Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «veux que chacun » (Français → Néerlandais) :
Je veux que chacun d'entre vous voie les MGF comme son propre problème.
Ik wil dat jullie VGV allemaal als jullie probleem zien.
(Applaudissements) C’est qui est génial dans tout ça -- et c’est ce qui complète le cercle -- c’est qu’au mois d’Avril cette année, au Geffen MOCA dans le centre de Los Angeles, il y aura une exposition qui s’appelle « Art de la Rue. » Et “Art de la Rue” va réunir un peu près tous les caïds de l'art de rue -- Bansky, Shepard Fairey, CAWs -- ils seront tous la. TEMPT sera la, ce qui est génial. (Applaudissements) Fondamentalement, mon point est: Si vous voyez quelque chose d’impossible, rendez le possible. Tout dans cette pièce était impossible -- cette scène, cet ordinateur, ce micro, cet EyeWriter -- étaient impossibles à un moment. Rendez-le possible – tous dans cette pièce. Je ne suis pas un programmeur, je n’ai jamais rien fait avec la
...[+++]technologie de reconnaissance oculaire, mais j’ai juste reconnu quelque chose et je l’ai associé avec des gens merveilleux pour réaliser quelque chose. Et voila la question que je veux que chacun de vous se pose chaque jour quand vous tomber sur quelque chose que vous pensez devoir faire. Si ce n’est pas maintenant, quand ? Et si ce n’est pas moi, qui?
(Applaus) Het gaafste hieraan is -- en dat maakt de cirkel rond -- dat in april van dit jaar in de Geffen MOCA in Los Angeles een tentoonstelling opent, genaamd Straatkunst . Op Straatkunst zal je zowat de ruigste mannen van de street art scene zien -- Banksy, Shepard Fairey, CAWs -- die kerels zullen er allemaal zijn. TEMPT zal van de partij zijn, wat echt geweldig is. (Applaus) Mijn punt is dus: als je iets ziet dat onmogelijk is, maak het dan mogelijk. Alles in deze kamer was onmogelijk -- het podium, de computer, de micro, de OogSchrijver -- was op een bepaald moment niet mogelijk. Maak het mogelijk -- iedereen in deze kamer. Ik ben geen programmeur. Ik heb nooit wat gedaan met oogherkenningstechnologie. Maar ik herkende iets en omringd
...[+++]e mezelf met verbluffende mensen zodat we iets tot stand konden brengen. Ik zou willen dat elk van jullie zich deze vraag elke dag stelt als je bedenkt dat iets zou moeten worden gedaan. Zo niet vandaag, wanneer dan wel? Als ik het niet doe, wie dan wel?Ce n'est pas ce que je vois. Je vois le visage du monde. Et donc je veux que chacun sur cette planète puisse faire partie de cette conception et de ce développement.
Ik zie dat niet. Ik zie het gezicht van de wereld. Dus ik wil dat iedereen over de hele planeet, in staat is om deel uit te maken van dit ontwerp en deze ontwikkeling.
Si chacun fait sont truc dans son coin ça crée un environnement très chaotique, et si vous arrivez à comprendre comment vous débarrasser des autres -- je veux dire, c’est pas que --si vous arrivez à avoir un tas de gens qui se respectent mutuellement dans leur travail et jouent chacun sa partition, vous devriez être capable de créer des modèles pour arriver à construire des parties de la ville sans avoir recours au grand architecte,
Als iedereen maar zijn eigen ding doet, krijg je een heel chaotische omgeving, maar als je erachter kunt komen hoe je elkaar kunt aanvullen... Als je een paar mensen bij elkaar kunt krijgen die elkaars werk respecteren en die elkaar stimuleren, dan kan je misschien een model bedenken waarmee je wijken van de stad bouwt zonder dat je alles door één architect laat doen,
Peut-être que je devrais abandonner cette carte complètement, et adm
ettre que ce que je veux, c'est montrer ce que je préfère de Rome. Et simplement frapper dans un ballon de football, ce qui arrive sur tant de places dans cette ville, et juste laisser ce ballon rebondir. Et je vais s
implement expliquer chacune des choses que le ballon touche. Cela semblait un peu comme un coup bas. Mais même si je viens de commencer cette présentation, ce n'est pas la première chose que j'ai essayé de faire, et je devenais assez désespéré. Finalement
...[+++] je me suis rendu compte que je n'avais pas un contenu sur lequel je pouvais compter, et j'ai décidé de me focaliser sur l'emballage. Je veux dire, cela semble marcher pour beaucoup de petites choses.
Misschien moet ik die hele kaart loslaten, en gewoon eerlijk zeggen dat ik mijn favoriete stukjes Rome wil laten zien. En gewoon een bal de lucht in trappen, wat op zo veel pleintjes in Rome gebeurt, en hem laten stuiteren. En dan vertellen over de dingen die de voetbal raakt. Dat leek me wat te makkelijk. Maar hoewel ik deze presentatie net begin, dit was niet mijn eerste poging, en ik begon wanhopig te worden. Uiteindelijk realiseerde ik me dat ik geen echte inhoud had, en besloot me te richten op de verpakking. Ik bedoel... het schijnt te werken voor veel dingen.
Et la façon dont on gère l'ensemble de ces différents gaz, et tous ces apports de gaz différents est contrôlée avec la console de haute technologie, sur le devant, ici là où l'accès est facile. Il y a tous les robinets, poignées et autres choses dont vous avez besoin pour injecter le bon gaz au bon moment. Bon, normalement, vous n'avez pas à le faire parce que tout cela est fait automatiquement pour vous grâce à l'électronique, le troisième système d'un recycleur. La partie la plus critique d'un recycleur sont les capteurs d'oxygène. Vous en avez besoin de trois, de sorte que si l'un d'eux fonctio
nne mal, vous savez lequel c'est. Vous avez be ...[+++]soin d'une logique de vote. Vous avez également trois microprocesseurs, chacun de ces ordinateurs peut gérer l'ensemble du système vous pouvez donc en perdre deux. Il y a aussi des alimentations de secours. Et bien sûr, il y a plusieurs écrans pour fournir l'information au plongeur. Il s'agit des gadgets de haute technologie qui nous permettent de faire ce que nous faisons sur ce type de plongées profondes. Et je peux en parler toute la journée, demandez à ma femme. Mais je veux passer à quelque chose de beaucoup plus intéressant. Je vais vous emmener en plongée profonde. Je vais vous montrer ce que c'est que de faire l'une de ces plongées que nous faisons.
De bediening van al deze gassen gebeurt met deze geavanceerde gasregeling hier aan de voorkant. Daar is ze gemakkelijk is te bereiken. Ze heeft alles wat nodig is om op het juiste moment de juiste gassen te injecteren. Normaal gebeurt alles automatisch door de elektronica, het derde systeem van een rebreather. Het meest kritische onderdeel van een rebreather zijn de zuurstofsensoren. Je hebt er drie, zodat, als er een in de fout gaat, je weet welke het is. Via stemlogica. Je hebt ook drie microprocessoren. Elk van die computers kan het hele systeem beheren. Twee mogen het dan al laten afweten. Er zijn ook back-up batterijen. Ook meerdere beeldschermen om de duiker te informeren. Dankzij deze hightech snufjes kunnen we zo diep duiken. Ik kan
...[+++] er de hele dag over doorgaan - vraag het maar aan mijn vrouw - maar ik wil nu iets veel interessanters gaan vertellen. Ik ga jullie meenemen op een diepe duik. Even laten voelen hoe dat gaat.Et ce que je veux faire ce soir, c'est vous parler et vous montrer qu'au moins trois de ces bénédictions sont certainement représentées par une chauve-souris, et que si nous étudions les chauves-souris, nous nous rapprocherons de chacune de ces bénédictions.
Vanavond wil ik jullie uitleggen dat ten minste drie van deze zegeningen zeker vertegenwoordigd zijn door een vleermuis, en dat we door ze te bestuderen deze zegeningen naar ons toe halen.
un moyen de créer un environnement pour y rassembler et supporter des groupes. Et le choix auquel nous faisons face, je veux dire, tout un chacun souhaitant faire entendre un message où que ce soit dans le monde, la question n'est pas de savoir si c'est l'environnement médiatique dans lequel nous voulons opérer ou pas. C'est l'environnement médiatique que nous avons.
Het gaat steeds vaker... om het maken van een omgeving voor het samenbrengen... en ondersteunen van groepen. De keuze die we moeten maken... en dat geldt voor iedereen die een boodschap wil laten horen... waar ook ter wereld... is niet of dat de mediaomgeving is waarin we willen werken.
Maintenant ce que je veux faire, dans le peu de temps dont je dispose, c'est de permettre à chacun de vous d'essayer, en quelque sorte, de découvrir ce que la nature à su mettre au point.
In deze korte tijd die ik heb, wil ik jullie de sensatie van het ontdekken van de ontwerpen in de natuur laten ervaren.
Je vais vous donner une liste d'aptitudes et de caractéristiques et je veux que vous pensiez à chacune de ces aptitudes et comment vous vous positionnez par rapport au reste de la population.
Ik ga jullie een lijst met vermogens en eigenschappen geven en ik wil dat jullie van al die vermogens zeggen waar jullie staan ten opzichte van de rest van de bevolking.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
veux que chacun ->
Date index: 2024-08-16