Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "suis pas très " (Frans → Nederlands) :
Et je ne suis pas très doué pour cela, alors je suppose que je devrais plutôt jouer aux jeux vidéos ou faire du sport, ou quelque chose comme ça, parce que manifestement, je n'ai pas ma place ici.
En ik ben hier niet zo goed in, dus kan ik beter een computerspel gaan spelen of gaan sporten, of zoiets, want het is duidelijk dat ik hier niet thuishoor.
Ma propre théorie du succès, et je suis quelqu'un qui est très intéressé par le succès. Je veux vraiment avoir du succès. Je suis toujours en train de penser, « Comment est-ce que je pourrai avoir plus de succès ? » Mais en vieillissant, je suis aussi très subtil sur ce que le mot succès peut signifier. Voici une intuition que j'ai eue sur le succès. Vous ne pouvez pas avoir de succès partout.
Mijn eigen theorie over succes, en ik ben zeer geïnteresseerd in succes, ik wil heel graag succes hebben. Ik denk altijd: Hoe kan ik succesvoller worden? Maar naarmate ik ouder word, ga ik ook meer relativeren over wat het woord 'succes' eigenlijk betekent. Dit is een inzicht dat ik had over succes. Je kunt niet overal succesvol in zijn.
J'ai plongé dans ce trou de glace, juste à travers ce trou que vous venez de voir, et je regardais vers le haut sous cette glace, et j'étais étourdi, je pensais a
voir le vertige. Je suis devenu très nerveux -- sans cordon, sans ligne de vie, le monde entier se déplaçant au-dessus de moi -- et je me disais : « Je suis mal. » Mais ce qui s'est passé, c'est que tout le dessous était rempli de ces milliards d'amphipodes et de copépodes qui se déplacent et se nourrissent sous la glace, qui y naissent et y vivent leur cycle de vie. C'est la
...[+++] base de toute la chaine alimentaire de l'Arctique, juste ici.
Ik liet me in het gat zakken en keek omhoog naar de onderkant van het ijs. Ik voelde me duizelig. Ik dacht dat ik hoogtevrees had. Zonder touw of veiligheidslijn werd ik nerveus -- de wereld om me heen draaide -- en ik dacht: Ik zit in de problemen. Maar wat er gebeurde er? De hele onderkant zat vol met miljarden vlokreeften en roeipootkreeften die bewegen en grazen aan de onderkant van het ijs, er baren en er hun hele levenscyclus doorbrengen. Dit is de basis van de hele voedselketen in het poolgebied.
C'est comme ça que je suis allé à l'école -- plus ou moins comme si le gouvernement pointait un pistolet, et disait à mon père, Tu dois faire un choix. Donc je suis allé très à l'aise vers cette école missionnaire, qui était dirigé par un missionnaire américain, et la première chose que le missionnaire m'a donné fut un bonbon.
Op die manier ging ik naar school -- terwijl een overheidsgast zo'n beetje een geweer richtte, en mijn vader aansprak, U moet een keuze maken. Dus wandelde ik erg op mijn gemak naar deze zendelingschool, die geleid werd door een Amerikaanse zendeling, en het eerste wat de Amerikaanse zendeling gaf was een snoepje.
Si je devais le dire maintenant, je dirais quelque chose comme, « Tu sais, quand tu ris là maintenant, je ne suis pas très sûr car j'aimerais vraiment comprendre. Peux-tu me dire ce qui te fait rire ? » Très souvent, quand je présente le chacal et la girafe, les gens commencent à penser : « OK, alors le chacal c'est mal, et la girafe c'est bien. » Peut-être que vous reconnaissez ce phénomène, par exemple, vous passez du temps avec votre mère, et elle fait cette chose, cette chose qui vous agace.
Nu zou ik zeggen: 'Weet je, schat, je lacht en ik voel me onzeker, omdat ik het graag zou willen begrijpen. Wil je me vertellen wat je aan het lachen maakt?' Als ik verteld heb over de jakhals en de giraffe denken mensen vaak: 'Oké, de jakhals is dus fout en de giraffe is goed.' Misschien ken je het fenomeen... dat je samen met je moeder bent... Zij doet haar 'ding' en jij raakt geïrriteerd.
Je montrais le film, j'étais en Israël, et je me suis fait très critiqué par des gens qui avaient vu le film, comme quoi ce n'était qu'une journée de paix, et que ça ne voulait rien dire.
Ik was met de film in Israël en hij werd volledig afgekraakt door sommige kerels die hem bekeken - dat het gewoon een dag van vrede zou zijn maar verder niets zou betekenen.
Je dis ça mais je suis pas très impartial, parce que j'ai créé une entreprise de fusion et je n'ai même pas de compte Facebook.
Ik ben natuurlijk wat bevooroordeeld omdat ik begon met een fusiemaatschappij en zelfs geen Facebookaccount heb.
Donc cette nuit là je me suis couchée très excitée.
Ik ging die avond enthousiast naar bed.
Je me suis dit : « Très bien, qui s'en sort le mieux ? »
Ik kon dus gaan kijken naar wie het beter deed.
Alors ceci sont des choses qui relève de la culture générale, mais je suis également très intéressé par la culture politique et savoir si la liberté et la démocratie sont appréciées, ou s'il existe une culture politique autoritaire dans laquelle l'état est supposé imposer des choses aux citoyens.
Dit zijn nu dingen met betrekking tot de algemene cultuur, maar ik ben ook heel erg geïnteresseerd in de politieke cultuur, en of vrijheden en democratie gewaardeerd worden, en of er een autoritaire politieke cultuur is waar de staat verondersteld wordt dingen aan burgers op te leggen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
suis pas très ->
Date index: 2025-01-17