Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «tête dans des morceaux » (Français → Néerlandais) :

et bien, on était à West Jordan, Utah, et ce taureau m'a fourré la tête dans des morceaux de métal, tu sais, il m'a bousillé le visage, et j'ai dû aller à l'hôpital.

We waren in West Jordan, Utah, en die stier ramde m'n gezicht recht door de metalen spijlen in een -- m'n gezicht was helemaal kapot, ik moest naar het ziekenhuis.
https://www.ted.com/talks/anna (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
l'Américain-type, par Anna Deavere Smith - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anna (...) [HTML] [2016-01-01]
Anna Deavere Smiths Amerikaanse personage - TED Talks -
Anna Deavere Smiths Amerikaanse personage - TED Talks -


L'ombre de Magritte porte sur la partie centrale de l'affiche, un évènement poétique qui se produit alors que l'ombre d'homme isole le mot chapeau (hat) caché dans les mots tout et n'importe quoi (whatever). Le chapeau en premier plan sur l'affiche suggère comment on pourrait définir l'art comme une chose en soi, la valeur de la chose, l'ombre de la chose, et la forme de la chose. Tout et n'importe quoi. (Applaudissements) Bon (Applaudissements) Et celle que je n'ai pas présenté, que j'aime toujours. je voulais utiliser la même expression -- il y a de merveilleuses expériences qu'a faites Bruno Murani sur les formes ...[+++]

De schaduw van Magritte valt over het centrale deel van de poster. Een poëtische gebeurtenis, omdat zijn schaduw het woord 'hoed', verborgen in 'hoe dan ook', isoleert. De vier hoeden in de poster suggereren mogelijke definities van kunst: het object zelf, de waarde, de schaduw, en de vorm van het object. Hoe dan ook. (Applaus) Oké. (Applaus) Voor de poster die ik niet heb ingeleverd, en die ik nog steeds mooi vind, wilde ik dezelfde zin gebruiken. Bruno Munari heeft schitterende experimenten gedaan met lettervormen, een paar jaar geleden - kijken hoe ver je kunt gaan, wil je ze nog kunnen lezen. Dat idee bleef in mijn hoofd zitten. Toen ...[+++]
https://www.ted.com/talks/milt (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Milton Glaser parle de l'utilisation du design pour renouveler les idées - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/milt (...) [HTML] [2016-01-01]
Milton Glaser over het gebruik van design om ideeën te vernieuwen - TED Talks -
Milton Glaser over het gebruik van design om ideeën te vernieuwen - TED Talks -


C'était un bureau qui a pris quelques 40 années à construire. Vous savez -- tout ce qu'il y avait. C'est ma fille, Jean. Elle est venue. Elle est infirmière à San Francisco. Piochez, J'ai dit. Des morceaux. Je veux des morceaux. Des petits bouts. J'ai eu cette idée : une vie de petits morceaux, sur lesquels je commence tout juste à travailler - mon prochain projet. C'est ma soeur. Elle s'est chargée des photos, parce que j'étais un grand collectionneur de photos instantannées dont je pensais qu'elles disaient beaucoup. Et là, ce sont des photos qui -- il y avait quelque chose de bien dans ...[+++] les photos brûlées. Je ne savais pas. J'ai regardé ça -- J'ai dit, Wouah, est-ce que c'est mieux que le -- Voilà ma proposition sur Jimmy Doolittle. J'ai fait ce film pour la télévision. C'est la seule copie que j'avais -- des morceaux.

Het kostte 40 jaar om dat bureau te maken. Weet je -- alle spullen. Dat is mijn dochter Jean. Ze kwam. Ze is verpleegkundige in San Francisco. Graaf 't op, zei ik. Stukjes. Ik wil stukjes, stukjes en beetjes. Ik had een idee: een leven uit stukjes en beetjes, waar ik nu net aan begin -- mijn volgende project. Dat is m'n zus. Ze ontfermde zich over de foto's, ik was namelijk een groot verzamelaar van foto's die ik veelzeggend vond. Dit zijn wat foto's die -- er was iets goeds aan de verbrande foto's. Ik weet niet. Ik keek naar die -- I ...[+++]
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Hoffman parle du fait de tout perdre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Hoffman over alles verliezen - TED Talks -
David Hoffman over alles verliezen - TED Talks -


Je ne pensais pas vous montrer de la viande parce que, bien sûr, la moitié du livre est sur la viande, et vous savez probablement tous de quels types de viandes il s'agit. Mais je ne voulais pas que vous ratiez ceci, parce que ça, et bien on appelle ça morceaux de viande de taille contrôlée. Et c'est en fait vendu dans la section surgelés du supermarché. Et ce que c'est .... c'est en fait du steak. Donc, c'est un genre de boeuf, mais ce qui se passe quand vous découpez une vache -- au moins dans ...[+++]

Ik wilde jullie eigenlijk geen vlees laten zien, want uiteraard is de helft van het boek vlees, en je kent waarschijnlijk de vleessoorten wel. Maar ik wilde je deze niet onthouden, want dit zijn portie-gecontroleerde stukken vlees . En het wordt verkocht in het diepvriesgedeelte van de supermarkt. En wat het is ... in feite is het biefstuk. Dus dit wordt verkocht als koe, maar wat er gebeurt als je een koe slacht -- tenminste in de industriële vleesverwerking -- daar hebben ze allemaal kleine stukjes over die ze niet als biefstuk kunn ...[+++]
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Christien Meindertsma : Comment les différentes parties du porc font tourner le monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Christien Meindertsma: Onze wereld draait op varkens - TED Talks -
Christien Meindertsma: Onze wereld draait op varkens - TED Talks -


Nous avons donc commencé à construire des morceaux, en commençant par des morceaux de 5000 à 7000 lettres, qu'on assemble pour former des morceaux de 24 000 lettres eux-mêmes assemblés pour arriver à 72 000 lettres.

En we begonnen stukjes te maken, te beginnen met stukjes die vijf tot 7.000 letters lang waren, pas die aan elkaar en je hebt stukken van 24.000 letter, neem dan sets daarvan, tot aan 72.000.
https://www.ted.com/talks/crai (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Craig Venter est sur le point de créer de la vie synthétique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/crai (...) [HTML] [2016-01-01]
Craig Venter staat op het punt synthetisch leven te maken. - TED Talks -
Craig Venter staat op het punt synthetisch leven te maken. - TED Talks -


J’ai les données. Je vais vous en montrer un extrait, «De la Conception à la Naissance». (Musique) Texte Vidéo : « De la Conception à la Naissance » Ovocyte Spermatozoïdes Ovule inséminé 24 Heures : Première division du bébé L’ovule fertilisé se divise quelques heures après la fusion… Et se divise à nouveau toutes les 12 à 15 heures. Jeune Embryon La vésicule vitelline alimente toujours le bébé. 25 jours : Développement des cavités du cœur 32 jours : Développement des bras et des mains 36 jours : Apparition des premières vertèbres Ces semaines-là sont la période de développement la plus rapide du fœtus. Si le fœtus continuait à grandir à ...[+++]

Ik kreeg de gegevens. Ik zal jullie een voorbeeld laten zien van dat stuk: Van conceptie tot geboorte . (Muziek) Videotekst: Van conceptie tot geboorte Eicel Sperma Bevrucht ei 24 uur: eerste deling van de baby De bevruchte eicel deelt een paar uur na de versmelting ... en deelt opnieuw om de 12 tot 15 uur. Het embryo in een vroeg stadium De dooierzak voedt de baby nog steeds. 25 dagen: de hartkamer ontwikkelt zich 32 dagen: de armen en handen ontwikkelen zich 36 dagen: begin van de primitieve wervels Deze weken zijn de periode van de ...[+++]
https://www.ted.com/talks/alex (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alexander Tsiaras: De la conception à la naissance – en images - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alex (...) [HTML] [2016-01-01]
Alexander Tsiaras: Van conceptie tot geboorte — in beeld - TED Talks -
Alexander Tsiaras: Van conceptie tot geboorte — in beeld - TED Talks -


Et donner mal à la tête à quelqu'un leur fait obtenir un mal de tête, mais ce n'est pas comme si vous aviez pris le mal de tête de votre tête pour le faire aller chez quelqu'un d'autre, et faire en sorte qu'il arrive dans sa tête.

Iemand hoofdpijn bezorgen zorgt ervoor dat ze hoofdpijn hebben, maar het is niet alsof je de hoofdpijn uit je hoofd haalt en ze naar de andere persoon doet gaan en ze dan in diens hoofd wil krijgen.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Pinker nous parle du langage et de la pensée. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Pinker over taal en denken - TED Talks -
Steven Pinker over taal en denken - TED Talks -


Il y a ceux qui aiment leur sauce spaghetti nature, ceux qui aiment leur sauce spaghetti épicée, et ceux qui l'aiment avec plein de morceaux. Parmi ces trois groupes, le troisième était le plus nombreux. Car à cette époque, au début des années 1980, si vous alliez dans un supermarché, vous ne trouviez pas de sauce spaghetti avec plein de morceaux.

Er zijn mensen die van gewone spaghettisaus houden, er zijn mensen die van kruidige spaghettisaus houden, en er zijn mensen die van extra stukjes houden. En van die drie feiten, was de derde de meest belangrijke. Want destijds, begin jaren '80, als je naar een supermarkt ging, vond je geen spaghettisaus met extra stukjes.
https://www.ted.com/talks/malc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Malcom Gladwell : les sauces spaghetti - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/malc (...) [HTML] [2016-01-01]
Malcolm Gladwell over spaghettisaus - TED Talks -
Malcolm Gladwell over spaghettisaus - TED Talks -


Cela inclut des exercices qui montrent non seulement comment résoudre ces casse-têtes, mais comment en extraire les principes qui vous permettent de résoudre des casse-têtes mathématiques, ou des problèmes scientifiques ou d'autres domaines.

Het bevat oefeningen die je niet alleen laten zien hoe de puzzels op te lossen zijn, maar hoe je de principes er uit moet halen, waarmee wiskundepuzzels of wetenschappelijke vraagstukken kan oplossen.
https://www.ted.com/talks/scot (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Scott Kim décompose l'art des casse-têtes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/scot (...) [HTML] [2016-01-01]
Scott Kim legt de kunst van de puzzel uit - TED Talks -
Scott Kim legt de kunst van de puzzel uit - TED Talks -


Les fondateurs de Babble.com Rufus Griscom et Alisa Volkman, dans un tête-à-tête vivant, mettent au jour quatre faits que les parents n'admettent jamais — et les raisons pour lesquelles ils devraient le faire. Drôle et honnête, à la fois pour ceux qui ont des enfants et ceux qui n'en ont pas.

Rufus Griscom en Alisa Volkman, uitgevers van Babble.com, stellen, in een levendige duowedstrijd, 4 feiten aan de kaak die ouders nooit toegeven — en zeggen waarom ze dat zouden moeten. Grappig en eerlijk, voor ouders en niet-ouders.
https://www.ted.com/talks/rufu (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rufus Griscom + Alisa Volkman : Parlons des tabous qui entourent les parents - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rufu (...) [HTML] [2016-01-01]
Rufus Griscom + Alisa Volkman: Laten we het over ouderschapstaboes hebben - TED Talks -
Rufus Griscom + Alisa Volkman: Laten we het over ouderschapstaboes hebben - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tête dans des morceaux ->

Date index: 2021-01-20
w