Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "suis très doué " (Frans → Nederlands) :
Je suis très doué avec les écoles des quartiers défavorisés qui ont des diffcultés.
Ik ben vooral goed met stadscholen die het moeilijk hebben.
Et je ne suis pas très doué pour cela, alors je suppose que je devrais plutôt jouer aux jeux vidéos ou faire du sport, ou quelque chose comme ça, parce que manifestement, je n'ai pas ma place ici.
En ik ben hier niet zo goed in, dus kan ik beter een computerspel gaan spelen of gaan sporten, of zoiets, want het is duidelijk dat ik hier niet thuishoor.
Donc j'ai choisi l'aviron, auquel je suis devenu très doué.
Heel slim koos ik dus roeien, waar ik erg goed in werd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
suis très doué ->
Date index: 2023-02-02