Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "évitons le sujet " (Frans → Nederlands) :

Et aujourd'hui 1 100 américains sont en train de mourir à cause de la cigarette. Et nous n'en parlons pas. Nous évitons le sujet.

en vandaag.. sterven 1.100 Amerikanen aan de gevolgen van roken. En daar praten we niet over; we schuiven het weg.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Jordan met en images des statistiques qui choquent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Jordan visualiseert schokkende data. - TED Talks -
Chris Jordan visualiseert schokkende data. - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : pas nous évitons le sujet     évitons le sujet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évitons le sujet ->

Date index: 2024-01-30
w