Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «une fois les animaux » (Français → Néerlandais) :
Ce sont des paysages extraordinaires. Mais peu d'entre nous les verrons jamais. Et de plus en plus ces paysages ne se contentent pas non plus de nous nourrir. Et alors que nous sommes plus nombreux à nous déplacer vers les villes, nous sommes plus à manger de la viande, au point que le tiers de la récolte annuelle mondiale de céréales
sert à nourrir les animaux plutôt que nous, les animaux humains. Et étant don
né qu'il faut trois fois plus de céréales -- en réalité dix fois plus de céréales -- pour nourrir un humain si ces céréales pa
...[+++]ssent d'abord par un animal, ce n'est pas un moyen très efficace de nous nourrir.
Dit zijn buitengewone landschappen. Maar slechts weinigen krijgen ze ooit te zien. En steeds meer voeden dit soort landschappen niet alleen de mens. Terwijl steeds meer van ons naar de stad verhuizen, eten steeds meer van ons vlees, zodat een derde van de globale jaarlijkse graanoogst nu wordt gebruikt om dieren te voeren in plaats van ons menselijke dieren. Ervan uitgaande dat het drie keer zo veel graan kost -- eigenlijk tien keer zo veel graan -- om een mens te voeden als het eerst door een dier gegaan is, is dit geen hele efficiënte manier om ons te voeden.
Et partant de là, on a commencé à nous poser des questions du genre : « Si vous pouvez générer des parties du corps humain, est-ce que vous pouvez aussi développer des produits animaux tels que la viande et le cuir ? » La première fois qu'on m'a fait cette suggestion, franchement, j'ai trouvé que c'étaient eux qui étaient un peu cinglés, mais je me suis rapidement rendu compte que ce n'était pas aussi dingue, après tout.
Daarom werd ons wel eens gevraagd: Als je menselijke lichaamsdelen kan ontwikkelen, kan je dan ook dierlijke producten zoals vlees en leer ontwikkelen? Toen ik dit idee voor het eerst hoorde, vond ik hun een beetje gek klinken, maar ik kwam er al snel achter dat het nog niet zo'n gek idee was.
Ce qui se cache parfois derrière ces drôles de vidéos mettant en scène des animaux, nous renvoie curieusement à des problématiques humaines. Laurel Braitman étudie les animaux atteints de maladie mentale - de l'ours compulsif, en passant par le rat qui s'auto-mutile ou par les singes qui nouent d'improbables amitiés. Braitmam se demande ce que nous, humains, pouvons apprendre de l'observation de ces animaux qui luttent contre la dépression, la tristesse et de tout autre problème si « humains ».
Achter de grappige videoclips over dieren schuilen soms menselijke problemen. Laurel Braitman bestudeert dieren met psychische problemen - van beren met een dwangstoornis en ratten die zichzelf schade toebrengen tot apen met onwaarschijnlijke vrienden. Braitman stelt zich de vraag wat wij mensen kunnen leren van de manier waarop dieren omgaan met depressiviteit, verdriet en andere bijna menselijke problemen.
Après quelques années, entre cinq et sept ans, les poissons reviennent et mangent les oursins, puis les algues poussent à nouveau. Au début vous avez ces petites algues, et sur une surface grande comme un ordinateur portable vous pouvez trouver plus de 100 espèces d'algues, essentiellement microscopiques, des centaines de p
oissons, des petits animaux qui nourrissent les poissons, ce qui permet à l'écosystème de se rétablir. Cet endroit en particulier, la réserve marine des îles Médes, ne fait que 94 hectares, et rapporte six millions d'euros à l'
économie locale, 20 fois plus que ...[+++]la pêche. Elle représente 88% des revenus touristiques. Ces endroits aident non seulement l'écosystème mais aussi les gens qui bénéficient de cet écosystème. Laissez-moi vous donner un résumé de ce que les réserves où la pêche est interdite font, lorsque nous protégeons ces endroits. Lorsque nous les comparons aux zones avoisinantes non protégées, voici ce qui arrive.
Na een paar jaar, tussen de vijf en de zeven jaar, komen de vissen terug en eten de zee-egels op, en dan groeien de algen weer. Dus eerst heb je deze kleine algen, en in een ruimte zo groot als een laptop, kun je meer dan 100 soorten algen vinden microscopisch voedsel, honderden vissen en kleine diertjes welke tot voedsel dienen voor de vissen zodat het systeem hersteld wordt. En dit specifieke gebied, Het Medes eilanden zeereservaat, is slechts 94 hectare, en het brengt 6 miljoen euro op voor de lokale economie, 20 keer meer dan middels visserij. En het vertegenwoordigt 88 procent van alle opbrengsten uit toerisme. Deze plaatsen helpen dus niet alleen het ecosysteem, maar helpe
n ook de mensen die kunnen ...[+++] profiteren van het ecosysteem. Laat ik een samenvatting geven van wat visreservaten doen, deze plaatsen, wanneer we ze beschermen. Als we ze vergelijken met onbeschermde gebieden in de buurt, gebeurt er dit.Il m'a dit : « Il était une fois, tous les animaux sur Terre étaient une seule entité.
Lang geleden, vertelde hij me, waren alle dieren op aarde één.
Donc il n'y a ni ventouses, ni colle, et il sera à terme capable, une fois rattaché au robot -- inspiré biologiquement comme les animaux -- d'escalader tout type de surface.
Dit werkt niet door zuiging of lijm, en het zal uiteindelijk, als het op de robot zal gemonteerd zijn- net zo biologisch geïnspireerd zijn als het dier. En hopelijk in staat om elk soort oppervlak te beklimmen.
(Rires) Cette fois encore, ce robot ne peut rien voir, rien ressentir, il n'a pas de cerveau. Il fonctionne uniquement avec un système mécanique avec des pièces très simples. Mais inspiré des dynamiques fondamentales des animaux.
(Gelach) Ook deze robot kan zien noch voelen en heeft geen intelligentie. Alleen maar een aangepast mechanisch systeem, met zeer eenvoudige onderdelen. Maar geïnspireerd op de fundamentele dynamiek van het dier.
C'est notamment le cas quand des chimpanzés ou d'autres animaux avec des cerveaux importants sont étudiés en captivité. La technologie moderne nous aide à identifier des niveaux de cognition avancés chez ces animaux.
Vooral wanneer chimpansees, en andere dieren met een groot brein, bestudeerd worden in gevangenschap, helpt moderne technologie ons te zoeken naar de hoogste gradaties van bewustwording bij sommige niet-menselijke dieren.
Et dans le parc de Yellowstone, il y a plus de panneaux Interdiction de nourrir les animaux qu'il n'y a d'animaux que vous pourriez vouloir nourrir.
In Yellowstone National Park vind je meer Verboden te voeren -borden dan er dieren zijn die je zou kunnen voeren.
Ce soja est transporté vers l'Europe et la Chine pour nourrir les animaux, surtout après la frayeur causée par la maladie de la vache folle, il y a environ 10 ans, qui fait qu'on ne veut plus donner à des animaux des protéines animales, parce que ça transmet la maladie.
De sojabonen worden verscheept naar Europa en China als diervoeder. Na de gekkekoeienziekte willen we dieren geen dierlijk voedsel meer geven omdat dat de ziekte kan overbrengen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une fois les animaux ->
Date index: 2022-08-21