Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «venons de commencer notre » (Français → Néerlandais) :
Nous venons de commencer notre travail sur le changement climatique.
We zijn nog maar net begonnen iets aan de klimaatverandering te doen.
De telles images, venant du camp de concentration d'Auschwitz, ont été enracinées dans notre conscience pendant le 20e siècle et nous ont donné une nouvelle compréhension de qui nous sommes, d'où nous venons, et de notre époque.
Beelden als deze, van het concentratiekamp Auschwitz, zijn in ons bewustzijn gegrift tijdens de 20e eeuw en hebben ons een nieuwe kijk gegeven op wie we zijn, waar we vandaan komen en de tijd waarin we leven.
Nous venons de tenir notre premier conseil d'administration de PIPA (NdT:Phoenix Islands Protected Area) il y a trois semaines.
We hebben drie weken geleden onze eerst PIPA raadsvergadering gehad.
(Rires) Le magazine The Economist a dernièrement publié un article à propos d'une étude récente sur le bonheur, le titre était : « Les heureux, les malheureux et les Bulgares ». (Rires) Maintenant que vous savez à quoi vous attendre, venons-en à notre histoire. C'est un jour d'élection pluvieux dans un petit pays - il peut s'agir de mon pays, mais également du vôtre.
(Gelach) In The Economist stond onlangs een artikel dat ging over de recente studies over geluk. De titel luidde: 'De gelukkigen, de ongelukkigen en de Bulgaren.' (Gelach) Nu je weet wat te verwachten, begin ik mijn verhaal. Een regenachtige verkiezingsdag in een klein land -- misschien mijn land, maar misschien ook jullie land.
Maintenant, venons-en à notre histoire.
Nu naar ons verhaal.
Alisa Volkman : C'est donc ici que commence notre histoire -- les moments spectaculaires de la naissance de notre fils aîné, Declan.
Alisa Volkman: Dit is het begin van ons verhaal -- het dramatische moment van de geboorte van onze eerste zoon, Declan.
Commencer notre conversation avec un reconnaissance de cette complexité nous rapproche, je pense, au lieu de nous éloigner.
Bij het begin van ons gesprek die complexiteit erkennen, brengt ons dichter bij elkaar, niet verder uit elkaar.
On commence notre voyage dans le désert central...
We beginnen onze reis in de grote woestijn van Australië.
Mais, maintenant, il en résulte qu'il est enclin à ces épisodes schizophréniques. Dans les pires de leurs manifestations, il explose, et puis disparait pendant des jours, errant dans les rues de Skid Row, exposé à ses horreurs, les tourments de son esprit déchaînés sur lui. Et Nathanial était dans un tel état de aggitation quand nous avons commencé notre première leçon au Walt Disney Concert Hall qu'il y avait une sorte de reflet maniaque dans ses yeux, il avait l'air perdu. Et il parlait de démons invisibles et de fumée, et comment quelqu'un l'empoisonnait dans son sommeil.
Het resultaat is wel dat hij nu... aanvallen van schizofrenie heeft. Tijdens de ergste aanvallen... ontploft hij... en verdwijnt hij dagenlang. Hij zwerft dan over straat... en leeft met die narigheid en de wanorde in zijn hoofd... die volop tekeer gaat. Nathaniel bevond zich in zo'n geagiteerde staat... toen we met onze eerste les begonnen. Hij had een manische gloed in z'n ogen. Hij was verdwaald. Hij praatte over... onzichtbare demonen en rook... en iemand die hem in z'n slaap wilde vergiftigen.
Nous avons commencé notre laboratoire médiatique, ça semble être une histoire fabuleuse.
We begonnen met een medialab. Dat klinkt prima.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
venons de commencer notre ->
Date index: 2025-06-23