Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "tour dans le département de biologie " (Frans → Nederlands) :

Puis, une équipe de la BBC est venue faire une un tour dans le département de biologie, ils cherchaient une histoire sur les nouvelles technologies dans la biologie.

Toen kwam een BBC-ploeg door de biologie-afdeling gestruind, op zoek naar een verhaal over nieuwe technologieën in biologie.
https://www.ted.com/talks/shei (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheila Patek chronomètre les animaux les plus rapides - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shei (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheila Patek klokt de snelste dieren - TED Talks -
Sheila Patek klokt de snelste dieren - TED Talks -


J'ai eu un coup de téléphone de Robert Lue d'Harvard, au département de Biologie Moléculaire et Cellulaire, il y a quelques années de cela.

Ik werd gebeld door Robert Lue van Harvard, van de faculteit moleculaire en cellulaire biologie, een paar jaar geleden.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Bolinsky anime une cellule - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Bolinski laat een cel tot leven komen - TED Talks -
David Bolinski laat een cel tot leven komen - TED Talks -


Voice ma voiture, et je vais faire un tour pour la frime. Et j'imagine que vous avez quelque chose de similaire dans la biologie cellulaire avec l'émergence de la vie.

Dit is mijn auto, ik ga ermee rondrijden en hem laten zien.” Ik stel me voor dat je iets dergelijks hebt in de cellulaire biologie met de opkomst van het leven.
https://www.ted.com/talks/lee_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lee Cronin: Donner vie à la matière - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lee_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Lee Cronin: Materie tot leven wekken - TED Talks -
Lee Cronin: Materie tot leven wekken - TED Talks -


Nous devrons faire demi tour t revenir au point de départ.

We draaien ons om en komen weer terug.
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Saunders : Pourquoi se donner la peine de sortir de chez soi ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Saunders: Waarom zou je het huis verlaten? - TED Talks -
Ben Saunders: Waarom zou je het huis verlaten? - TED Talks -


Pourtant, Dieu, qui ne voulait pas être mêlé à de la micro-gestion, a délégué son pouvoir à une entité appelée la Couronne. Même s’il s’agissait, au départ, de la couronne aujourd’hui dans la Tour de Londres, c’est devenu progressivement une corporation légale qui peut être contrôlée et dirigée exclusivement par le roi en exercice. Il est intéressant de noter que le Royaume-Uni est techniquement, encore aujourd’hui, une théocratie, dont le roi et chef d’État est aussi le gouverneur suprême de la religion officielle du pays: l’Anglican ...[+++]

God - die zich niet wil bezig houden met bedrijfsmanagement — geeft echter zijn macht door naar een rechtspersoon. Terwijl dit vroeger de eigenlijke kroon in de toren van London was — evolueerde het tot een bedrijf die bestuurd word door niemand anders dan de monarch die aan de macht is. Het is handig om te onthouden dat het Verenigd Koninkrijk technisch gezien nog steeds een absolute monarchie is met de monarch die zowel het hoofd van de staat is als de gouverneur van het staatsgeloof Anglicanisme. Dit zijn de eigenaardigheden die boven komen wanneer we het over een 1,000 jarige Monarchie hebben. Terug naar Canada en de rest. De ex-colo ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Difference between the United Kingdom, Great Britain and England Explained - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Difference between the United Kingdom, Great Britain and England Explained - author:CGP Grey
The Difference between the United Kingdom, Great Britain and England Explained - author:CGP Grey


Le fonds géant serait vide au départ, il émet quelques titres, et quelques actions, et c'est ce qui génère du capital. Cet argent est alors utilisé pour acheter le portefeuille de médicaments. Ils commencent le parcours à travers le processus d'approbation, et à chaque étape de passée, ils prennent de la valeur. La plupart n'arrivent pas au bout, mais un petit nombre oui. Vous pouvez vendre ceux qui ont pris de la valeur, ce faisant vous obtenez l'argent pour payer les intérêts des obligations, mais aussi pour financer le ...[+++]

Stel dat je met een leeg megafonds begint, het geeft wat obligaties en wat aandelen uit en dat genereert cashflow. Die wordt gebruikt om die grote portefeuille aan stoffen aan te leggen. Deze stoffen doorlopen dan dat goedkeuringsproces. Na elke fase van goedkeuring neemt hun waarde toe. De meeste zullen het niet halen, maar enkele wel. Van degenen die in waarde stijgen, kan je er enkele verkopen. Met dat geld kan je de rente op deze obligaties inlossen, maar ook de volgende reeks proeven financieren. Het is bijna zelfbedruipend. Je doet dat tijdens de loop van de transactie, en aan het einde liquideer je de portefeuille, betaalt de obli ...[+++]
https://www.ted.com/talks/roge (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une nouvelle façon audacieuse de financer la recherche pharmaceutique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/roge (...) [HTML] [2016-01-01]
Een gedurfde nieuwe manier om drugsonderzoek te financieren - TED Talks -
Een gedurfde nieuwe manier om drugsonderzoek te financieren - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tour dans le département de biologie ->

Date index: 2024-07-16
w