Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «toutes les informations essentiellement » (Français → Néerlandais) :

Alors que que la ville de Toronto ne veut clairement pas que vous vous impliquiez dans le processus de planification, autrement leurs annonces ressemblerait à quelque chose comme cela - avec toutes les informations essentiellement mise en page clairement.

Terwijl de stad Toronto duidelijk niet wil dat je je bemoeit met hun planning, anders hadden hun advertenties er ongeveer zo uitgezien -- met alle informatie duidelijk weergegeven.
https://www.ted.com/talks/dave (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Meslin: L'antidote à l'apathie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dave (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Meslin: Het tegengif voor apathie - TED Talks -
Dave Meslin: Het tegengif voor apathie - TED Talks -


Donc, tout d'un coup, ce travail fait par passion sans raison économique évidente est devenu un élément essentiel d'information en termes des moyens de récupération du système, du temps nécessaire, et de la façon dont les procès et les négociations à plusieurs milliards de dollars des prochaines années sont susceptibles d'être résolus.

Plotseling werd dit vrijwilligerswerk, zonder duidelijke economische aanleiding, tot een essentiële informatiebron over hoe dat systeem zich gaat herstellen, hoe lang het zal duren en hoe de rechtszaken en de multimiljard-dollardiscussies van de komende jaren waarschijnlijk hun beslag zullen vinden.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Snelgrove : recenser l'océan - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
De toestand van de oceaan - TED Talks -
De toestand van de oceaan - TED Talks -


Il y a les données gouvernementales, des données d'entreprises, qui sont vraiment essentielles, les données scientifiques, les données personnelles, les données météorologiques, les données concernant les événements, les données des discussions, les informations, toutes sortes de données.

Je hebt data van de overheid, belangrijke bedrijfsdata, er bestaan wetenschappelijke data, persoonlijke data, weerkundige data, en over gebeurtenissen, data over gesprekken, nieuws, van alles.
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le web à venir par Tim Berners-Lee - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Berners-Lee over het volgende Web. - TED Talks -
Tim Berners-Lee over het volgende Web. - TED Talks -


Dix minutes ? Cinq minutes ? Une minute ? Que diriez-vous de 15 secondes ? Quinze secondes ont suffit pour que les deux groupes divulguent la même quantité d'informations, comme si le deuxième groupe ne se souciait plus que les professeurs puissent lire ses réponses. Je dois reconnaître que cette conférence, jusqu'ici, peut sembler excessivement sombre, mais ce n'est pas l'essentiel de mon message. En fait, je veux vous montrer qu'il existe des alternatives. La façon dont on fait les choses aujourd'hui n'est pas la seule manière de fa ...[+++]

Tien minuten? Vijf minuten? Eén minuut? Wat dacht je van 15 seconden? Vijftien seconden was genoeg om de twee groepen evenveel informatie te laten onthullen, alsof het de tweede groep niet meer uitmaakte dat de faculteit hun antwoorden te lezen zou krijgen. Ik moet toegeven dat deze toespraak tot nu toe misschien buitengewoon somber klinkt, maar dat is niet mijn punt. Ik wil dat jullie weten dat er alternatieven zijn. Ik wil dat jullie weten dat er alternatieven zijn. De manier waarop we dingen nu doen, is niet de enige mogelijke manier, en zeker niet de beste manier waarop het kan gedaan worden. Als iemand tegen je zegt: Mensen geven ni ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ales (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi le respect de la vie privée est important. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ales (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom privacy belangrijk is - TED Talks -
Waarom privacy belangrijk is - TED Talks -


Un cryptanalyste expérimenté vous dira que pour comprendre ce que veulent dire les symboles dans un code, il est essentiel de pouvoir jouer avec eux, pour les réarranger à volonté. Ainsi, dans cette situation également, pour décoder les informations contenues dans des tracés comme celui-ci, l'observation seule ne suffit pas; nous devons réarranger le tracé. Autrement dit, au lieu d'enregistrer l'activité des neurones, nous devons la contrôler. Il n'est pas essentiel que nous puissions contrôler l'activité de ...[+++]

Een ervaren code-breker zal je vertellen dat om te ontdekken wat de symbolen in een code betekenen, het essentieel is om ermee te kunnen spelen, ze te herschikken naar believen. Dus ook in dit geval, om de informatie te decoderen die vervat zit in patronen zoals deze, zal enkel toekijken niet volstaan; we moeten het patroon herschikken. In andere woorden, in plaats van de activiteit van neuronen op te nemen, moeten we ze besturen. ...[+++]
https://www.ted.com/talks/gero (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Gero Miesenboeck reconfigure un cerveau. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gero (...) [HTML] [2016-01-01]
Gero Miesenboeck herontwerpt een brein - TED Talks -
Gero Miesenboeck herontwerpt een brein - TED Talks -


Et si nous commencions à examiner ces informations génétiques, nous y verrions un certain nombres de suspects habituels, bien sûr, beaucoup d'informations génétiques humaines, mais aussi des informations bactériennes et virales, essentiellement de choses qui sont totalement inoffensives dans notre nez.

Als we die genetische informatie zouden bestuderen, zouden we een aantal bekende verdachten zien -- een hoop menselijke genetische informatie, maar ook bacteriële en virale informatie, vooral van dingen die volledig onschuldig zijn in je neus.
https://www.ted.com/talks/nath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Wolfe : Que reste-t-il à explorer ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nath (...) [HTML] [2016-01-01]
Nathan Wolfe: Wat valt er nog te ontdekken? - TED Talks -
Nathan Wolfe: Wat valt er nog te ontdekken? - TED Talks -


Permettez-moi de joindre le geste à la parole et de vous montrer que nous pouvons vraiment produire un rendu normal, et quelles sont les implications de tout ceci. Voici trois ensembles de modèles d’activation. Celui d'en haut est celui d'un animal normal, celui du milieu est celui d'un animal aveugle qu'on a traité avec ce dispositif d'encodeur-transducteur, et celui du bas est celui d'un animal aveugle traité avec une prothèse classique. Celui d'en bas est le dispositif nec plus ultra qui est actuellement sur le marché, et qui se compose essentiellement de détect ...[+++]

Om dit hard te maken wil ik jullie laten zien dat we normale output kunnen produceren en wat de implicaties ervan zijn. Hier zijn drie sets van signaalpatronen. De bovenste is van een normaal dier, de middelste van een blind dier dat behandeld is met dit encoder-transducerapparaat en de onderste van een blind dier met een standaardprothese. De onderste is het state-of-the-art apparaat van dit moment. Het is in principe opgebouwd uit lichtdetectoren, maar heeft geen encoder. We toonden films van alledaagse dingen - mensen, baby's, bankjes in het park, kortom gewone dingen - en we hebben de reacties van het netvlies van deze drie groepen v ...[+++]
https://www.ted.com/talks/shei (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheila Nirenberg: Une prothèse oculaire pour traiter la cécité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shei (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheila Nirenberg: Een prothetisch oog om blindheid te behandelen - TED Talks -
Sheila Nirenberg: Een prothetisch oog om blindheid te behandelen - TED Talks -


J’ai les données. Je vais vous en montrer un extrait, «De la Conception à la Naissance». (Musique) Texte Vidéo : « De la Conception à la Naissance » Ovocyte Spermatozoïdes Ovule inséminé 24 Heures : Première division du bébé L’ovule fertilisé se divise quelques heures après la fusion… Et se divise à nouveau toutes les 12 à 15 heures. Jeune Embryon La vésicule vitelline alimente toujours le bébé. 25 jours : Développement des cavités du cœur 32 jours : Développement des bras et des mains 36 jours : Apparition des premières vertèbres Ces semaines-là sont la période de développement la plus rapide du fœtus. Si le fœtus continuait à grandir à ...[+++]

Ik kreeg de gegevens. Ik zal jullie een voorbeeld laten zien van dat stuk: Van conceptie tot geboorte . (Muziek) Videotekst: Van conceptie tot geboorte Eicel Sperma Bevrucht ei 24 uur: eerste deling van de baby De bevruchte eicel deelt een paar uur na de versmelting ... en deelt opnieuw om de 12 tot 15 uur. Het embryo in een vroeg stadium De dooierzak voedt de baby nog steeds. 25 dagen: de hartkamer ontwikkelt zich 32 dagen: de armen en handen ontwikkelen zich 36 dagen: begin van de primitieve wervels Deze weken zijn de periode van de snelste ontwikkeling van de foetus. Als de foetus negen maanden op deze snelheid zou blijven groeien, zo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/alex (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alexander Tsiaras: De la conception à la naissance – en images - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alex (...) [HTML] [2016-01-01]
Alexander Tsiaras: Van conceptie tot geboorte — in beeld - TED Talks -
Alexander Tsiaras: Van conceptie tot geboorte — in beeld - TED Talks -


L'essentiel est de lui présenter les faits tels qu'ils sont. » La note optimiste, essentiel sur laquelle je vous quitterai, est que les faits concernant l'ère des machines apparaissent de plus en plus tels qu'ils sont et j'ai toute confiance de croire que nous les utiliserons pour nous guider à bon port dans l'économie d'exigence et d'abondance que nous sommes en train de créer.

Het komt erop aan hen de naakte feiten voor te leggen. Ik eindig met deze optimistische noot over de naakte feiten van het machinetijdperk, die steeds duidelijker worden en ik heb er alle vertrouwen in dat we ze gaan gebruiken om een goede koers te varen in de uitdagende, overvloedige economie die we aan het creëren zijn.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Quels seront les métiers de demain? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Andrew McAfee: Hoe zullen toekomstige banen eruit zien? - TED Talks -
Andrew McAfee: Hoe zullen toekomstige banen eruit zien? - TED Talks -


Alors on s'est dit, On aura tous ces écrivains et éditeurs et tout le monde - une espèce de communauté d'écrivains venant au bureau tous les jours de toute façon, pourquoi nous n'ouvrons pas tout simplement l'entrée de l'immeuble pour qu'ils viennent après l'école, recevoir de l'aide supplémentaire pour leurs devoirs écrits, et donc essentiellement ne plus avoir de barrière entre ces deux communautés ? Et donc l'idée c'était que l'on pouvait travailler sur ce qu'on était en train de faire, mais à 14h30 les élèves débarquent et on arrê ...[+++]

Dus dachten wij: We hebben straks al die schrijvers en redacteuren enzo -- een soort schrijfgemeenschap die toch elke dag op kantoor komt, waarom openen we niet gewoon de voordeur voor leerlingen zodat die daar na schooltijd extra hulp kunnen krijgen met hun schrijftaken, op die manier is er geen barrière tussen die twee gemeenschappen. Het idee was dus dat we zouden werken waaraan we aan het werk waren, om 14.30 stromen de leerlingen binnen en leg je neer waar je mee bezig bent, of je ruilt of je doet het later op de dag of wat dan ook.
https://www.ted.com/talks/dave (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Eggers fait son vœu pour le Prix TED : Il était une fois... une école. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dave (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Eggers doet zijn TED Prize wens: Er was eens een school - TED Talks -
Dave Eggers doet zijn TED Prize wens: Er was eens een school - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les informations essentiellement ->

Date index: 2022-02-06
w