Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "tous les endroits sur terre " (Frans → Nederlands) :
Si on n'était capable de mesurer l'heure qu'à la seconde près, tous les endroits sur terre, et bien au-delà d'elle, sembleraient être à même distance du satellite.
Als we slechts een fout van 1 seconde zouden maken, dan zou elke plaats op aarde, en ver daarbuiten, even ver van de satelliet lijken.
Quand le voile de bulles se lève tous les matins, nous pouvons en fait voir une communauté de l'océan pélagique, un des seuls endroits sur terre où on peut voir un thon rouge géant passer.
Wanneer de sluier van bubbels elke ochtend omhooggaat, kan je er een gemeenschap van de pelagische oceaan bekijken, een van de weinige plaatsen op aarde waar je de reusachtige blauwvin kunt zien rondzwemmen.
Dans tous ces endroits dont j'ai parlé aujourd'hui, ce que je trouve vraiment fascinant c'est qu'en réalité la normalité n'existe pas, et cela prouve que les gens peuvent s'adapter à toutes sortes de situations.
In al deze plaatsen waarover ik vandaag sprak, vind ik het fascinerend dat normaal echt niet bestaat, en het bewijst dat mensen zich kunnen aanpassen aan elke soort omstandigheden.
Si les endroits où je suis née, où je suis allée à l'école et où je me suis mariée si tous ces endroits venaient à disparaître pour toujours, à quel point je me sentirais totalement déracinée.
Als de plaatsen waar ik geboren ben, naar school gegaan ben, en getrouwd ben, als al die plaatsen voor altijd zouden verdwijnen, hoe, letterlijk, ongegrond ik me zou voelen.
Quel que soit l'endroit sur Terre où vous habitez.
Ongeacht waar je op Aarde leeft.
L'une d'entre elles est qu'il n'y a nul endroit sur Terre où nous ayons été où nous n'avons trouvé aucune vie.
Een van de dingen over evolutie is dat nergens op aarde waar we ooit zijn geweest, geen leven is te vinden.
Quand vous allumez un éclairage fluorescent, un courant électrique ionise le gaz dans l'ampoule -- souvent de l'argon avec un peu de mercure -- et il devient du plasma, qui interagit avec un composé appelé phosphore pour créer de la lumière Alors oui, vous allez trouver du plasma dans toutes sortes d'endroits sur Terre, mais dans l'espace, cette chose est partout.
Wanneer je een TL-lamp aanzet, gaat een elektrische stroom het gas in de lamp ioniseren-- meestal argon met een beetje kwik -- en wordt het plasma, dat interageert met een stof, fosfor genoemd, wat licht creëert.
La vie est abondante dans ces lacs, mais, comme à beaucoup d'autres endroits sur Terre, du fait du changement climatique, il y a une énorme perte de biodiversité.
want hoewel het barst van leven in die meren, is er zoals op veel plaatsen op Aarde door klimaatverandering een groot verlies aan biodiversiteit.
Un des derniers endroits sur Terre où vous trouvez toujours des gens passionnés par cette idée d'une mémoire entrainée, disciplinée, cultivée est à cette compétition de mémoire tout à fait singulière.
Eén van de laatste plekken op aarde waar nog steeds mensen gepassioneerd zijn door een getraind, gedisciplineerd, ontwikkeld geheugen is op die ene enkele geheugenwedstrijd.
Je me souviens me tenir au bord de la glace, sur le point de plonger dans l'eau, et d'avoir pensé en moi-même : je n'ai jamais, vu un endroit sur terre qui soit si effrayant.
Ik herinner me dat ik op de rand van het ijs stond, klaar om in het water te duiken, en dacht bij mezelf: nog nooit zag ik een meer angstaanjagende plaats op aarde.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tous les endroits sur terre ->
Date index: 2024-02-09