Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "très fine si nous ne comprenons pas " (Frans → Nederlands) :
Et, pour les Finlandais parmis nous, voici un jeu de mot finnois, au sens propre comme au figuré, nous patinons sur de la glace très fine si nous ne comprenons pas ce genre de choses.
Voor de Finnen in het publiek, dit is een Fins grapje: we schaatsen letterlijk en figuurlijk op dun ijs als we dat soort dingen niet begrijpen.
[rires] Comme nous ne voulons pas que les ouvertures soient complètement transparentes nous pulvérisons une couche de peinture mais très fine !
[lacht] Omdat we de doorzichtige delen niet compleet transparant willen geven we het een laag van verf, maar heel dun!
Au lieu de cela, nous sommes réduits à une fente très fine de perception en plein milieu.
Wij zitten vast aan een heel dun laagje perceptie, pal in het midden.
Autour de ce noyau, nous emballerons d'une très fine couche d'ARNsi de quelques nm d'épaisseur.
Rond deze kern wikkelen we een zeer dunne, nanometer-dunne deken van siRNA.
Et vous voyez, vous connaissez bien
ça. Vous grandissez très vite, puis vous vous arrêtez. Et cette ligne là, est une prédiction de la même théorie, basée sur les mêmes principes, qui décrit cette forêt. Et voici en ce qui concerne la croissance du rat. Et ces points là dessus sont des points de données. Il ne s'agit que du poids par rapport à l'âge. Et vous voyez, il s'arrête de grandir. Très, très bon pour la biologie, c'est aussi une des raisons pour sa grande résilience. Très, très mauvais pour les économies, les compagnies, et le
...[+++]s villes dans notre paradigme actuel. C'est ce que nous croyons. C'est ce que toute notre économie nous impose, particulièrement illustré dans le coin à gauche ; des crosses de hockey. Ce sont quelques compagnies informatiques, et ce dont il s'agit c'est leur revenu par rapport à leur âge, qui ont une progression fulgurante, et elles gagnent toutes des millions et des milliards de dollars. Bon, alors comment comprenons-nous ceci?
Je ziet dat je er zeer mee vertrouwd b
ent. Je groeit heel snel en dan stop je. En die lijn daar is een voorspelling van dezelfde theorie, gebaseerd op dezelfde principes, die dat bos beschrijft. Hier is het voor de groei van een rat. Die punten daar zijn gegevenspunten. Dit is alleen maar het gewicht tegenover de leeftijd. Je ziet dat ze stopt met groeien. Zeer, zeer goed voor de biologie - ook een van de redenen voor haar grote veerkracht. Heel, heel slecht voor de economie, bedrijven en steden in ons huidige paradigma. Dit is wat wij geloven. Dit is wat onze hele economie ons oplegt, in het bijzonder geïllustreerd in die linkerhoek: ho
...[+++]ckeysticks. Dit zijn een aantal software-bedrijven - hun omzet ten opzichte van hun leeftijd - allemaal opstijgend terwijl iedereen miljoenen en miljarden dollars verdient. Hoe moeten we dit begrijpen?POURQUOI ON FINIRA PAR SE MARIER AVEC LA MAUVAISE PERSONNE Nous sommes prêts à tout pour l'éviter, bien sûr, mais nous n'y arriverons pas, pour de très bonnes raisons : 1. Nous ne nous comprenons pas nous-même Nous sommes tous fous de manière très singulière : névrotique, déséquilibré et immature...
(WAAROM JE MET DE VERKEERDE PERSOON ZULT TROUWEN) Wanhopig proberen we het natuurlijk te vermijden, maar dat zal niet lukken, voor een aantal hele goede redenen: 1. Om te beginnen begrijpen we onszelf niet Op bepaalde manieren zijn we allemaal gek: neurotisch, niet in evenwicht en onvolwassen...
Il y a encore beaucoup de propriétés de base de ce plasma que nous ne comprenons pas, qui nous déroutent, et embrouillent notre compréhension de la physique du très chaud.
Veel basiseigenschappen van dit plasma verwarren ons, begrijpen we nog niet en dagen ons begrip van de fysica van het superhete uit.
C
'est ce que nous les humains faisons lorsque nous allons dans l'océan en tant qu'ingénieurs. Nous prenons tous nos problèmes terrestres, toutes
nos contraintes, et très important, ces contraintes en deux dimensions qui sont les nôtres, et ils sont tellement incontourna
bles que nous ne le comprenons même pas, et nous les emmenon
...[+++]s sous l'eau. Vous remarquez que Jim Cameron est assis sur un siège.
Het is wat mensen in de oceaan doen als ingenieur. We nemen onze aardse vooroordelen, onze beperkingen en vooral onze tweedimensionale beperkingen, zo beperkend dat we ze niet eens begrijpen, en we nemen ze mee onder water. Je ziet dat Jim Cameron in een stoel zit.
Nous comprenons, très facilement, très simplement, que l'eau n'est autre que des molécules d'hydrogène et d'oxygène disposées de façon appropriée.
We begrijpen, als vanzelfsprekend, dat water niets meer is dan waterstof- en zuurstofmoleculen in een bepaalde samenstelling.
Mais malheureusement, ce qu'il y a, c'est que nous ne comprenons pas très bien le métabolisme.
Maar helaas is het zo dat we metabolisme niet zo goed begrijpen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
très fine si nous ne comprenons pas ->
Date index: 2025-07-17