Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «vos enfants emmenez votre famille » (Français → Néerlandais) :

Emmenez vos amis, vos enfants, emmenez votre famille.

Met je vrienden, je kinderen, je gezin.
https://www.ted.com/talks/mac_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Des photos époustouflantes des Everglades, une nature menacée - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mac_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Fotoactivisme in de bedreigde Everglades - TED Talks -
Fotoactivisme in de bedreigde Everglades - TED Talks -


Mais alors tu es né. (Rires) (Rires) (Applaudissements) Voulez-vous réellement utiliser votre famille, voulez-vous réellement regarder votre épouse et vos enfants et voir vos geôliers ?

Maar toen werd jij geboren. (Gelach) (Gelach) (Applaus) Wil je echt je familie gebruiken? Wil je echt naar je partner en kinderen kijken en je cipiers zien?
https://www.ted.com/talks/larr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Smith: Pourquoi vous allez échouer à avoir une grande carrière ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/larr (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Smith: Waarom je nooit een fantastische carrière zult hebben - TED Talks -
Larry Smith: Waarom je nooit een fantastische carrière zult hebben - TED Talks -


Mettez l'abus au grand jour en parlant à vos enfants, vos collègues, vos amis et votre famille.

Breng geweld aan het licht door erover te praten met je kinderen, je collega's, je vrienden en familie.
https://www.ted.com/talks/lesl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Leslie Morgan Steiner : Pourquoi les victimes de violence conjugales ne partent pas - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lesl (...) [HTML] [2016-01-01]
Leslie Morgan Steiner: Waarom slachtoffers van huiselijk geweld niet weggaan - TED Talks -
Leslie Morgan Steiner: Waarom slachtoffers van huiselijk geweld niet weggaan - TED Talks -


Ces gens ont faim quand ils vont se coucher. Et voici le nombre de gens. Ça c'est 10 dollars, où vous ayez un service de santé public ou privé. C'est le niveau où vous pouvez fournir un service de santé à votre famille, et l'école à vos enfants. Et voici les pays de l'OCDE. En vert, l'Amérique latine, l'Europe de l'Est. Ça c'est l'Asie de l'Est. Et en bleu clair, on a l'Asie du Sud.

Deze mensen gaan met honger naar bed. En dit is het aantal mensen. Dit is 10 dollar, of je een openbaar of privé gezondheids- systeem hebt. Dit is waar je de mogelijkheid hebt je gezin gezondheidszorg te geven, en je kinderen een school. En dit zijn de OESO-landen. Groen, Latijns-Amerika, Oost-Europa. Dit is Oost-Azië. En het lichtblauw daar is Zuid-Azië.
https://www.ted.com/talks/hans (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Hans Rosling : Laissez mes données changer votre façon de voir les choses - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hans (...) [HTML] [2016-01-01]
Hans Rosling: Laat mijn databank jouw ideeënbank wijzigen - TED Talks -
Hans Rosling: Laat mijn databank jouw ideeënbank wijzigen - TED Talks -


Et il est très important que vous tous réunis aujourd'hui, vous qui avez réussi, et, j'en suis certain, qui avez des familles géniales, des enfants et des petits-enfants, ce n'est pas suffisant. Vous devez tendre la main et aider, trouver les enfants comme Mr. Cruz qui peuvent s'en sortir si vous leur donnez une structure. Si vous aidez et soutenez, en tant que mentor, si vous vous investissez dans les clubs pour enfants, si vous t ...[+++]

Het is zo belangrijk voor jullie allen, succesvolle mensen, ik weet zeker dat jullie prachtige families en kinderen hebben. Het is niet genoeg. We moeten proberen jongeren te vinden zoals meneer Cruz, die iets bereiken wanneer je hen structuur geeft. Als je hen helpt of begeleidt, investeert in jeugdverenigingen, en werkt met het schoolsysteem, zorg dan dat het het beste systeem is, niet 'maar' de school van je kind, maar in een goede buurt, niet 'gewoon' de montessorischool om de hoek. Wij zijn hiertoe verplicht.
https://www.ted.com/talks/coli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Colin Powell: Les enfants ont besoin de structure - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/coli (...) [HTML] [2016-01-01]
Colin Powell: Kinderen hebben structuur nodig - TED Talks -
Colin Powell: Kinderen hebben structuur nodig - TED Talks -


Et je suis passée des politiques de sécurité à la nourriture parce que je me suis rendue compte que quand j'ai faim, je suis très énervée. Et je suppose que c'est aussi le cas pour le reste du monde. Surtout si vous avez faim et que vos enfants ont faim et que les enfants de vos voisins ont faim et que tout votre quartier a faim, vous êtes assez en colère. Et en fait, surprise surprise, il semble que les régions du monde qui ont faim sont aussi celles où il y a le plus d'i ...[+++]

Van het veiligheidsbeleid ben ik bij eten gekomen, omdat ik me realiseerde dat wanneer ik honger heb, ik erg kwaad ben. En ik neem aan de rest van de wereld ook. Vooral als je honger hebt, en je kinderen hebben honger, en de kinderen van de buren hebben honger, en je hele buurt heeft honger, dan ben je behoorlijk kwaad. En inderdaad, zie daar, het lijkt erop dat de delen van de wereld met honger ook de onveiligste delen van de wereld zijn. Dus nam ik een baan aan bij het voedselprogramma van de Verenigde Naties om deze veiligheidsproblemen helpen op te lossen door voedsel veilig te stellen. Terwijl ik daar werkte, st ...[+++]
https://www.ted.com/talks/elle (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Obésité + famine = un seul problème mondial - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/elle (...) [HTML] [2016-01-01]
Overgewicht + honger = 1 mondiaal voedelprobleem - TED Talks -
Overgewicht + honger = 1 mondiaal voedelprobleem - TED Talks -


Quand vous sortirez d'ici, vous serez informé sur les vautours, mais parlez des vautours à vos familles, à vos enfants, à vos voisins.

Als je deze zaal verlaat, zal je informatie krijgen over gieren, maar praat met je familie, met je kinderen, met je buren over gieren.
https://www.ted.com/talks/muni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Munir Virani : Pourquoi j'aime les vautours - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/muni (...) [HTML] [2016-01-01]
Munir Virani: Waarom ik van gieren hou - TED Talks -
Munir Virani: Waarom ik van gieren hou - TED Talks -


Je suis venu ici pour vous demander: quel changement de tactique radical pouvez-vous faire dans votre relation à l'environnement qui assurera que vos enfants et vos petits-enfants vivront dans un monde sûr, en toute sécurité, et le plus important, dans un monde durable?

Ik ben hier gekomen om jullie vandaag te vragen: welke radicale tactische verandering kunnen jullie toepassen in relatie tot het milieu, die ervoor zal zorgen dat onze kinderen en kleinkinderen in een veilige wereld leven en een beveiligde wereld, en belangrijker nog, in een duurzame wereld?
https://www.ted.com/talks/lewi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lewis Pugh nage au Mont Everest pour nous faire changer d’attitude. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lewi (...) [HTML] [2016-01-01]
Lewis Pughs transformerende zwemtocht op de Mount Everest - TED Talks -
Lewis Pughs transformerende zwemtocht op de Mount Everest - TED Talks -


Au bout du compte, ce n'est pas seulement bénéfique pour vos parents âgés, de les garder auprès de leur famille ; cela représente une espérance de vie d'environ 4 à 6 années de plus, la recherche montre que c'est aussi bénéfique pour les enfants de ces familles, qui ont un taux de mortalité et de maladie inférieur.

Dat blijkt niet alleen goed te zijn voor de ouder wordende ouders, om die dichtbij in de familie te houden; maar het geeft ongeveer vier tot zes jaar extra levensverwachting. Onderzoek wijst uit dat het ook goed is voor de kinderen in die families, die hebben lagere sterftecijfers en minder ziektes.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Buettner : Comment vivre jusqu'à 100 ans et plus - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Buettner: Hoe we meer dan 100 jaar oud kunnen worden. - TED Talks -
Dan Buettner: Hoe we meer dan 100 jaar oud kunnen worden. - TED Talks -


(Rires) Huntington, en Virginie-Occidentale. Une très belle ville. Je voulais mettre du cœur et de l’âme et des individus, votre public, autour des statistiques auxquelles nous sommes devenus si habitués. Je veux vous présenter quelques-unes des personnes qui me tiennent à cœur. Votre public. Vos enfants. Je veux vous montrer un ...[+++]

(Gelach) Huntington, West-Virginia Mooie stad. Ik wilde hart en ziel en mensen, jullie publiek, samenbrengen rond de statistieken waaraan we zo gewend zijn geraakt. Ik wil jullie voorstellen aan enkele mensen die mij nauw aan het hart liggen. Jullie publiek. Jullie kinderen. Ik wil jullie een foto tonen van mijn vriend Brittany.
https://www.ted.com/talks/jami (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le souhait de Jamie Oliver pour le prix TED Prize: enseigner l’alimentation à chaque enfant - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jami (...) [HTML] [2016-01-01]
Jamie Oliver's TED-prijs wens: Leer ieder kind over voedsel - TED Talks -
Jamie Oliver's TED-prijs wens: Leer ieder kind over voedsel - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos enfants emmenez votre famille ->

Date index: 2021-08-28
w