Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «travaillé avec les anciens de son village » (Français → Néerlandais) :
Kakenya Ntaiya a conclu un accord avec son père : celui de passer par le rite traditionnel maasai de l'excision en échange de son accord pour aller au collège. Ntaiya explique comment, sans crainte, elle est ensuite allé à l'université puis a travaillé avec les anciens de son village afin de construire une école pour filles dans sa communauté. Voici le parcours éducatif de quelqu'un qui a changé le destin de 125 jeunes femmes. (Filmé à TEDxMidAtlantic.)
Kakenya Ntaiya sloot een deal met haar vader: ze wou de traditionele Maasai-'rite de passage' van vrouwenbesnijdenis ondergaan als hij haar naar de middelbare school liet gaan. Ntaiya vertelt haar moedige verhaal van verder studeren aan de universiteit, en van het werken met de dorpsoudsten om in haar gemeenschap een school voor meisjes te bouwen. Het is de educatieve reis van één die het lot van 125 jonge vrouwen veranderde. (Gefilmd op TEDxMidAtlantic.)
Ils travaillent donc avec sept races de bétail primitif et robuste, comme le Maremmana primitivo là-haut, pour reconstituer, au fil du temps et par un élevage sélectif, les aurochs. Maintenant, la reconstruction avance plus vite en Corée qu'en Amérique.
Donc le plan c'est,
avec ces zones restaurées à l'état sauvage partout en Europe, de réintroduire l'auroch p
our qu'il fasse son ancien travail, son ancien rôle écologique, celui de nettoyer la fôret quelque peu stérile et e
...[+++]n canopée fermée, de façon à avoir des prairies biodiverses en leur sein.
Met 7 primitieve, robuust-uitziende runderrassen, zoals deze Maremmana primitivo hierboven, herbouwen ze na verloop van tijd de oeros door selectief terugfokken. herbouwen ze na verloop van tijd de oeros door selectief terugfokken. Herverwildering gaat sneller in Korea dan in Amerika. Het plan is om met die herverwilderde gebieden in heel Europa de oeros te introduceren om zijn vroegere werk te doen. Zijn oude ecologische rol was om het ietwat dorre bos met gesloten kroonlaag te openen zodat het dat soort biodiverse weiden krijgt.
L'artiste-technologue Honor Harger écoute les bruits étranges et merveilleux des étoiles, des planètes, et des pulsars. Dans son travail, elle repère les ondes radios émises par d'anciens objets célestes et les convertit en sons, parmi lesquels « le plus vieux chant que vous n'entendrez jamais » : le son des rayons cosmiques datant du Big Bang.
Artiest-technoloog Honor Harger luistert naar de vreemde en wonderlijke geluiden van sterren, planeten en pulsars. In haar werk volgt ze de radiogolven die door de oude hemellichamen zijn uitgezonden en zet ze om in geluid. Inclusief het oudste nummer dat je ooit zult horen , het geluid van de kosmische straling overgebleven van de Big Bang.
Rob Dunbar est à la recherche de données sur le climat tel qu'il était il y a 12.000 ans, en trouvant des indices dans les fonds marins, les anciens coraux et à l'intérieur des couches de glace. Son travail est crucial pour l'établissement d'une base d'information et pour comprendre notre climat actuel - et pour suivre la montée de l'acidification mortelle des océans.
Rob Dunbar verzamelt gegevens over het klimaat van 12.000 jaar geleden, vindt aanwijzingen in oude zeebodems en koralen en in de ijskappen. Zijn werk is van vitaal belang bij het vaststellen van referentieniveaus voor het bestuderen van onze huidige klimaat - en voor het vaststellen van de toename van de dodelijke verzuring van de oceaan.
Mais il a vu le travail, le soin, la compassion que Sanghramitra et son équipe a apporté au village, et il a voulu y prendre part.
Maar hij zag het werk, de zorg, het medeleven die Sanghamitra en haar team naar het dorp brachten en hij wilde er deel van uitmaken.
Deux tiers du monde n'a peut-être pas accès aux derniers smartphones, mais les boutiques loca
les d'électroniques sont capables de réparer les vieilles technologies en utilisant des pièces à bas coût. Vinay Venka
traman explique son travail en artisanat technologique , où un téléphone portable, une boîte à lunch et une lampe de poche deviennent un vidéoprojecteur électroniqu
e pour une école de village, ou un réveil et une souris peuv
...[+++]ent être mélangés et se transformer en un outil médical de triage locale.
Tweederde van de wereld heeft geen toegang tot de nieuwste smartphone, maar lokale elektrowinkels zijn bedreven in het repareren van oudere apparaten met behulp van goedkope onderdelen. Vinay Venkatraman heeft het over zijn werk met 'technologie-ambachten' waardoor hij met een mobiele telefoon en een zaklamp een digitale projector voor een dorpsschool kan maken of hoe een wekker, een afstandsbediening en een muis kunnen worden gecombineerd tot een medisch hulpmiddel voor lokale triage.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
travaillé avec les anciens de son village ->
Date index: 2023-03-31