Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «une large échelle » (Français → Néerlandais) :

La machinerie, avec énormément d'eau, mène à l'agriculture à très large échelle.

Machines en veel water leiden tot zeer grootschalige landbouw.
https://www.ted.com/talks/juan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez veut faire pousser de l'énergie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juan (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez wil energie telen - TED Talks -
Juan Enriquez wil energie telen - TED Talks -


Ce changement étonnant, provoqué par les humains sur cette large échelle, dans l'espace et le temps.

Het is een opmerkelijke verschuiving, veroorzaakt door de mens op deze grote schaal in zowel tijd als ruimte.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Tyack : le son fascinant des mammifères marins - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Tyack: Het boeiende geluid van zeezoogdieren - TED Talks -
Peter Tyack: Het boeiende geluid van zeezoogdieren - TED Talks -


En réalité, cette matière noire possède la suprématie des effets gravitationnels dans l'univers à une large échelle, et je vais en montrer la preuve.

In feite, deze donkere materie domineert de zwaartekracht in het universum op een grote schaal, en ik zal jullie nog vertellen over het bewijs daarvoor.
https://www.ted.com/talks/patr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Patricia Burchat nous éclaire sur la matière noire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/patr (...) [HTML] [2016-01-01]
Patricia Burchat verheldert donkere materie - TED Talks -
Patricia Burchat verheldert donkere materie - TED Talks -


Ces projets sont des robots reconfigurables à large échelle -- des protéines de 3 à 4 mètres de longueur.

Deze projecten zijn grootschalige herconfigureerbare robots - eiwitten van 2,5 à 3,5 meter.
https://www.ted.com/talks/skyl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Skylar Tibbits: Peut-on construire des objets qui s’assemblent tout seuls ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/skyl (...) [HTML] [2016-01-01]
Skylar Tibbits: Kunnen we dingen maken die zichzelf maken? - TED Talks -
Skylar Tibbits: Kunnen we dingen maken die zichzelf maken? - TED Talks -


De grosse compagnies on eu cette vision, elles sont en train de faire de la numérisation sur large échelle, mais elles sont fermées au domaine public.

Er zijn grote bedrijven die dit doen, die grootschalig digitaliseren, maar ze bieden het niet openbaar aan.
https://www.ted.com/talks/brew (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Brewster Kahle construit une bibliothèque numérique libre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/brew (...) [HTML] [2016-01-01]
Brewster Kahle maakt een gratis digitale bibliotheek - TED Talks -
Brewster Kahle maakt een gratis digitale bibliotheek - TED Talks -


Les formations sont toutes configurées pour attirer des poissons sur une très large échelle.

Alle formaties zijn zo gevormd dat ze vissen samenbrengen en wel op hele grote schaal.
https://www.ted.com/talks/jaso (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un musée d'art sous-marin, grouillant de vie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jaso (...) [HTML] [2016-01-01]
Een onderwatermuseum dat wemelt van het leven - TED Talks -
Een onderwatermuseum dat wemelt van het leven - TED Talks -


Toutes les parties ont commis d'horribles crimes de guerre, utilisant des armes chimiques, des exécutions de masse, de la torture à large échelle, et des attaques répétées sur des civils.

Alle partijen verrichtten afschuwelijke oorlogsmisdaden met behulp van chemische wapens, massa executies, marteling op grote schaal, en herhaalde dodelijke aanvallen op burgers.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The European Refugee Crisis and Syria Explained - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The European Refugee Crisis and Syria Explained - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
The European Refugee Crisis and Syria Explained - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


Mon problème est d'essayer de sauver les citoyens les plus anciens plus complètement, et en grand nombre. Parce que je pense que ça peut être fait, dans ce domaine, sur une large échelle. Et de même pour les enfants. Mon intérêt principal est comment améliorer cette science pour soigner d'autres maladies.

Mijn bedoeling is ouderen vollediger en in grotere aantallen goed te houden. Ik denk dat dit hiervoor op grote schaal kan worden gedaan. Hetzelfde voor de kinderen. Mijn grootste interesse is hoe deze wetenschap uit te werken om andere kwalen te pakken.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Merzenich à propos de re-câbler le cerveau. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Merzenich over het 'herbedraden' van de hersenen - TED Talks -
Michael Merzenich over het 'herbedraden' van de hersenen - TED Talks -


Mais avec une approche différente, en pensant à une intégration sur une large échelle, des matériaux très avancés, une fabrication très avancée, vous versez des produits chimiques d’un coté, des iPods sortent de l'autre, et un design vraiment cool, voilà ce qu’on voulait.

Maar als je het anders aanpakt, en je denkt aan grootschalige integratie, geavanceerde materialen en fabricage, dus je giet chemicaliën aan één kant, en verderop heb je opeens iPods, en echt mooi design, dat is wat we wilden.
https://www.ted.com/talks/nich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nicholas Negroponte et le projet OLPC deux ans après. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nich (...) [HTML] [2016-01-01]
Nicholas Negroponte over 'Een laptop per kind', twee jaar verder - TED Talks -
Nicholas Negroponte over 'Een laptop per kind', twee jaar verder - TED Talks -


A une échelle plus large, en biologie, la vraie symétrie est très importante parce qu'elle communique en réalité de l'information génétique.

Maar op een grotere schaal is symmetrie ook erg belangrijk in de biologie omdat ze genetische informatie communiceert.
https://www.ted.com/talks/marc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Marcus du Sautoy : la symétrie - énigme du réel - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marc (...) [HTML] [2016-01-01]
Marcus du Sautoy: Symmetrie, raadsel van de werkelijkheid - TED Talks -
Marcus du Sautoy: Symmetrie, raadsel van de werkelijkheid - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une large échelle ->

Date index: 2023-07-19
w