Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "voilà le paradoxe de la science " (Frans → Nederlands) :

Eh bien, voilà le paradoxe de la science moderne, le paradoxe de la conclusion, à laquelle, je pense, les historiens, les philosophes et les sociologues sont arrivés ; qu'en fait la science est un appel à l'autorité mais il ne s'agit pas de l'autorité d'un individu, quelle que soit l'intelligence de cet individu, comme Platon, Socrate ou Einstein.

Hier heb je de paradox van de moderne wetenschap, de paradox van de conclusie waartoe historici, filosofen en sociologen zijn gekomen, om te zeggen dat wetenschap wel beroep doet op autoriteit, maar niet op het gezag van het individu, hoe slim die persoon dan ook mag zijn, zoals een Plato, Socrates of Einstein.
https://www.ted.com/talks/naom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi nous devons faire confiance aux scientifiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/naom (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom we wetenschappers moeten vertrouwen - TED Talks -
Waarom we wetenschappers moeten vertrouwen - TED Talks -


Voilà le paradoxe, le grand paradoxe de notre perception du temps.

Dat is de paradox, de grote paradox, van onze perceptie van tijd.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Speed of Life - author:Veritasium
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Speed of Life - author:Veritasium
The Speed of Life - author:Veritasium


Voilà ce qu'est la science en train de se faire, pour résoudre le mystère, nous avons besoin de plus de données, et, avec un peu de chance, le LHC apportera bientôt de nouveaux indices à cette histoire.

Dit is een lopend onderzoek. Om het mysterie op te lossen, hebben we meer data nodig. Hopelijk geeft de LHC snel nieuwe aanwijzingen voor dit verhaal.
https://www.ted.com/talks/gian (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi notre univers pourrait tenir sur le fil du rasoir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gian (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ons heelal aan een zijden draadje zou kunnen hangen - TED Talks -
Waarom ons heelal aan een zijden draadje zou kunnen hangen - TED Talks -


Voilà donc un intéressant paradoxe en jeu !

Hier speelt dus een interessante paradox.
https://www.ted.com/talks/his_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sa Sainteté le Karmapa : La technologie du cœur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/his_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Zijne Heiligheid de Karmapa: De technologie van het hart - TED Talks -
Zijne Heiligheid de Karmapa: De technologie van het hart - TED Talks -


Le théoricien dit, voilà, je pense que c'est ce qui se passe, et l'expérimentateur dit, non, vous avez tort. Et ça fait des allers-retours, vous voyez ? Ça marche pour la physique. Et pour la géologie. Mais si c'est ça la science normale, à quoi ressemble la neuroscience ? Voilà à quoi la neuroscience ressemble. On a cette montagne de données, l'anatomie, la physiologie, le comportement.

Degenen die de theorie bedenken zeggen: Ik denk dat dit gebeurt. , terwijl degenen die de experimenten uitvoeren zeggen: Nee, je zit verkeerd. Zo gaat dat over en weer, snap je? Zo gaat dat in fysica. Zo gaat dat in geologie. Maar als dit normale wetenschap is, hoe ziet neurowetenschap er dan uit? Zo ziet neurowetenschap eruit. We hebben een berg data, bestaande uit anatomie, fysiologie en gedrag.
https://www.ted.com/talks/jeff (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Hawkins - Comment la science du cerveau va changer l'informatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeff (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Hawkins over hoe neurowetenschap de ontwikkeling van computersystemen zal veranderen - TED Talks -
Jeff Hawkins over hoe neurowetenschap de ontwikkeling van computersystemen zal veranderen - TED Talks -


Mes parents ont supporté beaucoup de mes projets pour les fêtes des sciences, y compris une poubelle télécommandée. (Rires) Et ensuite me voilà à ma première année d’université, quand mon grand père est décédé à cause du cancer.

Mijn ouders hebben nog veel meer afgezien door mijn Science Fair projecten, waaronder een op afstand te bedienen vuilnisbak. (Gelach) De zomer na mijn eerste jaar overleed mijn opa aan kanker.
https://www.ted.com/talks/awar (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La science des ados primée en action - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/awar (...) [HTML] [2016-01-01]
Tieners-wetenschapslaureaten stellen hun project voor - TED Talks -
Tieners-wetenschapslaureaten stellen hun project voor - TED Talks -


Voilà ce que ces économistes ont dit: Nous avons trouvé que les incitations financières peuvent causer un impact négatif sur la performance globale. Il y a une divergence entre ce que la science sait et ce que le monde des affaires fait.

Dit hadden ze te zeggen: We concluderen dat financiële prikkels de algehele prestatie negatief kunnen beïnvloeden. Er is een discrepantie tussen wat de wetenschap weet en wat het bedrijfsleven doet.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Pink sur la surprenante science de la motivation - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
De verrassende wetenschap van de motivatie - TED Talks -
De verrassende wetenschap van de motivatie - TED Talks -


Ça vous permet de rendre la pareille en utilisant ce sujet comme une accroche pour la science, parce que le SETI intéresse les enfants à la science, évidemment la biologie, évidemment l'astronomie, mais aussi la géologie, la chimie et différents domaines scientifiques qui peuvent être présentés sous le couvert de : « On cherche des extra-terrestre. » Donc pour moi, c'est intéressant et important, et en fait, c'est ma politique, même si je donne beaucoup de conférence pour les adultes, vous faites des conférences pour les adultes, et d ...[+++]

Zo kan je het doorgeven door dit onderwerp te gebruiken als een ingang voor de wetenschap, want SETI omvat allerlei takken van wetenschap natuurlijk biologie, uiteraard astronomie, maar ook geologie, scheikunde, verschillende wetenschappelijke disciplines, die allemaal aan de orde komen onder het mom van Wij zoeken naar E.T. Voor mij is dit interessant en belangrijk. Het is mijn beleid. Ik geef veel lezingen aan volwassenen maar twee dagen later ben je weer terug bij af. Als je een lezing geeft aan kinderen, gaat er lampje af bij één op de 50 die denkt: Tjonge, daar had ik nooit aan gedacht, en daarna lezen ze een boek of een tijdschrift ...[+++]
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Préparez vous - les extra-terrestres sont (probablement) là. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Shostak: E.T. bestaat (waarschijnlijk) — bereid je voor - TED Talks -
Seth Shostak: E.T. bestaat (waarschijnlijk) — bereid je voor - TED Talks -


Voilà ce que j'appellerai de mauvaises habitudes en science, des centres éducatifs.

Dit zijn voorbeelden van wat ik slechte gewoontes in de wetenschap noem, een soort leercentra.
https://www.ted.com/talks/jona (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Dori nous parle de ce que nous croyons savoir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jona (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Drori over wat we menen te weten - TED Talks -
Jonathan Drori over wat we menen te weten - TED Talks -


Voilà la science derrière ce que nous faisons.

Dus dat is de wetenschap achter wat we doen.
https://www.ted.com/talks/rupa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Voix synthétiques, aussi uniques que les empreintes digitales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rupa (...) [HTML] [2016-01-01]
Synthetische stemmen, zo uniek als vingerafdrukken - TED Talks -
Synthetische stemmen, zo uniek als vingerafdrukken - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voilà le paradoxe de la science ->

Date index: 2021-11-19
w