Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vous donnez aux gens tout » (Français → Néerlandais) :
Donc vous donnez aux gens tout un tas de tâches différentes.
Je geeft mensen dus een heleboel verschillende taken.
James Schlesinger (et je vais devoir conclure là-dessus) dit : Les psychologues ont tenté de comprendre comment et pourquoi les individus et groupes qui normalement se comportent de manière humaine peuvent parfois se comporter différemment dans certaines circonstances. C'est l'Effet Lucifer. Et il continue en disant L'étude décisive de Stanford nous fournit
un conte moral pour toutes les opérations militaires. Si vous donnez aux gens du pouvoir sans surveillance, c'est une
ordonnance ...[+++] pour les abus. Ils le savaient et ont laissé faire. Un autre rapport, un rapport d'enquête du général Fay, dit que le système est coupable et dans son rapport il dit que c'est l'environnement qui a créé Abu Ghraib du fait de manquements de commandement qui ont contribué à l'avènement de ce type d'abus, et le fait qu'ils soient restés inconnus des autorités supérieures pendant si longtemps.
James Schlesinger zegt - en hiermee ga ik eindigen: Psychologen hebben geprobeerd om te begrijpen hoe en waarom individuen en groepen die meestal op een humane wijze handelen, in bepaalde omstandigheden soms anders handelen. Dat is het Lucifer-effect. Hij zegt ook: Het veelbetekenende Stanford-onderzoek biedt een waarschuwing voor alle militaire operaties.
Mensen macht geven zonder toezicht is een recept voor misbruik. Zij wisten dat en lieten het gebeuren. Een ander rapport, een onderzoeksrapport van Generaal Fay, zegt dat het systeem schuldig is. In dit rapport zegt hij dat de omgeving Abu Ghraib creëerde. Het fale
...[+++]nde leiderschap droeg bij aan het optreden van misbruik, en het feit dat het gedurende lange tijd niet werd opgemerkt door de hogere overheden.Vous prenez un territoire, une école, un quartier, vous modifiez les conditions, donnez aux gens une perspective différente, des attentes différentes, un éventail plus large de possibilités, vous chérissez et accorder de l’importance aux relations entre les enseignants et les élèves, vous laissez aux personnes le pouvoir discrétionnaire de faire preuve de créativité et d'innovation dans ce qu'ils font, et les écoles qui étaient autrefois en friche renaissent à la vie.
Neem een gebied, een school, een wijk, wijzig de omstandigheden, geef de mensen andere mogelijkheden, andere verwachtingen, een grotere aantal mogelijkheden, koester en waardeer de relaties tussen leerkrachten en scholieren, geef mensen de keuze om creatief en innovatief te zijn, en uitgebluste scholen komen weer tot leven.
Ce n'est pas vrai que vous « ne pouvez juste plus obtenir une bonne aide ». C'est vrai que « vous ne pouvez plus obtenir une bonne aide » quand vous donnez aux gens un travail qui est dégradant et inhumain.
Het klopt niet, dat er 'geen goed personeel meer te krijgen is'. Het klopt wel dat je 'geen goed personeel meer kunt krijgen' als je mensen werk geeft dat vernederend en zielloos is.
Mais si vous donnez aux gens des compléments en Vitamine D vous ne changez pas ce taux élevé de maladie cardiaque.
Maar als je mensen vitamine D-supplementen geeft, heeft dat geen invloed op dit hoge percentage aan hartziekten.
Mais lorsque vous donnez aux gens ce sentiment d'espoir, vous commencez à faire fondre ce sentiment absolu d'impossibilité.
Maar als je mensen een gevoel van hoop geeft, dan gaat dat absolute gevoel van onmogelijkheid wegsmelten.
Et une façon de penser à ça c'est : pour chaque 15 euros que vous donnez aux gens pour eux-mêmes, ils le mettent dans leur poche, ils ne font rien de différent de ce qu'ils faisaient avant.
Een conclusie die je hieruit kunt trekken, is dat als je 15 euro aan mensen geeft voor zichzelf, ze die in hun zak steken en niets anders doen dan voorheen.
Un certain nombre de mes études ont montré que lorsque vous donnez aux gens plus de 10 options quand ils font un choix, ils prennent de plus mauvaises décisions, qu'il s'agisse de soins de santé, d'investissement, d'autres domaines critiques.
Een aantal van mijn onderzoeken hebben getoond dat als je mensen tien of meer opties geeft als ze een keuze maken, dat ze dan slechtere beslissingen nemen, of het nu draait om gezondheidszorg, beleggingen of andere zeer belangrijke gebieden.
Il semble que lorsque vous donnez aux gens des façons plus simple de partager l'information de meilleures choses se produisent
Het lijkt erop dat wanneer je mensen makkelijker informatie laat delen, veel meer goede dingen gebeuren.
On ne peut pas donner des lentilles aux gens tout le temps. C'est un mauvais calcul parce que ça revient moins cher de donner des lentilles que de ne pas en donner.
We kunnen niet blijven doorgaan met linzen uit te delen aan de mensen. Dan heb je verkeerd gedacht want het is goedkoper linzen uit te delen dan om het niet te doen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vous donnez aux gens tout ->
Date index: 2021-10-03