Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "trouve moi une liste de tous " (Frans → Nederlands) :
Alors j'ai dit à mon assistant, Trouve moi une liste de tous les experts en centrifugeuses et centrales électriques dans notre base de clients. Et je leur ai téléphoné et je les ai sollicités dans un effort d'associer leur expertise à ce que nous avons trouvé dans le code et les données.
Ik zei tegen mijn assistent, Haal uit ons klantenbestand een lijst van alle centrifuge- en kerncentraledeskundigen op. Ik belde hen op en hoorde hen uit om hun expertise te vergelijken met wat we gevonden hadden in de code en data.
Je suis rentré en Autriche, j'ai fait mes valises, et, une semaine plus tard, j'étais à nouveau en route pour Hong Kong toujours plein de superstitions et en train de me dire : Bon, si ce panneau d'affichage Gagnant est toujours là, je vais vraiment m'amuser en trava
illant ici. (Rires) Mais s'il a été enlevé, ça va être vraiment déprimant
et stressant. Il se trouve que, non seulement, le panneau était toujours là, mais en plus, ils avaient mis celui-là juste à côté. (Rires) Mais d'un autre côté, ça m'a aussi appris jusqu'où la superst
...[+++]ition pouvait mener parce que j'ai vraiment vécu une période horrible à Hong Kong. (Rires) Néanmoins, j'ai réellement eu de vrais moments de bonheur dans ma vie - des moments de - je pense, ce que la brochure de la conférence décrit comme des moments à couper le souffle. Et comme j'adore faire des listes, j'ai fait la liste de tous ces moments.
Ik vloog terug naar Oostenrijk en pakte mijn bagage. Nog een week later was ik weer op weg naar Hong Kong, nog steeds bijgelovig, en ik dacht: nou, als dat Winner billboard er nog
is, ga ik hier goed kunnen werken. (Gelach) Maar als het weg is, zal het echt ellendig en stressvol zijn. Niet alleen hing het billboard er nog, ze hadden dit ernaast gehangen. (Gelach) Aan de andere kant leerde het me ook waar bijgeloof toe leidt, want ik had echt een verschrikkelijke tijd in Hong Kong. (Gelach) Maar ik had wel een aantal echte momenten van geluk in mijn leven
- - ik denk dat de brochure ...[+++] van de conferentie ernaar verwijst als momenten die je de adem benemen. En aangezien ik een grote lijstjesmaker ben, vermeld ik ze allemaal.A
u fil des six mois suivants, il a lentement appris à s'approcher de la forme adulte correcte, eau . Nous allons donc parcourir 6 mois en environ 40 secondes. Pas de vidéo ici, pour que vous puissiez vous concentrer sur le son, l'acoustique, d'une nouvelle forme de trajectoire: de gaga à eau [prononcé water en anglais]. (Audio) Bébé: Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. DR: Il a bien réussi, n'est-ce pas ? (Applaudissements) Il n'a pas seulement appris à dire eau. Pendant les 24 mois, les 2 ans, sur lesquels nous nous sommes réellement concentrés,
voici une ...[+++] liste de tous les mots qu'il a appris par ordre chronologique.
In de loop van de volgende zes maanden leerde hij langzaam de volwassen vorm van het woord te benaderen, water . We gaan vliegen dus door een half jaar in ongeveer 40 seconden. Er is geen v
ideo hier, zodat je kunt concentreren op het geluid, de klankwereld, een nieuw soort overgang: gaga naar water. (Audio) Baby: Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. DR: Uit
eindelijk lukt het, toch? (Applaus) Maar hij leerde niet alleen water. In
die 24 ma ...[+++]anden, de eerste twee jaar waar we ons vooral op richtten, is dit een kaart van alle woorden die hij leerde, in chronologische volgorde.En deux
semaines, ils l'ont trouvé. J'ai reçu un mail qui disait, Bonjour, je suis Ray. J'ai appris que vous me cherchiez. (rires) Et moi j'étais comme, Yeah, Ray. Ça a été deux semaines intéressantes. Alors j'ai pris l'avion pour St. Louis et j'ai rencontré Ray, et il est pasteur. (rires) Entre autres. Bon, mais en tout cas, voilà ce qui se passe, ça me fait penser à ce panneau qu'on
voit à Amsterdam à tous les coins de rue. Et pour moi c'est une sorte de métaphore du monde virtuel. Je regard
...[+++]e cette photo, et il a l'air vraiment intéressé par ce qui se passe avec ce bouton, mais pas vraiment par le fait de traverser la rue.
Op twee weken tijd vonden ze hem. Ik kreeg een email waarin stond: Hallo, ik ben Ray. Ik hoorde dat je me zocht. (Gelach) En ik schreef: Ja, Ray, het zijn twee interessante weken geweest. En dus vloog ik naar St. Louis en ontmoette Ray. Hij is predikant. (Gelach) Onder andere. In elk geval, kijk hier, het doet me hieraan denken, een bord dat je in Amsterdam op elke straathoek ziet. Het is een soort metafoor voor de virtuele wereld. Ik kijk naar deze foto, en hij lijkt echt geïnteresseerd in wat er met die knop gebeurt, maar hij lijkt niet geïnteresseerd in de straat oversteken.
Et je trouve maintenant que les histoires du soir étaient un genre de
-- une case dans ma liste de choses à faire, quelque chose que je redoutais, parce que c'était tellement lent et je devais le finir rapidement. C'est devenu ma récompense à la fin de la journée, quelque chose que vraiment -- que je chéris vraiment. Et j'ai un sorte de fin hollywoodienne à mon discours cet après-midi, qui donne à peu près
ça. Il y a quelques mois, je me préparais à pa
...[+++]rtir sur une autre tournée pour mon livre, et j'avais toutes mes valises prêtes.
En ik vind nu dat bedverhalen een soort van -- item op mijn lijst waren, iets waar ik tegenop zag, omdat het zo traag ging en ik er snel doorheen moest. Het is mijn beloning geworden op het einde van de dag, iets wat ik echt -- echt koester. En ik heb een soort van Hollywood einde voor mijn presentatie deze namiddag, het gaat als volgt. Een paar maanden geleden, maakte ik me klaar om op weer maar eens een boek-tour te gaan, en ik had mijn tassen gepakt.
Maintenant, laissez moi vous parler un peut de ce qui se passe dans le même temps, et c'est en cela que le SETI, je pense, est important. parce que il fait de l'exploration et ce n'est pas seulement de l'exploration, c'est de l'exploration
compréhensible. Je dois vous avouer que je lis toujours des livres sur l
es explorateurs. Je trouve que l'exploration est très intéressante. Exploration polaire, vous savez, des gens comme Magella
...[+++]n, Amundsen, Shackleton, vous voyez Franklin ici en bas, Scott, tous ces gars. C'est vraiment chouette l'exploration.
Ik wil nog vertellen over iets dat ondertussen plaatsvindt: SETI is belangrijk want het is ontdekking en dat niet alleen: het is begrijpelijke ontdekking. Ik lees altijd boeken over ontdekkingsreizigers. Ik vind ontdekken erg interessant. Pool-ontdekkingsreizen, bijvoorbeeld, mensen zoals Magellaan, Amundsen, Shackleton, hier zie je ook Franklin, Scott, al die kerels. Ontdekkingen zijn erg vermakelijk.
Il voulait que j'aille en école privée et il m'a donné le choix. Tu peux aller
à Holy Name qui est mixte, ou à St John, juste pour les garçons. Un homme sage, car il savait ce qu
e j'allais choisir, mais j'avais l'impression de prendre la décision par moi-même et il savait que je n'allais pas choisir St John. Donc je suis allé au lycée Holy Name, ce qui é
tait une transition rude car, comme je le disais, je ne faisais pas de sport, e
...[+++]t l'école était très orientée sport. Mais j'ai trouvé le réconfort dans la classe d'art de M. Shilale. Et là, je me suis épanoui. Tous les jours, j'étais impatient d'arriver dans cette salle de classe.
Hij wilde dat ik naar een privéschool ging en gaf me de keus: Je kan naar Holy Name, een gemengde school, of St. John's, een jongensschool. Heel wijze man, want het voelde alsof ik de beslissing zelf nam Heel wijze man, want het voelde alsof ik de beslissin
g zelf nam maar hij wist dat ik St. John's niet zou kiezen, dus ik ging naar Holy Name High School. Een moeilijke overgang, want zoals ik zei, ik deed niet aan sport, Een moeilijke overgang, want zoals ik zei, ik deed niet aan sport, en het was erg gefocust op
sport. Maar ik vond troost in meneer ...[+++] Shilales tekenlessen. Daar leefde ik op. Ik kon niet wachten tot ik dagelijks dat klaslokaal in mocht.Non, je plaisante. C'est intéressant, parce que c'était il y a six ans quand j'étais enceinte de mon premier enfant que j'ai découvert que l'agent de conservation le plus couramment utilisé dans les produits de soins pour bébés imite les œstrogènes quand ils pénètrent dans le corps humain. Il est très facile effectivement de faire passer un composé chimique à partir de produits dans le corps humain à travers l
a peau. Et on avait trouvé ces conservateurs dans les tumeurs du cancer du sein. Ce fut le début de mon périple pour faire ce film, « Bébé toxique »
...[+++]. Et il ne faut pas beaucoup de temps pour découvrir quelques statistiques vraiment étonnantes sur cette question. La première est que vous et moi avons tous 30 à 50 000 produits chimiques dans notre corps que nos grands-parents n'avaient pas. Et beaucoup de ces produits chimiques sont maintenant liés à la montée en flèche des incidents de maladies chroniques de l'enfance que nous voyons dans toutes les nations industrialisées.
Nee, grapje. Zes jaar geleden was
ik zwanger van mijn eerste kind en ontdekte ik dat het meest gebruikte conserveermiddel van producten voor babyverzorging de werking van oestrogeen nabootst wanneer het in het menselijk lichaam wordt opgenomen. Chemische verbind
ingen uit producten kunnen vaak heel gemakkelijk via de huid het menselijk lichaam binnendringen. Deze conserveermiddelen werden teruggevonden in borstkankertumoren. Dat gaf de aanzet om de film ‘Toxic Baby’ te maken. Je hebt niet veel tijd nodig om wat echt verontrustende stat
...[+++]istieken te vinden over deze kwestie. Wij hebben allemaal 30 à 50.000 chemicaliën in ons lichaam die bij onze grootouders niet voorkwamen. Veel van deze stoffen zijn gekoppeld aan de sterk gestegen gevallen van chronische kinderziekten die we in de geïndustrialiseerde landen zien opduiken.E il se trouve que Joel et moi étions tous les deux inquiet de la même chose, c'est-à-dire qu’une grande partie du débat se focalisait sur la science et sur son niveau d’exhaustivité, ce qui pour nous, parait plutôt limite.
Het bleek dat zowel Joel als ik ons stoorden aan hetzelfde punt, namelijk dat het debat nog steeds ging over de wetenschappelijke onderbouwing, en hoe compleet die al dan niet was. Dit leek ons beiden een lichtelijk opzettelijk dwaalspoor.
Aujourd'hui, je veux vous dire une chose que le monde de la programmation open source peut enseigner à la démocratie, mais avant ça, un petit préambule. Commençons ici. Voici Martha Payne. Martha a 9 ans, elle est écossaise et vit dans la Région d'Argyll and Bu
te. Il y a quelques mois, Payne a lancé un blog culinaire appelé NeverSeconds : elle emmenait
son appareil photo tous les jours à l'école pour documenter ses déjeuners scolaires. Pouvez-vous repérer les légumes ? (Rires) Et, comme ça arrive parfois, ce blog a d'abord eu des diza
...[+++]ines de lecteurs, puis des centaines, puis des milliers, quand les gens visitaient son blog pour voir son classement de ses repas scolaires, y compris ma catégorie préférée, « Cheveux trouvés dans les aliments. » (Rires) C'était une journée sans. C'est bien.
Ik wil jullie vandaag iets vertellen dat de wereld van opensource-programmering de democratie kan leren, maar eerst een klein voorwoord. We beginnen hier. Dit is Martha Payne, een 9-jarige Schotse die in de
Council Argyll and Bute woont. Enkele maanden geleden begon ze een blog over eten die NeverSeconds heet. Ze neemt haar camera elke dag mee naar school om haar lunch op school vast te leggen. Zie je de groente?
(Gelach) Zoals dat soms gaat, kreeg deze blog eerst tientallen lezers, toen honderden, toen duizenden: mensen kwamen kijken
...[+++] hoe ze haar schoollunches punten gaf, onder meer op mijn favoriete categorie: Aantal haren gevonden in het eten . (Gelach) Deze dag was het nul. Dat is goed. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
trouve moi une liste de tous ->
Date index: 2024-09-11