Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "utilisons du fusain sur une " (Frans → Nederlands) :
Maintenant nous allons employer une technique où nous utilisons du fusain sur une feuille séparée et nous le récupérons avec une peau de chamois enroulée autour du doigt, ainsi nous pouvons réaliser une surface quasiment uniforme assez rapidement.
Nu gebruiken we een techniek waarbij we wat houtskool aanbrengen op een separaat stuk papier. Vervolgens pakken we het op met een lederen chamois ( eem lederen lap ) om de vinger gerold. Hiermee kunnen we vrij snel een redelijk effen oppervlak creëren
J'avais oublié que j'avais utilisé le fusain et, comme vous le savez, on ne peut pas passer sur le fusain comme sur le graphite.
Ik had vergeten dat ik houtskool heb gebruikt, en je kan niet op dezelfde manier over houtskool gaan als over grafiet.
En regardant ce à quoi nous sert le pétrole, 70% sert au transport. C'est bien que les gens disent « Utilisons plus de nucléaire, utilisons l'éolien, le solaire. » pour autant que ça soit américain. Pour autant que ça soit américain. Mais si vous essayez de résoudre notre dépendance au pétrole étranger, vous devez aborder le thème du transport. Nous utilisons 20 millions de barils par jour. On en produit 8 et on en achète 12. De ces 12 5 viennent de l'OPEP.
En als je kijkt waar we de olie voor gebruiken: 70% ervan wordt gebruikt voor transport. Dus als iemand zegt: We moeten meer kernenergie, meer wind, meer zonne-energie ... oké, ik ben voorstander van alles wat Amerikaans is. Maar als je iets gaat doen aan de afhankelijkheid van buitenlandse olie, moet je transport aanpakken. Dus hier gebruiken we 20 miljoen vaten per dag -- produceren er 8, importeren er 12, en van die 12 komen er 5 van OPEC.
Je dessine avec des pastels, secs comme du fusain, mais colorés.
Ik teken met zachte pastel, droog zoals houtskool, maar dan gekleurd.
Il y avait trois produits chimiques qu'on était vraiment surpris de voir : soufre, nitrate de potassium et fusain.
Er zaten drie chemische stoffen in waarvan we verbaasd waren ze aan te treffen: zwavel, kaliumnitraat en houtskool.
Avec un crayon fusain nous faisons les tons les plus sombres.
Met een zwarte kool potlood doen we donkerste tonen.
Bien sûr ce qu'ils font c'est étaler le graphite ou le fusain.
Natuurlijk wat ze doen is dat ze vlekken het grafiet of de houtskool.
Je vais faire l'ombre de la sphère avec un fusain.
We doen de schaduw van de bol met houtskool
Pour l'ombre je vais utiliser un crayon fusain dur, que j'étale ensuite avec le pinceau.
Voor de schaduw gebruik ik een potlood met een harde houtskool, dat ik dan met de kwast uitveeg.
Nous utilisons aussi ... -- vous pouvez voir que je ne suis pas trop fan de cela -- nous utilisons l'imagerie satellite pour voir le niveau de déforestation de la zone.
Daarnaast gebruiken we -- je kan wel merken dat ik niet erg thuis ben in deze dingen -- we gebruiken dus satellietbeelden om de ontbossing in het gebied te bekijken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
utilisons du fusain sur une ->
Date index: 2021-05-30