Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «travailler pour la paix est très » (Français → Néerlandais) :
Travailler pour la paix est très créatif.
Werken voor de vrede is erg creatief.
Notre militantisme neutralise notre travail pour la paix.
Ons razende activisme doet ons vredeswerk teniet.
Il n'est pas le seul, un groupe entier de personnes ont bâti leur présence virtuelle en volant le travail d'autrui. C'est très mauvais pour les créateurs indépendants.
Hij doet het niet alleen, Een hele groep mensen hebben hun online aanwezigheid gemaakt rond het stelen van anderen hun werk. Dit is echt slecht voor onafhankelijke makers.
J'ai toujours parlé aux femmes et aux enfants où que j'aille. J'ai enregistré les paroles de 44 000 jeunes. J'ai enregistré environ 900 heures de leu
rs pensées. Je suis très clair sur ce que ressentent les jeunes quand vous leur parlez de cette idée d'avoir
un point de départ pour leurs actions tournées ve
rs un monde plus en paix au travers de leur poésie, de leur art, de leur littérature, leur musique, leur sport, n'importe quoi.
...[+++]Nous écoutions tout le monde. C'était incroyable de travailler avec l'ONU et avec les ONG pour développer cette initiative. J'avais l'impression de présenter un dossier au nom de la communauté mondiale pour essayer de créer cette journée. Plus forte était la cause et plus détaillée elle était, plus nous avions de chances de créer cette journée.
Waar ik ook kwam, sprak ik met vrouwen en kinderen. Ik heb 44.000 jongeren gefilmd, 900 uur van hun gedachten vastgelegd. Ik ben helemaal op de hoogte over hoe jonge mensen zich voelen wanneer je met ze praat over dit idee
om een uitgangspunt voor hun acties voor een vreedzamere wereld te hebben, voor hun poëzie, hun kunst, hun literatuur, hun muziek, hun sport, wat het ook moge zijn. We luisterden naar iedereen. Het was een ongelooflijk ding om voor de VN te werken. Met ngo's te werken om dit op te bouwen. Ik voelde dat ik opkwam voor de internationale gemeenschap door te proberen deze dag erdoor te krijgen. Hoe sterker en meer gedetail
...[+++]leerd de zaak was, hoe groter kans we hadden om deze dag te organiseren.E
t c'est pourquoi les gens ont choisi de travailler chez eux, ou alors ils peuvent peut-êt
re aller au bureau, mais ils peuvent peut-êtr
e aller au bureau très tôt le matin, ou tard le soir quand il n'y a personne, ou ils restent après que tout le monde soit parti, ou ils y vont le weekend, ou ils font le travail dans l'avion, ou ils font le travail dans la voiture ou dan
...[+++]s le train parce qu'il n'y a rien pour les distraire. Vous pouvez être distrait par différentes choses, mais il n'y pas rien d'aussi mauvais pour vous distraire que ce dont je vous parlerai dans une minute. Et tout ce phénomène qui consiste à avoir de courtes périodes intensives pour travailler me rappelle autre chose qui ne marche pas quand vous êtes interrompu, et il s'agit du sommeil. Je pense que le sommeil et le travail sont très liés. Et ce n'est pas seulement que vous pouvez travailler quand vous dormez et que vous pouvez dormir quand vous travaillez. Ce n'est pas vraiment ce que je veux dire. Je parle précisément du fait que le sommeil et le travail sont basés sur des phases, ou sont des évènements qui se basent sur des stades. Donc le sommeil fonctionne en phases ou stades de sommeil -- certains les appellent autrement. Il y en a cinq, et pour atteindre les phases profondes, celles qui sont importantes, vous devez passer par les phases précédentes. Et si on vous interrompt pendant que vous passez par les premières phases -- si quelqu'un se cogne dans votre lit, ou s'il y a un bruit, ou quoi que ce soit -- vous ne reprenez pas là où vous vous êtes arrêté. Si on vous interrompt et qu'on vous réveille, vous devez recommencer. Vous devez donc revenir quelques phases en arrière et recommencer.
Daarom verkiezen mensen om thuis te werken, of ze gaan wel naar kantoor, maar dan erg vroeg op de dag, of laat op de avond als er niemand is, of ze blijven achter nadat iedereen is vertrokken, of ze gaan in het weekend of ze maken het werk af in het vliegtuig, of ze doen het werk in de auto of in de trein omdat er geen afleiding is. Daar zijn wel andere soorten afleidingen, maar niet de echt storende afleidingen. Ik zal het er zo over hebben. Dit hele fenomeen van korte brokjes tijd om werk te doen, herinnert me aan iets anders waarbij je niet gestoord wilt worden: slaap. Ik denk dat slaap en werk veel overeenkomsten hebben. Niet alleen omdat je kunt werken tijdens je slaap en kunt slapen tijdens je werk. Dat bedoel ik niet echt. Ik heb het
...[+++] specifiek over het feit dat slaap en werk gebeurtenissen zijn die bestaan uit fasen, of stadia. Slaap gebeurt dus in fasen of stadia -- mensen gebruiken verschillende namen. Er bestaan er vijf, en om de echte, betekenisvolle, diepe slaap te krijgen. moet je eerst door de vroege stadia heen. Als je gestoord wordt tijdens een van de vroege stadia -- als iemand tegen je aanstoot in bed, of door een geluid, of wat er ook gebeurt -- dan ga je niet door waar je gebleven was. Als je slaap onderbroken wordt, moet je opnieuw beginnen. Je moet een paar fasen terug en opnieuw beginnen.Il y a Just Vision, qui travaillent avec les palestiniens et les israeliens qui travaillent ensemble pour la paix, et qui documentent ce processus, et qui procèdent à des interviews et qui utilisent ce film pour amener le Congrès à dire que c'est un outil puissant, pour montrer que c'est une femme dont la fille est morte dans une attaque, et que cette femme pense qu'il existe des moyens pacifiques de résoudre ceci.
Er is Just Vision, die werkt met Palestijnen en Israëliers die samen werken aan vrede, en dat proces vastleggen, en interviews geven en deze film gebruiken om aan het Congres te laten zien dat dit een krachtig middel is, om te laten zien dat er een vrouw is wiens dochter omkwam in een aanval, en die gelooft dat er vredige oplossingen bestaan.
et des cliniques. L'héritage le plus important de la première Intifada
fut l'initation de pourparlers de paix entre les Palestiniens et les Israéliens. Cela a mené aux accords d'Oslo, et le processus de
paix, basé sur notre vieille amie la résolution 242. Mais il restait beaucoup de problèmes à régler... je veux dire, en dehors de la question de comment créer 2 Etats qui ne ressemblent pas à des puzzles, demeurait la question des colonies juives, et le droit pour les réfugiés Palestiniens et leur descendants de rentrer en Palestine. La gestion
de l'eau également, ...[+++]très importante dans cette partie du monde, etc. C'est très compliqué !
en ziekenhuizen. De belangrij
kste erfenis van de eerste Intifada was het begin van vredesbesprekingen tussen Palestijnen en Israëliërs. Dit leidde naar de Oslo-akkoorden en de route naar vrede gebaseerd op onze oude vriend ' VN Resolutie 242'. Maar er waren veel problemen om op te lossen. - Ik bedoel, naast de vraag 'hoe maak je twee landen die niet op puzzelstukjes lijken', waren er de vraagstukken over de Joodse nederzettingen, het recht van de Palestijnse vluchtelingen en hun afstammelingen om terug te keren naar Palestina en over de verdeling van water, wat erg belangrijk is in dat deel van de wereld. Enzovoort. Het is erg ingewikkel
...[+++]d!Je ne peux dire à personne ce qu'il a à faire. Donc la con
clusion ici est que pour comprendre comment marche Wikipedia, il est important de comprendre que notre modèle Wiki
est notre façon de travailler, mais nous ne sommes pas des anarchistes fanatiques du web. En fait, n
otre -- nous sommes très flexible à propos de la méthodologie sociale, parce q
...[+++]ue c'est ultimement la passion de la communauté est pour la qualité du travail. et pas nécessairement pour le procédé que nous utilisons pour le générer. Merci. (Applaudissements)
ik kan niemand iets opdragen. Conclusie: om te begrijpen hoe Wikipedia werkt, moet je begrijpen dat we werken volgens ons Wiki-model, maar we zijn geen fanatieke webanarchisten. Eigenlijk zijn we heel flexibel over de sociale methodologie, omdat uiteindelijk de passie van de gemeenschap de kwaliteit van het werk bepaalt, niet noodzakelijk de gebruikte procedure om de inhoud te genereren. Bedankt. (Applaus)
Et maintenant, l'Amérique et l'Afrique ont un intérêt en commun. Et nous devons réaliser que si nous ne nous joignons pas à ces personnes qui sont sensibles au développement de la démocrat
ie en Afrique, pour travailler ensemble pour des causes communes, alors le danger qu'Al-Qaïda et que des groupes connexes fassent des pro
grès en Afrique est très important. Je dirais donc que ce qui peux parfois apparaitre ...[+++]comme de l'altruisme envers l'Afrique, ou envers les pays en voie de développement, est plus que cela ; c'est également un intérêt intelligent pour nous de travailler avec d'autres pays. Donc je dirais que l'intérêt national et, si vous voulez, l'intérêt mondial pour lutter contre la pauvreté et les changements climatiques se rejoignent dans le long terme.
En toch hebben Amerika en Afrika een gemeenschappelijk belang. We moeten ons realiseren dat als we geen contact leggen met Afrikanen die een redelijk en democratisch geluid laten horen om onze gedeelde belangen na te streven, dan het gevaar groot is dat Al Qaeda en verwante groepen in Afrika veel successen boeken. Dus, wat soms lijkt op altruïsme in de richting van Afrika of van ontwikkelingslanden, is meer: het is uit verlicht eigenbelang dat we met andere landen samenwerken. Het is ook zo dat het nationale belang en, zo u wilt, het mondiale belang bij de aanpak van armoede en klimaatverandering op lange termijn parallel lopen.
Je veux qu'ils écrivent comment atteindre la paix dans un monde violent. Et alors on est allé au Lycée Thurgood Marshall, qui est une école avec laquelle on avait travaillé pour d'autres raisons, et nous avons donné cette consigne aux élèves.
Ik wil dat ze schrijven over hoe we vrede kunnen bewerkstelligen in een gewelddadige wereld. En dus gingen we naar de Thurgood Marshall High School, een school waarmee we ook aan een paar andere dingen hadden gewerkt, en we gaven die opdracht aan de leerlingen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
travailler pour la paix est très ->
Date index: 2024-04-01