Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "veux que chacun sur cette planète puisse " (Frans → Nederlands) :
Ce n'est pas ce que je vois. Je vois le visage du monde. Et donc je veux que chacun sur cette planète puisse faire partie de cette conception et de ce développement.
Ik zie dat niet. Ik zie het gezicht van de wereld. Dus ik wil dat iedereen over de hele planeet, in staat is om deel uit te maken van dit ontwerp en deze ontwikkeling.
(Applaudissements) C’est qui est génial dans tout ça -- et c’est ce qui complète le cercle -- c’est
qu’au mois d’Avril cette année, au Geffen MOCA dans le centre d
e Los Angeles, il y aura une exposition qui s’appelle « Art de la Rue. » Et “Art de la Rue” va réunir un peu près tous les caïds de l'art de rue -- Bansky, Shepard Fairey, CAWs -- ils seront tous la. TEMPT sera la, ce qui est génial. (Applaudissements) Fondamentalement, mon point est: Si vous voyez quelque chose d’impossible, rendez le possible. Tout dans cette pièce était i
...[+++]mpossible -- cette scène, cet ordinateur, ce micro, cet EyeWriter -- étaient impossibles à un moment. Rendez-le possible – tous dans cette pièce. Je ne suis pas un programmeur, je n’ai jamais rien fait avec la technologie de reconnaissance oculaire, mais j’ai juste reconnu quelque chose et je l’ai associé avec des gens merveilleux pour réaliser quelque chose. Et voila la question que je veux que chacun de vous se pose chaque jour quand vous tomber sur quelque chose que vous pensez devoir faire. Si ce n’est pas maintenant, quand ? Et si ce n’est pas moi, qui?
(Applaus) Het gaafste hieraan is -- en dat maakt de cirkel rond -- dat in april van dit jaar in de Geffen MOCA in Los Angeles een tentoonstelling opent, genaamd Straatkunst . Op Straatku
nst zal je zowat de ruigste mannen van de street art scene zien -- Banksy, Shepard Fairey, CAWs -- die kerels zullen er allemaal zijn. TEMPT zal van de partij zijn, wat echt geweldig is. (Applaus) Mijn punt is dus: als je iets ziet dat onmogelijk is, maak het dan mogelijk. Alles in deze kamer was onmogelijk -- het podium, de computer, de micro, de OogSchrijver -- was op een bepaald moment niet mogelijk. Maak het mogelijk -- iedereen in deze kamer. Ik ben
...[+++]geen programmeur. Ik heb nooit wat gedaan met oogherkenningstechnologie. Maar ik herkende iets en omringde mezelf met verbluffende mensen zodat we iets tot stand konden brengen. Ik zou willen dat elk van jullie zich deze vraag elke dag stelt als je bedenkt dat iets zou moeten worden gedaan. Zo niet vandaag, wanneer dan wel? Als ik het niet doe, wie dan wel?Mais aujourd'hui je vais parler d'accès à la nourriture, parce qu'en fait, cette année et l'année dernière et pendant la crise alimentaire de 2008, il y avait assez de nourriture sur cette planète pour que chacun puisse avoir 2 700 calories.
Maar vandaag ga ik het hebben over toegang tot voedsel, want in feite was er dit jaar en vorig jaar en tijdens de voedselcrisis van 2008 voldoende voedsel op aarde om iedereen 2700 kilocalorieën te geven.
Peut-être que je
devrais abandonner cette carte complètement, et adm
ettre que ce que je veux, c'est montrer ce que je préfère de Rome. Et simplement frapper dans un ballon de football, ce qui arrive sur tant de places dans ce
tte ville, et juste laisser ce ballon rebondir. Et je vais s
implement expliquer chacune des choses que le b ...[+++]allon touche. Cela semblait un peu comme un coup bas. Mais même si je viens de commencer cette présentation, ce n'est pas la première chose que j'ai essayé de faire, et je devenais assez désespéré. Finalement je me suis rendu compte que je n'avais pas un contenu sur lequel je pouvais compter, et j'ai décidé de me focaliser sur l'emballage. Je veux dire, cela semble marcher pour beaucoup de petites choses.
Misschien moet ik die hele kaart loslaten, en gewoon eerlijk zeggen dat ik mijn favoriete stukjes Rome wil laten zien. En gewoon een bal de lucht in
trappen, wat op zo veel pleintjes in Rome gebeurt, en hem laten stuiteren. En dan vertellen over de dingen die de voetbal raakt. Dat leek me wat te makkelijk. Maar hoewel ik deze presentatie net begin
, dit was niet mijn eerste poging, en ik begon wanhopig te worden. Uiteindelijk realiseerde ik me dat ik geen echte inhoud had, en besloot me te richten op de verpakking. Ik bedoel... het sch
...[+++]ijnt te werken voor veel dingen.Voilà
ce qui est arrivé à cette entreprise. [Entreprise cédée à Facebook, 18 juin 2012...] Il y a d'autres entreprises qui placent des appareils photo, comme celui-ci -- qui n'a aucun lien avec Facebook -- qui pr
ennent une photo de vous, la relient aux réseaux sociaux, se rendent compte que vous aimez vraiment porter des robes noires, afin qu'un vend
eur dans un magasin puisse venir vous voir et dire : « Hé, nous avons cinq robes no
...[+++]ires qui vous iraient parfaitement ! » Et si Andy avait tort ? Voila sa théorie. [Dans le futur, tout le monde aura son quart d'heure de célébrité.] Que se passe-t-il si nous inversons cela ? Et si chacun n'avait en fait que 15 minutes d'anonymat ? (Rires) Et bien, peut-être qu'à cause de ces tatouages électroniques, chacun de nous est très proche de l'immortalité, parce que ces tatouages vivront beaucoup plus longtemps que nos corps.
Dit gebeurde met dat bedrijf. [Bedrijf verkocht aan Facebook, 18 juni 2012...] Andere bedrijven plaatsen een camera zoals deze --- dit heeft niets te maken met Facebook. Ze nemen je foto, verbinden het aan de sociale media, en ze ontdekken dat je erg houdt van zwarte jurken. Misschien komt de winkelmedewerker naar je toe en zegt, Hee, we hebben vijf zwarte jurken die je heel goed zouden staan. Wat als Andy het fout had? Dit is Andy's theorie. [In de toekomst zal iedereen 15 minuten lang wereldberoemd zijn.] Wat als we dit omdraaien? Wat als je maar 15 minuten anoniem zal zijn? (Gelach) Vanwege elektronische tatoeages zijn we misschien allemaal heel dicht bij onsterfelijkheid, want de
ze tatoeages zullen ...[+++]veel langer leven dan onze lichamen.Et voici la biologie - la biologie, avec sa question fondamentale, qui est encore sans réponse, qui est essentiellement: Si il y a u
ne vie sur d'autres planètes, devons-nous nous attendre à ce qu'elle ressemble à la vie sur Terre? Et laissez-mo
i vous dire tout de suite ici, quand je dis vie, je ne veux pas dire «dolce vita», la belle vie, la vie humaine. Je veux dire la vie sur Terre, passé et présent, des microbes à nous les humains dans sa riche dive
...[+++]rsité moléculaire la façon dont nous comprenons maintenant la vie sur Terre comme un ensemble de molécules et de réactions chimiques - et nous appelons ça , collectivement, la biochimie, la vie en tant que processus chimique, en tant que phénomène chimique. La question est donc: est-ce un phénomène chimique universel, ou est-ce quelque chose qui dépend de la planète? Est-ce comme la gravité, qui est la même partout dans l'univers, ou il y aurait toutes sortes de différentes biochimies partout où nous les trouverons? Nous avons besoin de savoir ce que nous recherchons lorsque nous essayons de faire cela. Et c'est une question fondamentale, dont nous ne connaissons pas la réponse, mais nous pouvons essayer - et nous essayons - d'y répondre en laboratoire. Nous n'avons pas besoin d'aller dans l'espace pour répondre à cette question. Et oui, c'est ce que nous essayons de faire. Et c'est ce que beaucoup de gens maintenant essayent de faire.
En hier komt de biologie op de proppen- biologie, met zijn fundamentele vraag, die nog steeds onbeantwoord is, en die in wezen is: Als er
leven is op andere planeten, we verwachten dan dat het net als het leven op aarde zal
zijn? En laat ik u meteen even vertellen, als ik zeg het leven, ik bedoel niet dolce vita het goede leven, het menselijk leven. Ik bedoel het leven zoals het was en is op aarde, van microben tot mensen in zijn rijke moleculaire diversiteit de manier waarop we nu leven op aarde begrijpen als een verzameling van mole
...[+++]culen en chemische reacties - en dat noemen we biochemie, leven als een chemisch proces, als een chemisch fenomeen. De vraag is dus: is dat chemische verschijnsel universeel, of is het iets dat afhankelijk is van de planeet? Is het zoals de zwaartekracht, die overal dezelfde is in de kosmos, of zouden er allerlei verschillende soorten biochemie zijn waar we ze ook vinden? Wij moeten weten wat we zoeken wanneer wij dat proberen te doen. En dat is een heel fundamentele vraag waar we het antwoord niet op weten, maar die we kunnen proberen - en we proberen - te beantwoorden in het lab. We hoeven niet de ruimte in om deze vraag te beantwoorden. Dat is wat wij proberen te doen. En dat is wat veel mensen nu proberen te doen.Vous souvenez-vous de l'histoire d'Ulysse et les Sirènes qu'on vous a raconté au collège ou en primaire? Il y avait ce héros, Ulysse, qui rentre chez lui après la Guerre de Troie. Et il est debout sur le pont de son navire, il parle à son second, et il dit, « Demain, nous allons naviguer au-delà de ces rochers, et sur ces rochers sont assises de belles femmes appelées Sirènes. Et ces femmes chantent une chanson enchanteresse, une chanson si séduisante que tous les marins qui l'entendent s'écrasent sur les rochers et périssent. » On s'attendrait, étant donné cela, qu'ils choisissent
un autre itinéraire pour contourner les Sirènes, mais au lieu de ç
a, Ulysse ...[+++]dit, « Je veux entendre cette chanson. Et donc ce que je vais faire c'est que je vais verser de la cire dans tes oreilles et celles de tous les hommes - reste avec moi - de sorte que vous ne puissiez pas entendre le chant, et puis je vais devoir vous demander de m'attacher au mât afin que je puisse écouter et nous pouvons tous voguer sans problème. Donc, c'est un capitaine qui met la vie de chaque personne sur le navire en danger pour pouvoir entendre une chanson. Et je me plais à penser, si tel était le cas, qu'ils auraient probablement fait de multiples répétitions.
Herinner je je het verhaal van Odysseus en de Sirenen uit je schooltijd? Odysseus was een held op de terugweg na de Trojaanse oorlog. Hij staat op het dek van zijn schip en praat met zijn eerste stuurman. Hij zegt: Morgen zullen we voorbij die rotsen zeilen. Op die rotsen zitten knappe vrouwen, Sirenen genaamd. Die vrouwen zingen een betoverend lied, dat zo verleidelijk is dat alle zeiler
s die het horen, te pletter slaan op de rotsen en sterven. Je zou verwachten dat ze dan ook een andere weg zouden kiezen die de Sirenen zou mijden, maar nee, Odysseus zegt: Ik wil dat lied horen. Wat ik zal doen, is was stoppen in de oren van jou en van
...[+++]al de mannen -- blijf bij me -- zodat jullie het lied niet kunnen horen. Dan laat ik jullie mij vastbinden aan de mast zodat ik kan luisteren, en wij allen zonder kleerscheuren voorbij kunnen varen. Dit is dus een kapitein die het leven van alle mannen op het schip op het spel zet om een lied te kunnen horen. Ik denk dan dat als dat zo was, ze waarschijnlijk een paar keer zouden geoefend hebben.Ce que vous êtes en train de faire m'est égal. Vous arrêtez de faire ce que vous faites pour qu'on puisse avoir cette réunion. » Je veux dire, quelles sont les chances que 10 personnes soient prêtes à s'arrêter ?
Het kan me niet schelen wat je aan het doen bent. Stop waar je mee bezig bent om naar deze meeting te komen. Hoe groot is de kans dat deze 10 mensen allemaal klaar zijn om te stoppen?
Si vous pouviez obtenir un accord à Copenhague, où les gens auraient accepté, A, un objectif à long terme de réduction des émissions de carbone, B, des obje
ctifs à court terme pour que ce ne soit pas juste abstrait ; ce sont des gens prenant réellement des décisions qui pourraient faire la différence maintenant, et si vous pouviez ensuite trouver un mécanisme financier, qui signifierait que les pays les plus pauvres, qui ont souffert de notre incapacité à traiter la question du changement climatique pendant des années et des décennies, recevraient une aide spéciale pour leur
...[+++] permettre d'accéder à des technologies énergétiques efficaces, et qu'ils seraient dans une position financière qui leur permettraient de soutenir un investissement à long terme associé à une réduction des émissions de carbone, alors, vous traiterez le monde de manière égale en prenant en considération chaque partie de la planète et leurs besoins. Cela ne veut pas dire que chacun fait exactement la même chose, parce que nous avons en fait plus d'efforts à faire financièrement pour aider les pays les plus pauvres, mais cela veut dire que l'on traite les besoins des citoyens de cette planète de manière égale. CA : Oui, et il y a encore une théorie selon laquelle les négociations entre les différents pays sont en concurrence avec leurs propres intérêts. GB : Oui, mais je pense que la position de l'Europe correspond déjà à une position que 27 pays ont en commun.
Als we er in Kopenhagen in slagen om te zeggen dat a) er een langetermijndoel voor CO2-beperking is, en b) dat er kortetermijndoelen moeten worden gehaald zodat het niet alleen maar abstract is maar mensen echt beslissingen nemen, dan zou dat een verschil maken. Als je dan een financieringsmechanisme kunt vinden zodat de armste landen, die slachtoffer zijn van ons onvermogen om klimaatverandering aan te pakken in de afgelopen jaren en decennia, speciale hulp krijgen om over te schakelen naar energiezuinige technologieën en in een financiële positie komen waarbij ze langetermijninvesteringen kunnen doen die voor CO2-reductie nodig zijn, dan behandel je de hele wereld gelijk, dan heb je aandacht voor elk deel van de wereld en voor zijn behoef
...[+++]ten. Het betekent niet dat iedereen precies hetzelfde doet, want we moeten meer geld uittrekken voor hulp aan de armste landen, maar wel dat we belang hechten aan de behoeften van alle burgers op een enkele planeet. CA: Ja. Maar de theorie blijft natuurlijk dat er tussen de landen tweespalt ontstaat omdat ze voor hun eigen belangen opkomen. GB: Dat is waar, maar we zien dat in Europa 27 landen zich al verenigd hebben.J'ai rencontré des femmes partout sur cette planète. Et je veux raconter quelques histoires parce que je crois que les histoires sont un vecteur de transmission d'information qui permet de toucher nos corps. Et je pense que l'une des choses très intéressantes de cette participation à TED est que je vis beaucoup dans mon corps et je ne vis plus beaucoup dans ma tête.
Ik heb deze vrouwen overal op deze planeet ontmoet. Ik wil een paar verhalen vertellen, omdat ik geloof dat we met verhalen informatie overbrengen, die in ons lichaam terechtkomt. Volgens mij is één van de interessante dingen aan op TED zijn, dat ik veel in mijn lichaam leef, en nog weinig in mijn hoofd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
veux que chacun sur cette planète puisse ->
Date index: 2021-06-29