Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "vieil immeuble dans une " (Frans → Nederlands) :
Voici ce qui était un vieil immeuble dans une favela à Rio -- [nom de la favela non clair] -- que nous avons transformé en une école primaire, de haute qualité.
Dit was een oud gebouw in de sloppenwijk, [onduidelijke naam van de wijk] dat we hebben veranderd in een basisschool, van hoge kwaliteit.
D'autres portant des sacs de sable et les amenant sur le toit des immeubles pour maintenir ces élévateurs, d'autre encore montant et démontant ces élévateurs pour les passer d'immeuble en immeuble.
Anderen brachten zandzakken naar boven om die verfliften te verankeren. Anderen monteerden diezelfde liften en haalden ze weer uit elkaar, om ze naar andere gebouwen te brengen.
Le vieil anglais ressemblait plus à l'allemand qu'à notre anglais d'aujourdhui, et comme en allemand, mon se dit mein en vieil anglais, mon se disait meen .
Oud-Engels leek meer op Duits dan het Engels van nu, en net als in het Duits mein , was het Oud-Engels meen .
En 1967, Moshe Safdie a repensé le bloc appartement monolithique en créant « Habitat ‘67 », qui donne à chaque logement un sens d’ouverture sans précédent. Presque 50 ans après, il croit que le besoin pour ce type d’immeuble est plus grand que jamais. Dans ce court discours, Safdie fait le survol de plusieurs projets qui s’éloignent du concept de gratte-ciel et laissent pénétrer la lumière dans les villes à forte densité.
In 1967 gaf Moshe Safdie het monolithische appartementencomplex een nieuw gezicht door 'Habitat '67' te scheppen, dat elk appartement een ongekend gevoel van openheid gaf. Bijna 50 jaar later acht hij de behoefte aan dit type gebouw groter dan ooit. In deze korte bespreking onderzoekt Safdie een aantal projecten die wolkenkrabbers afschaffen en licht laten doordringen in opeengepakte steden.
Ce n'est pas si compliqué -- les immeubles de plus d'un étage sont construits près du trottoir, afin que les gens -- vous savez, toutes sortes de gens, puissent accéder à l'immeuble.
Het is niet zo ingewikkeld -- Gebouwen met meer dan één verdieping die tot aan de zijkant van de stoep gebouwd zijn zodat iedereen het gebouw in kan.
J'envisage aussi d'essayer de développer des éléments de construction pour le marché. Vous voyez ici une fenêtre classique, à double vitrage, et à l'intérieur, entre ces deux panneaux de verre, ce double vitrage, j'essaie d'obtenir un système de forme en bilame thermique, de façon à
ce que, lorsque le soleil frappe la couche externe, et réchauffe l'espace intérieur, le bilame thermique commence à se recourber, et ce qui se passe alors, c'est qu'il va commencer à arrêter l
es rayons du soleil dans certaines parties de l' ...[+++]immeuble, voire entièrement, si nécessaire. Vous pouvez donc imaginer, rien qu'avec cette application, que dans un immeuble de grande hauteur, où le système de vitrages va d'étage en étage jusqu'à 30 ou 40 étages, toute la surface pourrait se comporter différemment, à divers moments de la journée, en fonction de la façon dont le soleil la parcourt et la frappe.
Ik bekijk ook de ontwikkeling van bouwcomponenten voor de markt. Hier zie je een typisch dubbel beglaasd raam. Tussen die twee stukken glas probeer ik een thermo-bimetaalpatroon te stoppen, zodat als de zon op de buitenlaag valt en de interne holte verwarmt, dat thermo-bimetaal gaat krullen, waardoor het de zon zal weren in bepaalde stukken van het gebouw, en helemaal, als het nodig is. Je kan je voorstellen, ook bij deze toepassing, dat in een hoogbouw met paneelsystemen op elke verdieping, 30, 40 verdiepingen hoog, de hele oppervlakte op verschillende momenten van de dag anders kan zijn, afhankelijk van hoe de zon erop valt.
Le vent vient de la gauche dans ce cas-ci, mais la direction du vent n'a pas d'importance. Autrement dit, il n'est pas nécessaire de placer l'immeuble dans la direction du vent. Par contre, il y a des surplombs au niveau du toît et le vent qui souffle sur la façade s'y engouffre puis entre dans l'immeuble.
In dit geval komt de wind van links, maar de windrichting doet er niet toe. Je hoeft het gebouw niet naar de wind te richten. Er zijn overhangen op dakniveau, de wind waait tegen de gevel, wordt door de overhangen gevangen en het gebouw ingevoerd.
La première : de faire voter une loi qui oblige les constructeurs d'immeubles à prévoir des structures de toits d'immeubles qui peuvent supporter les charges de 20 centimètres d'hydroponique, ce qui signifie cultures hors-sol, comme l'argile, ou de 80 centimètres de terre si l'on veut faire une culture en pleine terre.
Eén: stem een wet die de bouwers van gebouwen verplicht om dakstrukturen te maken die een last van 20 centimeter hydroponica kan dragen, dat is teelt zonder grond, zoals klei, of 80 centimeter aarde voor wie teelt in volle grond wil.
le premier gratte-ciel, techniquement parlant, car la définition du gratte-ciel est un immeuble de 10 étages, incroyable mais vrai, mais le premier gratte-ciel a été celui-ci, à Chicago, et les gens avaient peur de marcher au pied de cet immeuble.
De eerste echte wolkenkrabber - bij 10 verdiepingen spreek je al over een wolkenkrabber - was deze, die in Chicago staat. Mensen durfden er niet langs te lopen.
Et de plus, que je devais l'inviter à rencontrer mon plus vieil administrateur, qui avait étudié l'histoire de France à Yale il y a 70 ans de cela environ et qui, à 89 ans, régnait encore d'une main de fer sur le plus grand empire privé du textile du monde.
En verder, zou ik hem uitnodigen om mijn oudste vertrouweling te ontmoeten, welke zich had verdiept in Franse geschiedenis te Yale, ongeveer een 70-tal jaar daarvoor, en, op een leeftijd van 89 nog altijd een 's wereld's grootste privé-imperium textiel bezat met ijzeren hand.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vieil immeuble dans une ->
Date index: 2024-05-11