Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «qui est mixte » (Français → Néerlandais) :
Venant d'une des nombreuses populations urbaines et mélangées, il est très emblématique d'une parenté mixte, d'une pigmentation mixte.
Hij is, als één uit vele stedelijke en gemengde gemeenschappen, een goed voorbeeld van een gemengd ouderschap, van gemengde kleuring.
Lorsque les entreprises auront des équipes mixtes, et des femmes incroyables dans leurs équipes d'ingénieurs, elles créeront des choses géniales et nous le voyons chaque jour.
Ik denk dat bedrijven met gemengde teams, met geweldige vrouwen als onderdeel van hun technische teams, fantastische dingen maken, iedere dag weer.
Au final, les fabriquants sont parvenus à un compromis, à savoir un paquet mixte.
De producenten kwamen uiteindelijk met een compromis, namelijk het combo-pack.
Ils visitèrent l'installation et on leur demanda s'ils avaient des question. Inévitablement, la même question fut posée : C'est une usine mixte, ou quoi ? L'un des contremaîtres blancs s'avança et dit, On vous paie le double des salaires des autres ouvriers dans ce secteur dans cette région et c'est comme ça qu'on travaille.
Ze werden door de installatie geleid en er werd gevraagd of ze vragen hadden. En onontkomelijk werd dezelfde vraag gesteld: Zal deze fabriek geïntegreerd zijn dan? Eén van de blanke voormannen stapte naar voren en zei, Jullie word het dubbele loon betaald van eender welke andere werknemers in deze industrie in deze regio en dit is hoe wij zakendoen.
Nous avons intégré des zones commerciales et des zones mixtes pour que chacun ait des espaces commerciaux et de bureau à proximité.
We starten met het integreren van de commerciële en de gemengde gebruiken zodat de mensen allemaal centra en plaatsen hebben om te zijn.
C'est très difficile à mesurer, car il y a des motifs mixtes. Les médecins peuvent se faire plus d'argent parfois en commandant plus de tests. Et aussi ils ne savent même plus ce qui est vrai ou ce qui est faux.
Het is heel lastig om te meten omdat er sprake is van gemengde motieven. Artsen kunnen soms meer verdienen aan het laten verrichten van testen. En ook zij weten niet meer wat goed of fout is.
C'était un animal qui, tout simplement, maintenait la forêt mixte avec des prairies à travers toute l'Europe et toute l'Asie, depuis l'Espagne jusqu'à la Corée.
Dit was een dier dat ervoor zorgde dat het bos afgewisseld bleef met grasland in heel Europa en Azië, van Spanje tot Korea.
Cette photo montre une révolution démarrée par des femmes. Et montre des femmes et des hommes menant une manifestation mixte. L' autre photo est la popularité du réel besoin de changement.
Deze foto laat een revolutie zien begonnen door vrouwen. Ze laat vrouwen en mannen zien die een gemengd protest leiden. De andere foto is de populariteit van de echte behoefte aan verandering.
Je sais d'expérience que la princesse Leia ne donne pas le contexte adéquat qui aurait pu m'être utile pour naviguer dans le monde adulte qui est mixte.
Ik weet uit ervaring dat Prinses Leia niet de juiste context bood die ik nodig had om mijn weg te vinden in de volwassen wereld van de gemengde opvoeding.
Cela vous montre que je m'occupe également de questions où il n'y a pas de certitude de savoir si c'est une fille ou un garçon, donc la réponse mixte était très appropriée.
Zo zie je maar. Ik maak vaker mee dat het niet duidelijk is of het een jongen of een meisje is, dus jullie antwoord is heel toepasselijk.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
qui est mixte ->
Date index: 2023-11-30