Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling 1. - Stap 1 Aanduiding van ankerplaatsen

Vertaling van "ankerplaatsen kan worden " (Nederlands → Duits) :

Het inspectieaandeel van elke lidstaat is gebaseerd op het aantal individuele schepen die de havens of ankerplaatsen van de betrokken lidstaat aandoen in verhouding tot de som van de individuele schepen die de havens of ankerplaatsen van alle lidstaten in de Gemeenschap en in het onder het MOU van Parijs vallende gebied aandoen.

Der Anteil eines jeden Mitgliedstaats an den Überprüfungen basiert auf der Zahl der einzelnen Schiffe, die Häfen oder Ankerplätze des betreffenden Mitgliedstaats anlaufen, bezogen auf die Gesamtzahl einzelner Schiffe, die die Häfen oder Ankerplätze eines jeden Staates in der Gemeinschaft und der unter die Pariser Vereinbarung fallenden Region anlaufen.


Dit aandeel wordt bepaald door het aantal individuele schepen dat havens of ankerplaatsen van de betrokken lidstaat aandoet in verhouding tot het totale aantal individuele schepen dat havens of ankerplaatsen van alle lidstaten van de Gemeenschap en staten die partij bij het MOU van Parijs zijn aandoet.

Der Anteil eines jeden Mitgliedstaats ergibt sich aus der Zahl der Schiffe, die Häfen oder Ankerplätze des betreffenden Mitgliedstaats anlaufen, bezogen auf die Gesamtzahl der Schiffe, die die Häfen oder Ankerplätze aller Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und der Unterzeichnerstaaten der Pariser Vereinbarung anlaufen.


Dit aandeel wordt bepaald door het aantal individuele schepen dat havens of ankerplaatsen van de betrokken lidstaat aandoet in verhouding tot het totale aantal individuele schepen dat havens of ankerplaatsen van alle lidstaten van de Gemeenschap en staten die partij bij het MOU van Parijs zijn aandoet.

Der Anteil eines jeden Mitgliedstaats ergibt sich aus der Zahl der Schiffe, die Häfen oder Ankerplätze des betreffenden Mitgliedstaats anlaufen, bezogen auf die Gesamtzahl der Schiffe, die die Häfen oder Ankerplätze aller Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und der Unterzeichnerstaaten der Pariser Vereinbarung anlaufen.


Dit aandeel wordt gebaseerd op het aantal individuele schepen dat havens of ankerplaatsen van de betrokken lidstaat aandoet in verhouding tot het totale aantal individuele schepen dat havens of ankerplaatsen van alle lidstaten van de Gemeenschap en staten die partij bij het Memorandum van Overeenstemming van Parijs zijn aandoet.

Der Anteil eines jeden Mitgliedstaats an den Überprüfungen basiert auf der Zahl der einzelnen Schiffe, die Häfen oder Ankerplätze des betreffenden Mitgliedstaats anlaufen, bezogen auf die Gesamtzahl einzelner Schiffe, die die Häfen oder Ankerplätze aller Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und der unter die Pariser Vereinbarung fallenden Staaten anlaufen.


Het eerste betreft de toepassing van deze ontwerprichtlijn op ankerplaatsen, met name ankerplaatsen op volle zee.

Der erste ist die Anwendung dieser Richtlinie auf Ankerplätze, insbesondere die auf hoher See.


Artikel 27. De ankerplaatsen, definitief aangeduid volgens artikel 21 van dit hoofdstuk, zijn de sectoriële voorstellen voor de ruimtelijke uitvoeringsplannen en andere beleidsplannen.

Artikel 27. Die endgültig gemäss Artikel 21 dieses Kapitels ausgewiesenen Kerngebiete sind die sektoriellen Vorschläge für die räumlichen Ausführungspläne und die anderen politischen Pläne.


Afdeling 1. - Stap 1 : Aanduiding van ankerplaatsen

Abschnitt 1. - Schritt 1: Ausweisung von Kerngebieten


Artikel 25. § 1. Zolang de ankerplaatsen niet zijn opgenomen in de ruimtelijke uitvoeringsplannen of de plannen van aanleg vormen zij geen beoordelingsgrond voor werken en handelingen, bedoeld in de artikelen 99 en 101, noch voor het stedenbouwkundig uittreksel en attest, bedoeld in artikel 135, noch voor het planologisch attest bedoeld in artikel 145ter, noch voor de stedenbouwkundige vergunning bedoeld in artikel 193, § 2, van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, noch voor het stedenbouw ...[+++]

Artikel 25. § 1. Solange die Kerngebiete nicht in die räumlichen Ausführungspläne oder die Raumordnungspläne aufgenommen wurden, bilden sie weder eine Beurteilungsgrundlage für Arbeiten und Handlungen im Sinne der Artikel 99 und 101, noch für den städtebaulichen Auszug und die Städtebaubescheinigung im Sinne von Artikel 135, noch für die Planungsbescheinigung im Sinne von Artikel 145ter, noch für die städtebauliche Genehmigung im Sinne von Artikel 193 § 2 des Dekrets vom 18. Mai 1999 über die Organisation der Raumordnung, noch für die städtebauliche Bescheinigung im Sinne von Artikel 63 § 1 Nr. 5 des am 22. Oktober 1996 koordinierten D ...[+++]


Zolang de ankerplaatsen niet zijn opgenomen in de ruimtelijke uitvoeringsplannen of de plannen van aanleg vormen zij geen beoordelingsgrond voor natuurvergunning, bedoeld in de artikelen 9 en 13 van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, uitgezonderd wanneer het een vergunningsaanvraag betreft van de administratieve overheid.

Solange die Kerngebiete nicht in die räumlichen Ausführungspläne oder die Raumordnungspläne aufgenommen wurden, bilden sie keine Beurteilungsgrundlage für die Naturgenehmigung im Sinne der Artikel 9 und 13 des Dekrets vom 21. Oktober 1997 über den Naturerhalt und die natürliche Umwelt, ausser wenn es sich um einen Genehmigungsantrag der Verwaltungsbehörde handelt.


1 toegangen, ingangen, toegangswegen, ankerplaatsen, en manoeuvreer- en ligplaatsen; .

1 Zugänge, Eingänge, Zuwege sowie Ankerplätze und Manövrier- und Liegebereiche; .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ankerplaatsen kan worden' ->

Date index: 2024-07-27
w