Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «œil au sentiment de colère » (Français → Néerlandais) :
Je ne me rappelle pas tant le viol lui-même que le sentiment de colère qu'il a engendré.
De verkrachtig zelf herinner ik me minder goed dan de woede erover.
Pareillement, si nous jetons un œil au sentiment de colère, il disparaîtra comme la gelée sous les rayons matinaux du soleil.
Zo ook, als je naar de gedachte achter woede kijkt, verdwijnt hij als sneeuw voor de zon.
Mais elle a un côté obscur avec les armes biologiques, et les technologies qui nous placent sur une trajectoire conduisant à accroître la colère, les haines ou le sentiment de marginalisation.
Maar het heeft ook een donkere kant - door biologische wapens en door de technologie die ons in de problemen gaat brengen door woede, haat of het gevoel van marginalisering te vergroten.
Ainsi, par exemple, si j'étais en colère et que je devais le cacher, ce qui arrivait souvent, car j'étais une grande praticante de la dissimulation de mes sentiments réels, alors la voix semblait frustrée.
Als ik bijvoorbeeld boos was en dit moest verbergen, wat ik vaak deed als volleerd verhuller van mijn ware gevoelens, dan klonk de stem gefrustreerd.
La colère existe en chacun de vous, et je partage avec vous un secret : si on reste confiné dans les limites étroites de notre ego, et dans notre égoïsme, cette colère se manifeste par la haine, la violence, la vengeance et la destruction.
Jullie hebben allemaal die woede in je. Ik zal een geheim met jullie delen: als we vast blijven zitten in de huls van onze ego's en in de kring van egoïsme, dan leidt die woede tot haat, geweld, wraak en vernietiging.
Je suis un peu nerveux car ma femme Yvonne m'a dit « Geoff, tu regardes les conférences de TED. » J'ai dit : « Oui, Chérie, j'adore les TED Talks. » Elle a dit : « Tu sais, ce sont des gens plutôt du genre très intelligents, talentueux - » J'ai dit : « Je sais, je sais. » (Rires) Elle a dit : « Ils ne veulent pas voir, tu sais, l'homme noir en colère. » (Rires) Donc j'ai répondu : « Non, je vais être gentil, Chérie, je vais être gentil, promis. » Mais je suis en colère. (Rires) La dernière fois que j'ai regardé, eh bien -- (Applaudissements) Donc voilà pourquoi je suis enthousiaste mais aussi en colère.
Ik ben een beetje zenuwachtig, mijn vrouw Yvonne zei: Geoff, je hebt de TED Talks gezien. Ik zei Ja, schat, ik vind ze geweldig. Ze zei: Je weet dat dat hele slimme, getalenteerde... Ik zei: Ik weet het. (Gelach) Zij: Ze zitten niet te wachten op een boze zwarte man . (Gelach) Ik zei: Schat, ik zal me gedragen, Echt. Ik gedraag me . Maar ik ben boos. (Gelach) En de laatste keer dat ik keek... (Applaus) Waarom ik me opwind en boos ben?
Des dizaines d’années plus tard, la montée au pouvoir d’Hitler reste une mise en garde sur la fragilité des institutions démocratiques face à la colère des peuples et à un dirigeant prêt à exploiter leurs peurs et leurs colères.
Decennia later is Hitler's opkomst een waarschuwing voor de kwetsbaarheid van democratie als het wordt omgeven door een boze groep en een leider die hun woede wil voeden en hun angst wil uitbuiten.
Pourtant, il y a beaucoup d'africains très en colère, en colère à cause de la condition dans laquelle se trouve l'Afrique.
Er zijn veel Afrikanen die erg kwaad zijn over de toestand van Afrika.
On peut être en colère contre la chose, les armes nucléaires dans le cas présent, mais il est vain d'être en colère contre les gens.
Het is prima om boos te zijn - in dit geval om de nucleaire wapens - maar het is nutteloos om boos te zijn op mensen.
CA : Je vous ai demandé hier ce qui vous mettait en colère, et vous avez dit : « Je ne suis pas en colère », avant de faire une pause.
CA: Ik vroeg je gisteren wat je boos maakte, en je zei: Ik wordt niet boos. Maar dan pauzeerde je.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
œil au sentiment de colère ->
Date index: 2025-04-08