Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "venir et tailler dans " (Frans → Nederlands) :
Kew Gardens a insisté sur le fait que je ne pouvais pas venir et tailler dans leur arbre à caoutchouc.
Kew Gardens heb ik niet kunnen overtuigen om me in hun rubberboom te laten hakken.
Une leurre de 13 cm, c'est un grand leurre de pêche, avec un crochet à trois dents à l'arrière, et sur la leurre, c'était marqué, dangereux si avalé (Rires) Donc, personne Ne fait plus ce qu'il ou elle pense être juste. Et pourquoi ça ? Ils ne font pas confiance à la loi. Pourquoi ils ne font pas confiance à la loi? Parce qu'elle nous donne le pire des deux mondes. C'est aléat
oire. N'importe qui peut attaquer en justice pour presque rien et amèner l'affaire devant un jury. Il n'y a même pas un effort de cohérence. Et puis tout
est trop détaillé. Dans les domai ...[+++]nes qui sont réglementés, il ya tellement de règles que personne ne peut les connaître toutes. Alors comment voulez-vous y remédier? Vous pourriez passer 10 000 vies à essayer de tailler cette jungle juridique. Mais le défi n'est pas ici de simplement modifier la loi. Parce que l'obstacle majeur à dépasser, c'est la confiance.
13 centimeter, dat is groot voor lokaas, met drie grote haken op de rug, op de buitenkant: Inslikken schaadt de gezondheid. op de buitenkant: Inslikken schaadt de gezondheid. G
een van deze mensen doet wat ze denken dat juist is. Waarom niet? Ze vertrouwen het recht niet. Waarom niet? Het geeft je het slechtste van beide werelden. Het is willekeurig. I
edereen kan je voor alles aanklagen. Voor een jury. Geen poging tot consistentie voor nodig. Er zijn te veel details. De gebieden die gereguleerd
...[+++] zijn hebben zo veel regels geen mens zou ze kunnen kennen. Hoe los je dit op? We zouden 10.000 levens kwijt kunnen om deze juridische jungle uit te dunnen. Maar de uitdaging hier is niet het aanpassen van de wet. Want succes is afhankelijk van vertrouwen.Je suis fasciné par sa beauté, sa mutabilité, sa malléabilité, et les fabuleuses formes dans laquelle elle peut se tailler.
Ik ben gefascineerd door de schoonheid, de veranderlijkheid, de vervormbaarheid en de prachtige vormen, waarin het zich voordoet.
Je veux vous proposer aujourd'hui quatre techniques simples - des techniques que nous avons testées, d'une mani
ère ou d'une autre, dans différents laboratoires de recherche - que vous pouvez facilement mettre en œuvre dans vos affaires. La première : taillez. Vous l'avez déjà entendu dire, mais ça n'a jamais été aussi vrai qu'aujourd'hui, que moins, c'est plus. Les gens sont toujours effrayés quand je dis : Taillez . Ils ont toujours peur de perdre de la place en rayons. Mais en fait, ce qu'on voit de plus en plus, c'est q
ue si on accepte de tailler, de se dé ...[+++]barrasser de ces options redondantes et superflues, eh bien, les ventes augmentent, les coûts diminuent, et le vécu du choix est meilleur.
Ik stel jullie vandaag graag vier simpele technieken voor - technieken die
we op één of andere manier hebben getest op vier verschillende onderzoeksplaatsen - die je gemakkelijk kan toepassen in je bed
rijf. Eén: Snij. Je hebt het al eerder gehoord, maar het was nooit meer waar dan vandaag, dat minder meer is. Mensen zijn altijd lastig als i
k snij zeg. Ze zijn bang dat ze schapruimte gaan verliezen. Maar wat we meer en meer zien, is
...[+++] dat als je bereid bent tot snijden, als je die buitenissige overbodige opties weglaat, dat er dan een stijging in de verkoop is, lagere kosten, verbetering van de keuze-ervaring.Et ça consiste à tailler les choses dans la masse, avec 96 pour cent de déchets et seulement 4 pour cent de produit.
Zo noemen materiaalwetenschappers het.
Le socle est taillé dans un grain de sable. Parce que je voulais obtenir un peu l'effet de la pierre. J'ai utilisé un éclat microscopique de diamant en fait pour tailler ce socle. Et bien, je la regarde et je peux en être très fier. Parce que cette statue a d'une certaine façon toujours laissé dans ma tête une image du début de l'immigration en Amérique, vous voyez.
De onderkant is uit een zandkorrel gesneden. Want ik wilde een beetje een steeneffect. Ik gebruikte een microscopische diamantscherf om de sokkel uit te snijden. Hier kan ik naar kijken en dan ben ik erg trots. Want dit standbeeld is altijd een beeld geweest in mijn hoofd, weet je... ...het begin voor mensen die naar Amerika kwamen.
Mais après des siècles à s'entendre demander de tailler une encoche dans quelque chose, il était facile de croire qu'on taillait plutôt une notch et c'est vite devenu le cas.
Maar na eeuwen te worden gevraagd om an otch te snijden ging je al gauw denken dat het een notch werd genoemd, en voor je het wist, was dat ook zo.
Nous voulons tailler leurs dents.
Wij willen hun tanden.
Il se trouve qu'il n'y a pas de chemins sur le Mont Washington, seulement quelques anciennes routes minières comme celle-ci, il faut donc tailler le chemin partout.
Er zijn geen paden op Mount Washington, alleen een paar oude mijnwerkerswegen zoals deze, dus je moet overal struiken kappen.
(rires) Je n'arrive pas à faire venir les parents à l'école. Il m'a dit, Je les ferai venir à l'école. Alors il a sauté dans son camion, est allé chez Miss Jones et a dit, Miss Jones, je sais que vous vouliez venir au vernissage de vote gamin, mais que vous n'aviez probablement pas de moyen de transport.
(Gelach) Ik krijg deze ouders niet naar de school. Hij zei: Ik zal ze naar school doen komen. Hij sprong in zijn busje, reed naar het huis van Miss Jones en zei: Miss Jones, ik weet dat je naar de vernissage van je kind wilde gaan, maar allicht had je geen vervoer.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
venir et tailler dans ->
Date index: 2024-11-16