Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «suis gratté un peu la tête » (Français → Néerlandais) :
Puis je me suis gratté un peu la tête, et c'est pas mal, je sais comment elles arrivent là, mis pourquoi viennent-elles là ?
Toen krabde ik mij wat op mijn hoofd, en dat is mooi, ik weet hoe ze hier komen, maar waarom komen ze hier?
je me demandais ce que je pouvais faire avec ce matériel exotique -- avec ses anneaux métalliques. J'ai commencé à le
tourner quand je me suis rendu compte que ma tête pouvait se loger dans ce truc. (Rires) Ouais, j'ai fait un trou, et avec un peu d'acétate, je me suis fait un casque spatial. (Rires) Il me fallait un endroit où le porter, alors j'ai trou
vé ce vieux frigo à deux pas de la maison. Après l'avoir poussé jusqu'au placard de notre chambre d'amis, je l'ai transfo
...[+++]rmé en vaisseau spatial.
Ik zocht een manier om iets te doen met dit exotische materiaal -- metalen ring, boven en onder. In gedachten speelde ik er wat mee en ik dacht: wacht even -- mijn hoofd past in dit ding. (Gelach) Ja, ik knipte er een gat in, deed er wat acetaat in en maakte mezelf een ruimtehelm. (Gelach) Ik moest een plaats vinden om die helm te dragen, dus ik vond een koelbox een eindje van huis. Ik duwde hem naar huis en in de logeerkamer van mijn ouders bouwde ik hem om tot ruimteschip.
Je suis assis ici à pousser des grognements essentiellement, et avec un peu de chance à construire une idée brouillon et confuse dans votre tête qui lui ressemble un peu.
Ik zit dan min of meer knorrende geluiden te maken, wat hopelijk een gecompliceerd, warrig idee in jullie hoofd oproept, dat er gelijkenis mee vertoont.
Donc il garde ses crocs
à l'extérieur de sa tête. Ce poisson là est un véritable arbre de Noël. Tout s'allume sur lui. Ce n'est pas seulement un appât ; il a une lampe torche intégrée. Il a ces lumières dans son ventre qui sont comme des bijoux qu'il utilise comme une sorte de camouflage qui cache son ombre, et donc quand il nage et qu'il y a un prédateur en dessous qui regarde il se fait disparaitre. Il a des éléments lumineux dans la bouche. Il a des éléments lumineux partout, dans ses nageoires, dans la chair de son dos et dans son ve
ntre, tous utilisés pour différent ...[+++]es choses, certaines que l'on comprend, certaines que l'on ne connait pas. Et nous en savons un peu plus sur la bioluminescence grâce à Pixar, et je suis très reconnaissante à Pixar pour avoir fait partagé mon sujet préféré avec tant de gens. J'aurai aimé qu'avec leur budget ils aient dépensé un tout petit peu plus d'argent pour engager, comme consultant, un pauvre étudiant de master qui aurait pu leur dire que ça ce sont les yeux d'un poisson qui a été conservé dans du formol.
Dus ze glijden in gleuven aan de buitenkant van de kop. Het is een kerstboom van een vis; alles eraan licht op. Het is niet alleen dat aas. Hij heeft een ingebouwde zaklamp. Hij heeft juweel-achtige l
ichtorganen op zijn buik die hij gebruikt voor een type camouflage die zijn schaduw opheft, dus als hij rondzwemt en onder hem kijkt een roofdier omhoog maakt hij zichzelf onzichtbaar. Hij heeft lichtorganen in zijn mond. Hij heeft lichtorganen in elke schub, in de vinnen, in een slijmlaag op de rug en de buik, allemaal gebruikt voor verschillende dingen, waarvan sommige bekend zijn, andere niet. We weten al iets meer over bioluminescentie
...[+++]dankzij Pixar, en ik ben Pixar erg dankbaar dat ze mijn favoriete thema met zoveel mensen delen. Ik had wel graag gezien dat ze, met hun budget, een beetje meer geld hadden uitgegeven aan een consult van een arme promovendus die ze had kunnen vertellen dat dit de ogen zijn van een vis die geconserveerd is in formaldehyde.Tes sœurs seraient parfaites pour ça. Donc je relève la tête et elle dit, « Tu veux vraiment t’introduire et voler la vidéo avant qu'ils ne la mettent sur YouTube ? » Et j'ai dit, « Je suis juste en train d'y reflechir. » (Rires) Elle dit, « Tu es le pire exemple de vulnérabilité qu'il existe. » (Rires) Je l'ai donc regardé et j'ai dit une chose qui à l'époque paraissait un peu dramatique, mais qui a fini par être plus prophétique que dramatique.
Je zussen zouden dit perfect doen. Ik keek terug en ze zei: Ga je echt proberen in te breken en de video te stelen voor ze hem op YouTube zetten? Ik zei: Ik denk er een klein beetje over na. (Gelach) Ze zei: Je bent het allerbelabberdste kwetsbaarheids-rolmodel ooit. (Gelach) Ik keek naar haar en zei iets dat toen een beetje pathetisch aanvoelde, maar dat achteraf eerder profetisch dan pathetisch bleek.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
suis gratté un peu la tête ->
Date index: 2022-02-09