Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "évènements passés " (Frans → Nederlands) :
Si, toutefois, nous pouvons revenir en arrière et modifier notre relation, re-visualiser notre relation aux personnes et aux événements passés, les voies neurales peuvent changer.
Als we echter terug kunnen gaan en onze relatie veranderen, onze relatie herzien met mensen en gebeurtenissen uit het verleden, kunnen neurale paden veranderen.
Elle n'emploie que les informations que vous avez sous la main ; c'est pourquoi docteurs et détectives travaillent ardemment pour déterrer plus de données, puis recréer les évènements passés, afin d'en tirer de meilleures conclusions.
Het gebruikt aleen de informatie die je hebt, daarom werken doktoren en rechercheurs zo hard om meer gegevens op te graven, en gebeurtenissen uit het verleden na te maken, zodat ze betere conclusies kunnen trekken.
Et quand vous mettez ces deux événements ensemble, et que vous extrapolez vers le passé, c'est-à-dire vous regardez le temps se déroulant dans l'autre sens, vous allez de plus en plus loin vers le passé, vous constatez que l'univers, plus il est loin dans le passé, plus il est petit, plus il est dense, et plus il est chaud.
Leg die twee dingen bij elkaar, en extrapoleer naar het verleden, dat wil zeggen: kijk naar de tijd die achterwaarts loopt, en naarmate je verder het verleden ingaat, zie je dat het universum, naarmate het verder in het verleden ligt, alsmaar kleiner is, alsmaar dichter en alsmaar warmer.
Alors je me suis engagée – quand j’ai quitté l’Afrique du Sud, quand j’ai quitté Capetown, Je me suis dit, « C’est quelque chose dont je dois parler. Une cause que je dois servir. » Alors par la suite, j’ai
participé à chaque évènement de la fondation 46664 auquel je pouvais me joindre et j’ai donné des conférences, des interviews, en parlant et en utilisant ma plateforme de musicienne, avec mon engagement à Mandela, et par respect pour l’immense et l’incroyable travail qu’il avait accompli. Tout le monde sur terre respecte Nelson Mandela. Tout le monde révère Nelson Mandela. Mais savent
-ils tous ce qui se ...[+++]passe en Afrique du Sud, son pays, le pays qui a eu l’un des taux les plus élevés de transmission du virus ? Je crois qui si je descendais dans la rue maintenant et que je racontais aux gens ce qui se passe là-bas, ils seraient choqués.
Ik was dus overtuigd -- toen ik Zuid-Afrika verliet, toen ik Kaapstad verliet, zei ik tegen mezelf: Dit is een onderwerp dat ik ter sprake moet brengen. Ik moet helpen. Vanaf dat moment h
eb ik meegedaan aan elk 46664-evenement waar ik maar bij kon zijn, ik gaf persconferenties, interviews, ik praatte en gebruikte mijn platform als muzikant, vanuit mijn belofte aan Mandela, uit respect voor het geweldige, ongelofelijke werk dat hij heeft gedaan. Iedereen ter wereld respecteert Nelson Mandela. Iedereen vereert Nelson Mandela. Maar weet iedereen wel wat er gebeurt in Zuid-Afrika, zijn land, het land met een van de grootste aantallen besmett
...[+++]ingen met het virus? Ik denk dat als ik nu de straat op zou gaan en mensen zou vertellen wat daar gebeurt, dat ze geschokt zouden zijn.Et donc, ces événements de notre passé récent sont vraiment uniques.
Deze gebeurtenissen in ons recente verleden zijn echt uniek.
Ça évoque aussi les petits évènements, les évènements de l'interpénétration de -- JH: Deux étoiles, ou -- TS : Deux choses qui se sont passées, il y a un modèle d'interférence, et puis une troisième chose qui se passe.
Waar het ook over gaat, zijn de kleine gebeurtenissen, de gebeurtenissen van de interpenetratie van -- JH: Twee sterren, of -- TS: Twee dingen die gebeurden, er is een storingspatroon, en dan gebeurt er een derde ding.
Par exemple, quand je parle anglais, je dois utiliser une forme grammaticale différente si je parle de la pluie au passé, « Hier, il a plu », au présent, « Il pleut maintenant. » ou au futur, « Il pleuvra demain. » Remarquez que l'anglais exige beaucoup plus d'informations sur la temporalité des évènements.
Als ik bijvoorbeeld Engels spreek, moet ik grammaticaal anders spreken als ik over regen in het verleden: It rained yesterday (het regende gisteren), huidige regen: It is raining now (het regent nu) of toekomstige regen praat: It will rain tomorrow (het gaat morgen regenen). Het Engels bevat veel meer informatie over de timing van gebeurtenissen.
Julia Bacha : quand nous avons entendu pour la première fois l'histoire de Budrus, j'étais surprise que les média internationaux n'aient pas couvert les évènement extraordinaires qui se sont passés il y a sept ans, en 2003.
Julia Bacha: Toen ik voor het eerst het verhaal van Budrus hoorde, was ik verbaasd dat de internationale media aan deze buitengewone gebeurtenissen van zeven jaar geleden, in 2003, geen aandacht besteedden.
Bien sûr, les grands événements attirent beaucoup d'attention, mais ce qui compte vraiment, c'est ce qui se passe chaque jour.
De grote evenementen krijgen natuurlijk veel aandacht, maar wat echt belangrijk is, is wat elke dag gebeurt.
Parce que les évènements externes sont en réalité bien plus pertinents du point de vue comportemental que de sentir tout ce qui se passe à l'extérieur de mon corps.
Omdat externe gebeurtenissen eigenlijk gedragsmatig veel relevanter zijn dan voeling te krijgen met wat er in mijn lichaam gebeurt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
évènements passés ->
Date index: 2025-02-17