Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «voici juste une photographie » (Français → Néerlandais) :
Voici juste une photographie aérienne, qui vous montre les hautes terres boisées de Gombé.
Dit is een luchtfoto die de beboste hooglanden van Gombe laat zien.
Voici, juste pour prouver l'authenticité historique, une photo de moi cette année-là.
Hier, alleen maar voor de historische authenticiteit, een foto van mij in dat jaar.
Voici Fredrick Day, photographié sur le lieu de son alibi, où 13 témoins ont déclaré qu'il se trouvait au moment du crime.
Frederic Day, hier gefotografeerd op zijn alibi-locatie, waar 13 getuigen hem plaatsten ten tijde van het misdrijf.
Voici juste quelques images de l’usine.
Hier zijn slecht enkele foto's van de fabriek.
Nous sommes constamment bombardés d'histoires sur la quantité de données dans le monde, mais quand il s'agit de mégadonnées et des défis pour les interpréter, la taille n'est pas tout. Il y a aussi la vitesse à laquelle elles bougent, et la grande variété des types de données. Voici juste quelques exemples : des images, des textes, des vidéos, des sons. Ce qui unifie ces différents types de données, c'est qu'elles sont créées par des personnes et qu'elles nécessitent un contexte.
We worden overstelpt met verhalen over hoeveel data er in de wereld is, maar als het om grote datasets gaat en de uitdaging om deze te interpreteren, dan is afmeting niet het enige dat telt. Ook de snelheid waarmee het zich ontwikkelt en de variëteit van de gegevens. Hier zijn wat voorbeelden: Beelden, tekst, video, audio. Gemeenschappelijk aan deze verschillende data is dat ze door mensen gemaakt zijn en dat ze context nodig hebben.
TD : Voici juste quelques remarques à propos de mon expérience personnelle.
TD: Dus dat waren een paar opmerkingen over mijn persoonlijke achtergrond.
Voici juste pour vous donner un avant-goût de cette partie du monde.
Dit is gewoon om jullie een voorproefje van wat er gebeurt in dit deel van de wereld.
Voici juste quelques exemples.
Hier slechts een paar voorbeelden.
Voici juste quelques investissements qui, selon moi, se tiennent.
Hier zijn maar een paar investeringen die volgens mij zin hebben.
Chaque article sur Wikipedia a une page de discussion correspondante. Sur la page de discussion il y avait de longs débats entre les Wikipediens, quant à savoir si son vrai nom devait apparaître dans l'article. Vous pouvez lire les arguments de chaque camp. Voici juste un extrait de quelques-uns. Ils ont finalement décidé, pas à l'unanimité bien sûr, de ne pas inclure son vrai nom, bien que la plupart des reportages l'aient fait.
Ieder artikel op Wikipedia heeft een overeenkomstige discussiepagina. En op die discussiepagina hadden de Wikipedianen een uitgebreide woordenwisseling over de vraag of er in het artikel wel of niet zijn echte naam genoemd moest worden. Je vond er argumenten voor beide kanten. Hier is zomaar een plaatje van een paar ervan. Uiteindelijk besloten ze allesbehalve unaniem om zijn echte naam niet te vermelden, ondanks het feit dat bijna alle mediaverslagen dat wel deden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
voici juste une photographie ->
Date index: 2025-03-29