Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «zone habitable » (Français → Néerlandais) :
Il y a environ 20 milliards d'étoiles semblables au Soleil dans la Voie lactée et les estimations suggèrent qu'un cinquième d'entre eux ont une planète de la taille de la Terre dans sa zone habitable, zone où les conditions de température permettent à la vie d'exister.
Er zijn ongeveer 20 miljard sterren zoals de zon in het Melkwegstelsel en schattingen menen dat hiervan een vijfde een planeet zoals de Aarde hebben in de leefbare zone, het gebied met voorwaarden die leven mogelijk maken.
Ce n'est pas ce qu'on appelle traditionnellement la zone habitable, cet endroit autour du soleil.
Niet in wat we de traditioneel bewoonbare zone noemen, dit gebied rond de zon.
Mais nous allons rapidement laisser cette zone, cette zone qui comprend environ 95 pour cent de l’espace habitable sur notre planète et nous allons aller sur la dorsale océanique, laquelle est je pense encore plus extraordinaire.
Maar we gaan nu even aan dit gebied voorbij, dit gebied dat ongeveer 95 procent van de leefruimte op aarde omvat, en gaan naar de mid-oceanische rug, die volgens mij nog bijzonderder is.
Mais quid du reste des zones côtières du monde, où les gens habitent ou vivent de la pêche?
Maar hoe moet het met de rest van de kusten van deze wereld, waar mensen leven en afhankelijk zijn van visserij?
Nous avons appris de l’expérience d’IDEO, une de nos entreprises favorites, et rapidement nous avons expérimenté le système, et emmené Jacqueline dans la zone où elle habite.
We namen een les van IDEO, een van onze favoriete bedrijven, en verrichten snel een prototype sessie hierop, en namen Jacqueline mee naar het gebied waar zij woont.
En nous rapprochant d'ici, le dôme du Costa Rica est une zone découverte récemment -- potentiellement un habitant à l'année pour les baleines bleues.
We komen dichterbij: de Costa Rica Dome is een pas ontdekt gebied -- in potentie het hele jaar een leefgebied voor de blauwe vinvis.
A l'autre extrémité du réseau, vous avez des personnes qui s'intéressent au hip-hop. A leurs yeux, ils habitent la zone District de Columbia/Maryland/Virginie, plutôt que la ville de Baltimore.
Aan de andere kant van het netwerk zit een groep mensen die houdt van hip-hop muziek en zich identificeert met het gebied DC/ Maryland/ Virginia, eerder dan met de stad Baltimore zelf.
Peace Direct a décelé très tôt que les habitants des zones de conflit savaient quoi faire.
'‘Peace Direct'’ zag al heel vroeg dat de lokale bevolking in gebieden met ernstige conflicten weten wat te doen.
Nous avons alors défini les zones d'habitation.
We tekenen het bouwgebieden uit.
Puisque c’était une zone à haut risque, la police avait prévenu les habitants, et personne n’y était quand l’eau a monté.
De bewoners waren al door de politie gewaarschuwd over het gevaar van deze plek dus was er niemand toen het water steeg.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
zone habitable ->
Date index: 2024-06-18