Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ça reste toujours temporaire » (Français → Néerlandais) :
Les Caribéens arrivaient avec un plan de 5 ans : travailler, gagner de l'argent, puis rentrer. Mais les 5 ans devinrent 10, puis 15 et avant de réaliser, tu changes le papier-peint et c'est quand tu sais que tu vas rester. Bien que ça reste toujours temporaire, pour nos parents, nous, enfants, savions que le jeu avait pris fin. Je pense qu'ils avaient l'impression qu'ils ne pourraient pas continuer avec les idéaux de la vie qu'ils attendaient. La réalité était autre. Et aussi, c'était la vraie réalité d'essayer de m'éduquer. Ayant commencé le processus, mon père ne continua pas.
Mensen kwamen uit de Caraïben met een vijfjarenplan: ze gingen werken, geld verdienen en dan terug. Maar vijf jaar werd 10 jaar, en 10 jaar werd 15 jaar. Voordat je het weet, plak je nieuw behang op de muur en op dat moment weet je dat j
e hier blijft. Onze ouders voelden nog steeds een soort van tijdelijkhei
d maar wij kinderen wisten dat het menens was. Ik denk dat ze het gevoel hadden dat ze niet verder aan de idealen konden bouwen van het leven dat ze in gedachten hadden. De realiteit was heel anders. En dat gold ook voor die realit
...[+++]eit van mijn opvoeding. Mijn vader begon dat proces, maar maakte het niet af.Mais ce qui m'est resté, et me reste toujours -- et j'ai 40 ans aujourd'hui -- c'est cette immense et énorme colère.
Maar wat is blijven hangen tot op de dag van vandaag (ik ben nu 40) is extreme woede.
Et la bouteille en plastique que nous jetons tous les jours reste toujours là.
En dat de plastic fles die we elke dag weggooien er nog steeds is.
Entendre la déception dans la voix de quelqu'un était, et reste toujours, notre principale motivation pour continuer à progresser.
En die teleurstelling in het stemgeluid van mensen was, en dat is het nog steeds, onze grootste motivatie om te blijven verbeteren.
Ils vont jusqu'à 90 pour cent de taux de survie infantile, et ensuite les familles diminuent. Et la plupart des pays Arabe au Moyen-Orient tombent jusque ici. Regardez, le Bangladesh qui rattrape l'Inde. Toutes les économies émergentes du monde rattrapent les pays industrialisés avec un taux de survie infantile important et de petites familles. Mais il reste toujours le milliard le plus pauvre. Pouvez vous voir le milliard le plus pauvre, ces boites que j'avais ici?
Kinderen krijgen zo'n 90 procent overlevingskansen, en dan verkleinen de gezinnen. En de meeste Arabische landen in het Midden-Oosten gaan daar naar beneden. Kijk, Bangladesh haalt India in. Alle opkomende economieën voegen zich bij de Westerse wereld met goede overlevingskansen voor kinderen en kleine gezinnen. Maar we hebben nog steeds de armste miljard mensen. Ze je de armste miljard mensen, die dozen die ik daar had?
Mon exemple préféré reste toujours les doigts
Mijn favoriete voorbeeld is altijd vingers.
Et malgré le fait que l’expérience de chacun des groupes de victimes reste toujours unique, les idéologies elles-mêmes sont similaires, les mentalités qui permettent cette violence sont les mêmes.
Hoewel de ervaring van iedere groep slachtoffers altijd eigen unieke kenmerken heeft, lijken de ideologieën op elkaar, de mentaliteit die zulk geweld mogelijk maakt, is dezelfde.
C’est la partie qu'on peut trimballer de réaction en réaction mais qui reste toujours pur et se comporte de la même façon que n’importe quel atome avec le même le même nombre de protons.
Het is het beetje dat we rond kunnen laten botsen van reactie naar reactie, maar altijd puur blijft en zich op dezelfde manier gedraagt als elk ander atoom met dat aantal protonen.
De façon intéressante, la part de marché de l'héroïne et de la cocaïne diminue parce que les cachets reste toujours les meilleurs pour atteindre l'euphorie.
Interessant: het marktaandeel van heroïne en cocaïne daalt omdat de pillen hun roes alsmaar beter namaken.
Tout en prouvant qu'on a pas besoin d'être riche pour avoir une loi (temporairement, du moins) à son nom, l'apothicaire Joseph Proust s'est basé sur les mesures extremement précises de Lavoisier pour montrer qu'un composant chimique contient toujours les même éléments avec les mêmes proportions.
Bewijzende dat je niet rijk hoeft te zijn om een wet (ten minste tijdelijk) naar je vernoemd te krijgen ging de Franse apotheker Joseph Proust verder met Lavoisiers ideeën van uiterst zorgvuldige uitgevoerde metingen en toonde aan dat een chemische verbinding altijd dezelfde verhoudingen van elementen bevat.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ça reste toujours temporaire ->
Date index: 2021-08-25