Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ces casse-têtes " (Frans → Nederlands) :
Cela inclut des exercices qui montrent non seulement comment résoudre ces casse-têtes, mais comment en extraire les principes qui vous permettent de résoudre des casse-têtes mathématiques, ou des problèmes scientifiques ou d'autres domaines.
Het bevat oefeningen die je niet alleen laten zien hoe de puzzels op te lossen zijn, maar hoe je de principes er uit moet halen, waarmee wiskundepuzzels of wetenschappelijke vraagstukken kan oplossen.
Vous allez résoudre une série de casse-têtes, et je vais vous montrer des exemples de ces casse-têtes dans un instant.
Je gaat een serie puzzels oplossen. Ik laat zo meteen voorbeelden zien van deze puzzels.
Cette histoire a été un véritable casse-tête.
Dit verhaal was echt een raadsel.
C'est parce que nos enfants sont si précieux. non à cause de qui ils sont, mais à cause de nous, car nous sommes connectés. A cause du temps et de cette connexion. Et au fait, si vous pensez que les instructions d'IKEA ne sont pas terrible, pensez aux instructions qui viennent avec les enfants. Celle là sont de vrais casse-têtes. (Rires) Voici mes enfants, qui, bien sûr, sont magnifiques, et ainsi de suite.
Dat is omdat onze kinderen zo kostbaar zijn, niet omwille van wie ze zijn, maar omdat ze verbonden zijn met ons. Omwille van de tijd en de verbinding. Tussen haakjes, als je denkt dat de IKEA-instructies niet goed zijn, denk aan de instructies die bij kinderen zitten. Die zijn héél moeilijk. (Gelach) Tussen haakjes: dit zijn mijn kinderen, die natuurlijk geweldig zijn.
Mais le vrai casse-tête et l’ironie est que la plus haute densité de langues différentes sur terre se trouve où les gens sont le plus rapprochés.
Maar het echte raadsel, de ironie is dat de grootste dichtheid van verschillende talen op aarde te vinden is waar mensen het dichtst op elkaar wonen.
L'autre casse-tête, c'est que je suis en fait à l'aise avec cela.
Het andere raadsel is dat ik er me goed bij voel.
Voici un autre casse-tête pour vous tous.
Hier nog een raadsel voor jullie allemaal.
Quel problème voulez-vous résoudre ? Et ils ont dit, Travaillons sur la jaunisse des nouveaux-nés. Voici donc un autre de ces casse-têtes mondiaux.
Welk probleem willen jullie oplossen? Ze zeiden: Geelzucht bij pasgeborenen. Dit is een van de verbijsterende wereldwijde problemen.
Mais le casse-tête du pourquoi l'univers émergea dans cet état particulier demeure complètement irrésolu.
Het raadsel waarom het universum in die bepaalde staat tot stand kwam, is nog helemaal niet opgelost.
Elle nous expose un casse-tête fascinant.
Hij toont ons een fascinerend raadsel.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ces casse-têtes ->
Date index: 2024-05-01