Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tous les langages » (Français → Néerlandais) :
Tous les langages parlés ont ce que les linguistes appellent une balise d'information -- ou deux, ou trois.
Alle gesproken talen hebben, zoals linguïsten dat noemen, een 'nieuwe informatie'-marker -- of twee, of drie.
Bien sûr vous connaissez tous le langage d´ordinateur décrit par lui.
En jullie zijn zeker allemaal bekend met de computertaal die naar hem is genoemd.
Lorsqu'on leur a dem
andé après le test, tous les participants pensaient sincèrement que l'étude servait un but scientifique valable qui amènerait la science à progresser, malgré la gêne momentanée non fatale causée aux participants. Ok, je parle depuis 12 minutes maintenant, et, bien assis, vous m'avez écouté, analysé mo
n expression et mon langage corporel, essayé de voir s'il fallait prêter attention à mon discours, si je dis la vérité ou si je mens. Si oui, vous avez sûrement complètement échoué. Bien que nous pensons tous reconnaît
...[+++]re un menteur à leur langage corporel ou mode d'expression, des centaines de tests psychologiques ont montré que nous sommes tous, même les policiers et détectives, dans le flou pour détecter des mensonges à partir du langage corporel et de l'expression. Heureusement, il y a une exception : les appels TV aux personnes disparues. Il est facile de prévoir lorsque des proches ont disparu, et lorsque les appelants ont en fait tué eux-mêmes les personnes.
Toen ze na de studie we
rden geïnterviewd, zeiden alle deelnemers dat ze sterk geloofden dat de leren-en-strafstudie een waardevol wetenschappelijk doel diende met blijvende voordelen voor de wetenschap in tegenstelling tot de momentane niet-fatale hinder voor de deelnemers. Ik heb nu ongeveer 12 minuten gesproken, en je hebt waarschijnlijk naar me zitten luisteren, terwijl je mijn spraakpatronen en lichaamstaal analyseerde en proberen uit te zoeken of je wat ik zeg serieus moet nemen, of ik de waarheid vertelde, of loog. Maar dan ben je daar waarschijnlijk niet in geslaagd. We denken dat we een leugenaar kunnen doorhebben door zijn licha
...[+++]amstaal en spraakpatronen. Maar honderden psychologische tests hebben bewezen dat ieder van ons, ook politiemensen, slechts bij toeval leugens kunnen ontdekken door middel van lichaamstaal en verbale patronen. Interessant genoeg is er één uitzondering: tv-oproepen voor vermiste familieleden. Het is vrij makkelijk te voorspellen of de familieleden vermist zijn en of dat de oproepende familieleden hen zelf vermoord hebben.Ce n'est pas un détecteur de mensonge qui dira si votre copine vous ment dans ses textos. Nous pensons que tous les mensonges, tous les types de mensonge -- les faux commentaires d'hôtel, les faux commentaires pour des chaussures votre copine qui vous trompe via des textos -- ce sont des mensonges différents. Ils vont avoir des modèles de langage différents.Mais puisque tout est enregistré maintenant, nous pouvons examiner tous ces types de mensonges.
Dit is geen bedrog-signaleringsmachine die ontdekt of je vriendin loog in dat sms'je. We geloven dat elke soort leugen -- nep-hotelrecensies, nep-schoenrecensies, je vriendin die je bedriegt met een sms -- allemaal verschillend zijn, met verschillende taalpatronen. Maar omdat alles nu bewaard wordt, kunnen we die verschillende soorten leugens bekijken.
L’autre marque de fabrique des personnes populaires est
qu'ils utilisent un langage non orienté. Dans mon cas, « Le Patient anglais » est mon film préféré. Mais il n'est pas opportun de le mentionner sur mon profil, parce que c'est une donnée superficiellle qui pourrait dissuader une personne d'engager une conversation avec moi, parce que ça lui déplairait de passer trois heures devant ce film. Aussi, l'utilisation d'un langage optimiste, importe beaucoup. Voici l'ensemble des mots les plus utilisés, par les femmes les plus populaires du site : « amusant », « fille » et « amour ». J'ai de ce fait compris, que je devais simplifier mon pro
...[+++]pre profil. Rappelez-vous, je me suis présentée comme étant une personne qui parle couramment le japonais et qui maîtrise le JavaScript, et je me suis contentée de cela. En fait, le secret est qu'il s'agit d'être plus accessible et d'aider les gens à mieux vous cerner pour qu'ils puissent s'adresser à vous de la meilleur des manières. Il s'avère, que le timing est également très, très important. Ce n'est parce que vous avez accès au numéro de téléphone portable de quelqu'un, ou à son compte de messagerie instantanée, et qu'il vous arrive d'être éveillé à 2 heures du matin, que vous allez choisir ce moment pour communiquer avec lui. Les femmes populaires sur ces sites internet laissent s'écouler un temps moyen de 23 heures entre chaque communication. Et ça correspond à ce que l'on ferait normalement dans un processus classique de courtisanerie. Enfin, il y avait les photos. Toutes les femmes populaires étaient un tant soit peu dénudées. Elle avaient tous l'air vraiment belles, ce qui semblait contraster avec le type de photos que j'avais choisi pour mon profil. Une fois que j'ai eu toutes ces informations, j'ai pu créer un super profil; C'était toujours moi, mais c'était un moi optimisé pour cet écosystème.
Wat de mensen die dit goed kunnen ook doen, is dat ze niet specifieke taal gebruiken. In mijn geval bijvoorbeeld, is de The English Patient mijn lievelingsfilm, maar het werkt niet om dat in een profiel te zetten, omdat het een oppervlakkig gegeven is. Iemand kan het met me oneens zijn en niet met me uit willen gaan, omdat hij geen zin heeft om de drie uur durende film uit te zitten. Ook optimistisch taalgebruik is belangrijk. Dit is een woordwolk die de meest populaire woorden laat zien die de meest populaire vrouwen gebruiken, zoals plezier en meisje en liefde. Ik realiseerde me dat ik me in mijn profiel niet dommer hoefde voor te doen. Ik was tenslotte iemand die zei dat ik vloeiend Japans spreek en JavaScript kan en ik voelde me daar go
...[+++]ed bij. Het verschil is dat het gaat om toegankelijker te zijn en mensen te laten zien wat de beste manier is om contact te zoeken. Ook bleek timing heel erg belangrijk te zijn. Ook al heb je toegang tot iemands mobiele nummer of hun online berichtenservice en je bent om twee uur 's nachts wakker, dan is dat nog niet automatisch een goed moment om contact te zoeken. De populaire vrouwen op deze sites laten gemiddeld 23 uur tussen hun berichten. En dat is wat we normaal gesproken zouden doen als we iemand leren kennen. En dan waren er nog de foto's. Al deze populaire vrouwen, lieten wat huid zien. Ze zagen er fantastisch uit, wat een schril contrast bleek met wat ik geüpload had. Met al deze informatie kon ik nu een superprofiel maken, dat nog steeds mezelf was, maar het was geoptimaliseerd voor dit ecosysteem.La réponse à la question est donc que les gènes tous seuls ne détermine pas le résultat d’une chose compliquée comme le langage.
Het eenvoudige antwoord op die vraag is dat genen niet de enige bepalende factor zijn voor de uitkomst van zeer ingewikkelde dingen als taal.
Un des mots que je préfère dans le dictionnaire Oxford en anglais est « snollygoster ». Juste parce que ça sonne vraiment bien. Et la signification de « snollygoster » est : « politicien malhonnête ». Cependant l'éditeur d'un journal du 19ème siècle en donnait une meilleure définition quand il disait : « Un snollygoster est un type qui veut le pouvoir, peu importe le parti, le programme ou les principes, et qui, lorsqu'il gagne, y parvient par l'unique force d'une présumance discourique monumentale ». (Rires) En fait, je n’ai pas la moindre idée de ce que signifie « discourique ». Quelque chose qui concerne les mots je suppose. Mais il est très important que les mots soient au centre
de la politique, et ...[+++]tous les hommes politiques savent qu'ils doivent essayer de contrôler leur langage.
Een van mijn favoriete woorden in de Oxford English Dictionary is 'snollygoster'. Gewoon omdat het zo goed klinkt. Een snollygoster is 'een oneerlijk politicus'. Hoewel er in de 19de eeuw een hoofdredacteur van een krant met een veel betere definitie kwam: Een snollygoster is een kerel die verkozen wil worden, los van elke partij, platform of principe en die, als hij wint, het haalt door de pure macht van het monumentale kletsnofikale hypotheseschap. (Gelach) Ik heb geen idee van wat 'kletsnofikaal' is. Zal wel iets met woorden te maken hebben. Het is belangrijk dat woorden cen
traal staan in de politiek. Elke politicus weet dat hij de ta
...[+++]al moet trachten te beheersen.Il semble donc que tous ces adultes directement en contact -- moi, ma femme et notre nounou -- étions systématiquement et, je pense, subconsciemment entrain de restructurer notre langage pour se mettre à son niveau à la naissance du mot et doucement le faire progresser vers un langage plus complexe.
Het lijkt er dus op dat alle drie de verzorgers -- ikzelf, mijn vrouw en onze nanny -- systematisch, en ik denk onderbewust, onze taal zo indeelden om bij hem te zijn bij de geboorte van een woord en hem zachtjes mee te nemen naar meer complexe taal.
Des centaines de verbes fonctionnent des deux manières. On est tenté par la généralisation pour un enfant, un adulte ou un ordinateur de dire que tous les verbes qui apparaissent dans la construction, sujet-verbe-objet-à un destinataire peut aussi être utilisé comme sujet-destinataire-verbe-objet . C'est assez pratique, car le langage est infini, et vous ne pouvez pas répéter bêtement les phrases que vous avez entendues.
Honderden werkwoorden kunnen op de twee manieren. Een verleidelijke generalisering voor een kind, een volwassene of een computer is deze: elk werkwoord dat kan verschijnen in de constructie onderwerp-werkwoord-ding-aan ontvanger , kan ook worden uitgedrukt als onderwerp-werkwoord-ontvanger-ding . Dat is handig, want taal is oneindig, en je kan niet gewoon de zinnen nazeggen die je hebt gehoord.
Et la grammaire est un outil très puissant, car elle est un composant du langage qui prend ce vocabulaire limité que nous avons tous et nous permet de communiquer un nombre infini d'informations, un nombre infini d'idées.
Grammatica is heel krachtig, want het is het taalonderdeel waarmee onze beperkte vocabulaire ons in staat stelt om een oneindige hoeveelheid informatie en ideeën over te brengen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tous les langages ->
Date index: 2024-02-05