Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "tout cela donnait " (Frans → Nederlands) :
Je pense que ça me rappelait simplement à quel point nous sommes éphémères. La nature tout autour de moi -- les côtes sauvages, les forêts vierges que je contemplais -- tout cela donnait une idée de ce temps géologique, du travail de longue haleine mis en œuvre que nous ressentons d'une manière différente.
maar ik denk dat me duidelijk werd dat wij als mens slechts voorbijgangers zijn. De natuur die je om je heen kunt zien, de ongerepte kustlijnen en bossen die ik heb mogen zien, maken je bewust van de zogenaamde geologische tijd. Dat dit al lange tijd bestaat, maar dat wij dat anders ervaren.
Cela donnait un avantage ; c'était un corollaire de la montée de la technologie qui n'était pas évident pour tout le monde.
Dat was een voordeel, een implicatie van de opkomst van deze technologie die niet iedereen had begrepen.
Donc un de mes projets préférés
était de rassembler tout cela dans une exposition artistique d'un portrait androïde de l'écrivain de science-fiction Philip K. Dick, qui a écrit de grandes oeuvres du genre : Les androides rêvent-ils de moutons électriques ? qui a été à la base du film Blade Runner. Dans ces histoires, les robots pensent souvent qu'ils sont humains. Et ils prennent vie en quelque sorte. Nous avons donc placé ses écrits, lettres, ses interviews, correspondances, dans une immense base de données de milliers de pages, et ensuite utilisé un traitement du langage naturel pour vous permettre d'avoir une vrai
...[+++]e conversation avec lui. Et ça donnait des frissons. Parce qu'il disait ces choses qui donnaient l'impression qu'il vous comprenait vraiment.
Eén van mijn favoriete pr
ojecten was om dit alles samen te brengen in een artistieke voorstelling van een androïde portret van science fictionauteur Philip K. DIck, die geweldige werken schreef, zoals 'Dromen androids van elektrische schapen?', de basis van de film 'Bladerunner'. In deze verhalen denken robots vaak dat ze mensen zijn. Ze komen zo'n beetje tot leven. We hebben zijn geschriften, brieven, interviews, correspondenties in een gigantische database van duizenden pagina's gestopt, en dan wat natuurlijke taalverwerking gebruikt zodat je een echt gesprek met hem kan voeren. Het was spookachtig. Want hij zei dingen die klonken also
...[+++]f hij je echt begreep. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tout cela donnait ->
Date index: 2021-09-14