.


Mijnheer de Voorzitter, ik besluit door namens de commissie die ik mag voorzitten aan te kondigen dat wij nu onder gewijzigde omstandigheden gereed zijn om het intelligente voorstel dat ons door de drie betrokken partijen op zulk een verstandige wijze is aangereikt te beoordelen. Ik hoop dat we de uitstekende samenwerking tussen de Raad, de Commissie en het ...[+++]

Lassen Sie mich abschließend im Namen des Ausschusses, dessen Vorsitz ich innehabe, erklären, dass wir bereit sind, unter anderen Umständen diese intelligente Herausforderung anzunehmen, der sich die drei Parteien auf so kluge Weise gestellt haben, und ich hoffe, dass diese ausgezeichnete Zusammenarbeit zwischen dem Rat, der Kommission und dem Parlament weitergehen wird.


Ik wil erop wijzen hoe belangrijk de goede samenwerking tussen onze instellingen is, en ik hoop dat wij deze bij de verdere ontwikkelingen in de zaak kunnen voortzetten.

Ich möchte die besondere Bedeutung dieser guten Zusammenarbeit zwischen unseren Institutionen hervorheben und hoffe, dass wir dies bei der weiteren Entwicklung der Angelegenheit beibehalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedanken en hoop dat we onze uitstekende samenwerking kunnen voortzetten' ->

Date index: 2025-09-14
w