Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "être évité sans nous priver " (Frans → Nederlands) :
Cette théodicée dit que Dieu ne crée pas le mal, mais que le mal ne peut être évité sans nous priver de notre liberté.
Deze theodicee zegt dat God het kwaad niet creëert, maar dat het niet vermeden kan worden zonder ons van onze vrijheid te beroven.
Mais si nous préférons ces technologies aux commentaires de nos étudiants, nous pourrions nous priver de notre meilleur outil en tant qu'enseignants : les questions de nos élèves.
Maar als we deze technologieën uitleggen voor studenten ze kunnen ontdekken, beroven we onszelf misschien van ons grootste hulpmiddel als leraren: de vragen van onze leerlingen.
Parce que si pour obtenir les meilleurs résultats, on avait vraiment besoin des soins les plus chers du pays, ou du monde, alors nous parlerions sérieusement de rationnement, de qui nous allons priver d'assurance maladie.
Als je om de beste resultaten te krijgen, echt de duurste moest zijn in het land, of in de wereld, dan zouden we we het echt hebben over rantsoenering en wie we van gezondheidszorg zouden uitsluiten.
Cela pourrait même avoir des répercussions en terme de PIB chaque année pour les n
ations touchées. Si nous investissons environ 13 milliards de dollars sur les 4 prochaines années, nous pourrions diminuer de moitié cet imp
act. Nous pourrions éviter 500 000 décès. mais peut-être encore plus important, nous pourrions éviter à un milliard de personnes d’être infectées chaque année. Nous pourrions accroître de mani
...[+++]ère significative leur capacité à se pencher sur les nombreux autres problèmes auxquels ils doivent faire face. Bien sûr aussi, sur le long terme, s’adapter au changement climatique.
Het kost de betrokken landen elk jaar zelfs ongeveer een procent van het BNP. Als we de komende vier jaar zo'n 13 miljard dollar investeren, kunnen we het aantal slachtoffers met de helft terugbrengen. We kunnen voorkomen dat er 500.000 mensen sterven elke dag, maar misschien nog belangrijker is dat we voorkomen dat een miljard mensen ieder jaar besmet raken. We zouden hun mogelijkheden aanzienlijk verbeteren om de vele andere problemen die ze hebben, aan te kunnen pakken. En op de lange termijn natuurlijk ook de aardopwarming aanpakken.
Les catastrophes que nous pouvons éviter ne sont pas aussi intéressantes que celles que nous pourrions éviter.
Catastrofes die we kunnen vermijden zijn niet zo interessant als die we konden vermijden.
Aubrey de Grey dit que nous pouvons éviter de vieillir - TED Talks -
Aubrey de Grey zegt dat we veroudering kunnen voorkomen - TED Talks -
(Rires) En fait, la plupart d'entre nous faisons tout notre possible pour éviter de réfléchir au fait de se tromper, ou du moins pour éviter de réfléchir la possibilité que nous avons tort.
(Gelach) In feite doen de meesten van ons alles om te vermijden te denken over fouten maken, of op zijn minst om te voorkomen dat we moeten denken aan de mogelijkheid dat we zelf fout zijn.
Je cite ces statistiques autour de la diversité en entreprise parce qu'elles sont réelles, et je me tiens ici parlant de ce problème de discrimination raciale parce que je crois qu'il menace de priver une autre génération de toutes les opportunités que chacun de nous souhaite pour tous ses enfants, quelle que soit leur couleur, ou d'où qu'ils viennent.
Ik gaf die percentages over diversiteit in directieraden, omdat ze kloppen, en ik sta hier vandaag om te praten over dit racisme, omdat ik vind dat het een andere generatie van de kansen dreigt te beroven die we allemaal voor al onze kinderen willen, ongeacht hun huidskleur of waar ze vandaan komen.
Et tout cela remonte à l'échec de la DMCA pour nous priver du partage comme moyen technique.
Dit gaat allemaal terug tot het falen van de DMCA om delen als techniek te verbieden.
Nous ne pouvons en priver nos enfants, seulement la cacher.
We kunnen onze kinderen niet beletten het te gebruiken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
être évité sans nous priver ->
Date index: 2021-05-07