Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acs in twee zeer succesvolle " (Nederlands → Duits) :

Dit verslag benadrukt hoe complex het is om een hervormingsprogramma te ontwikkelen voor handelsbetrekkingen tussen de EU en de ACS-landen, twee zeer verschillende en zeer ongelijke groepen die het gemeenschappelijke doel hebben om de handel te versterken en werkelijke ontwikkeling tot stand te brengen.

Dieser Bericht macht deutlich, wie schwierig es ist, ein richtungweisendes Programm für die Handelsbeziehungen zwischen der EU und den AKP-Staaten aufzustellen, zwei sehr unterschiedlichen und recht ungleichen Gruppen, die das gemeinsame Ziel der Stärkung des Handels als Mittel der realen Entwicklung verfolgen.


Dit geldt met name voor insectenverdelgingsmiddelen ter bescherming van verscheidene gewassen, met name gelet op de combinatie van de producten van Bayer en ACS in twee zeer succesvolle nieuwe categorieën chemische stoffen, neonicotinoïden, waar Bayer de belangrijkste producten heeft, en pyrazolen, die alleen ACS heeft.

Dies gilt insbesondere für den Markt der Pflanzenschutz-Insektizide, wo die beiden Unternehmen in zwei sehr erfolgreichen neuartigen Wirkstoffklassen führend sind: Bayer verfügt über die wichtigsten Neonikotinoide, und ACS ist der einzige Anbieter von Pyrazolen. Auf beträchtliche Bedenken stößt der Zusammenschluss auch auf einigen anderen Märkten wie Unkrautvernichtungsmitteln zum Schutz von Getreide, Mais und Zuckerrüben, Pilzvernichtungsmitteln zum Schutz von Trauben, Saatgutbehandlungsmitteln für verschiedene P ...[+++]


BETREURT dat bijna twee jaar na de succesvolle technische lancering van de SCT, het percentage overschrijvingen in de eurozone dat met gebruikmaking van het nieuwe SCT‑formaat wordt verwerkt, zeer laag blijft en meestal beperkt is tot grensoverschrijdende betalingen, en ACHT het van cruciaal belang het gebruik van SCT te bespoedigen, vooral voor het nationale betalingsverkeer;

BEDAUERT, dass beinahe zwei Jahre nach der erfolgreichen technischen Inbetriebnahme des SEPA‑Überweisungssystems der Prozentsatz der im Euro‑Währungsgebiet unter Ver­wendung des neuen SEPA‑Formats getätigten Überweisungen noch immer sehr gering ist und sich die Verwendung des SEPA‑Formats im wesentlichen auf grenzüberschreitende Zah­lungen beschränkt, und IST DER AUFFASSUNG, dass dringend dafür gesorgt werden muss, dass sich das SEPA‑Überweisungsverfahren insbesondere im nationalen Euro‑Zah­lungsverkehr rasch besser durchsetzt;


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het Sloveense voorzitterschap mag zich zeer gelukkig prijzen dat het na twee succesvolle voorzitterschappen komt.

– (EL) Herr Präsident! Die slowenische Präsidentschaft hat wirklich Glück, die Nachfolge zweier so erfolgreicher Präsidentschaften anzutreten.


Grotius, het gemeenschappelijk stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor de juridische beroepen en het in 1998 geïnitieerde en tot een termijn van drie jaar beperkte actieprogramma-Robert Schuman voor een betere bewustwording van de juristen ten aanzien van het Gemeenschapsrecht vormen twee zeer succesvolle programma's die een aanzet vormen tot een Europese rechtsruimte, waarbinnen de samenwerking tussen de autoriteiten van de lidstaten het dagelijks leven van de Europese burgers moeten vergemakkelijken, niet bemoeilijken.

Grotius, das gemeinsame Förder- und Austauschprogramm für Rechtsberufe und das 1998 initiierte und auf drei Jahre befristete Aktionsprogramm Robert Schuman zur stärkeren Sensibilisierung der Juristen für das Gemeinschaftsrecht stellen zwei überaus erfolgreiche Programme auf dem Weg zu einem Europäischen Raum des Rechts, in dem die Zusammenarbeit der Behörden der Mitgliedstaaten das tägliche Leben der europäischen Bürger erleichtern statt erschweren.


- het creëren van arbeidsplaatsen als een van de voornaamste doelstellingen van het oorspronkelijk initiatief mag niet uit het oog worden verloren in het bredere meerjarenprogramma - vooral omdat twee van de maatregelen zeer succesvol zijn gebleken waar het gaat om groei van werkgelegenheid;

– Die Schaffung von Arbeitsplätzen, eines der Hauptziele der ursprünglichen Initiative, sollte im Rahmen des umfassenderen Mehrjahresprogramms nicht aus den Augen verloren werden, insbesondere da zwei der Maßnahmen sich als sehr beschäftigungswirksam erwiesen haben; und


Daarbij kan ik u wederom verslag doen van twee zeer succesvol verlopen bijeenkomsten van de Paritaire Vergadering, respectievelijk in Straatsburg en in Nassau.

Ich kann erneut über zwei sehr erfolgreiche Sitzungen berichten, von denen eine in Straßburg und die andere in Nassau stattfand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs in twee zeer succesvolle' ->

Date index: 2022-08-15
w