Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vraiment les mots que nous pouvons écrire » (Français → Néerlandais) :
Ce ne sont pas vraiment les mots que nous pouvons écrire dans un mail ou utiliser par téléphone.
Het zijn niet de woorden zelf die iemand in een mail schreef of sprak aan de telefoon.
Tout comme nous ne pouvons pas ignorer le sens littéral des mots, nous ne pouvons pas ignorer les analogies qui sont activées par la métaphore.
Net zoals we de letterlijke betekenis van woorden niet kunnen negeren, kunnen we de analogieën niet negeren die worden opgeroepen door een metafoor.
Nous pouvons écrire toutes les lois de la physique que nous connaissons en une ligne.
We kunnen alle bekende wetten van de fysica op één regel schrijven.
Dorénavant, nous pouvons écrire comme nous parlons.
Nu kunnen we schrijven zoals we spreken.
Cette approche marche si bien que nous pouvons écrire des messages purement artificiels directement au cerveau.
De aanpak werk zo goed dat we zuiver artificiële boodschappen rechtstreeks in het brein kunnen invoeren.
Ce qui est vraiment nécessaire pour bien faire, pour mener une vie qui ait du sens ce sont des choses qui sont plus profondes, des choses pour lesquelles nous n'avons par vraiment de mots.
Wat er echt voor nodig is om het goed te doen, een betekenisvol leven te leiden, zijn dingen die dieper zijn, dingen waar we niet eens echt woorden voor hebben.
Et maintenant nous avons les mots, et nous pouvons ajouter l'ingrédient secret : la traduction.
Nu hebben we de woorden en kunnen we de speciale saus toevoegen: de vertaling.
Que, si les ingénieurs et les chercheurs se mettent vraiment à y réfléchir, nous pouvons influer sur la planète d'une façon incroyable.
Als ingenieurs en wetenschappers zich hier echt op richten, is het verbazingwekkend hoe we de planeet kunnen beïnvloeden.
C'est l'image que je veux vraiment changer si nous le pouvons. Alors, comment trouver des manières de permettre aux débats de produire quelque chose de positif ?
Dat zou ik willen veranderen. Hoe kunnen we manieren bedenken om discussies op iets positiefs te laten uitdraaien?
Et je crois qu'il y a vraiment trois choses que nous pouvons apprendre de Coca-Cola.
Ik denk dat er drie dingen zijn die we kunnen leren van Coca-Cola.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vraiment les mots que nous pouvons écrire ->
Date index: 2022-11-07