Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "stephen wolfram calculer une théorie du tout " (Frans → Nederlands) :
Stephen Wolfram : Calculer une théorie du tout - TED Talks -
Stephen Wolfram: een alomvattende theorie berekenen - TED Talks -
Il l'utilisa des nuits entières. Stephen Wolfram réinventa tout ça. Et le publia. Ce ne fut pas mis sous clé et caché du public. Ils le publièrent dans la littérature. Si c'est si simple de créer des êtres vivants, pourquoi ne pas en créer quelques uns vous-même? Il décida donc de s'adonner à la biologie artificielle informatique.
Hij liet de machine de hele nacht aan om deze dingen te draaien. Als iemand Stephen Wolfram nog kent, die dit opnieuw heeft uitgevonden. En hij heeft het gepubliceerd. Het is niet verdwenen achter slot en grendel. Het werd gepubliceerd in de literatuur. Als het zo makkelijk is levende organismen te maken, waarom er niet zelf een paar maken? Dus besloot hij het eens te proberen, om te beginnen met deze kunstmatige biologie in de machines.
J'ai une grande affinité avec Charles Babbage parce qu'il a les cheveux ébouriff
és, comme ceci, sur toutes les photos. (Rires) C'était un homme très riche et, en quelque sorte, il faisait partie de l’aristocratie de l'Angleterre. Un samedi soir à Marylebone, l'intelligentsia de l'époque était invitée chez Babbage pour une fête, où tout le monde était invité : les rois, le duc de Wellington, et beaucoup d'autres célébrités auxquelles il présentait un de ses appareils mécaniques. Cette époque, où l'on pouvait se joindre à une fête et assister à une démonstration d'ordinateur mécanique, ça me manque. (Rires) Mais Babbage lui-même était né à
...[+++] la fin du 18ème siècle. C'était un mathématicien plutôt célèbre. Il occupait le poste dont bénéficiait Newton et plus récemment Stephen Hawking à Cambridge. Il est moins connu qu'eux parce qu'il a pensé à ces dispositifs de calcul mécaniques mais n'en a créé aucun.
Nu heb ik een grote affiniteit met Charles Babbage omdat zijn haar altijd nogal in de war is op elke afbeelding. (Gelach) Hij was een zeer rijk man, lid van de Britse aristocratie. Als je op een zaterdagnacht in Marylebone de
el uitmaakte van de toenmalige intelligentsia, werd je bij hem thuis uitgenodigd voor een soiree — en hij nodigde iedereen uit: koningen, de hertog van Wellington, vele, vele beroemde mensen — en hij zou je zijn mechanische machines hebben getoond. Ik mis de tijd toen je op een soiree
nog een mechanische computer aan het werk kon zi ...[+++]en. (Gelach) Maar Babbage zelf werd geboren aan het einde van de 18e eeuw en was een vrij beroemd wiskundige. Hij bekleedde de leerstoel die ook Newton in Cambridge bekleed had en onlangs nog Stephen Hawking. Hij is minder bekend dan die twee omdat hij het idee had om mechanische apparaten te ontwerpen maar er nooit een maakte.Il fit des calculs compliqués montrant que sa théorie prédisait ce mouvement de façon quasi parfaite et tout le monde admit que oui, de minuscules morceaux de matière rentraient en effet en collision avec le pollen, et donc que les molécules, et par extension les atomes, devaient bien exister.
Hij schreef wat mooie wiskunde op, waaruit bleek dat zijn theorie deze beweging bijna perfect voorspelde, en iedereen moest toegeven dat ja, kleine discrete stukjes materie botsten inderdaad tegen het stuifmeel, en dus moleculen, en daaruit volgend atomen moeten bestaan.
Mais vous êtes mathématicien et pour vous, une erreur de 0.0001% est une abomination qui doit être éliminée. L'univers vous répondra Tant pis parce que la longueur des jours n'est même pas consistante. Elle varie de quelques millisecondes par jour en moyenne et diminue d'environ un millième de seconde par siècle, ce qui rend pratiquement impossible la construction d'un super-calendrier qui
n'expire jamais. En théorie chaque jour sera un jour aussi long qu'un de nos mois, mais il ne faut pas s'en faire, parce qu'il faudrait des dizaines de milliards d'années pour que cela arrive et que le soleil aura englouti la terre bien avant cela. Par
don, je ne ...[+++] suis pas tout à fait sûr de comment on est parti des jours sur le calendrier à la mort inévitable de la civilisation humaine (à moins d'avoir un programme d'exploration spatiale adéquat, souvenez-vous), mais l'idée est là. Pour les prochains millénaires, les années bissextiles vont garder le calendrier à jour, qu'importe la façon dont c'est calculé.
Maar misschien ben je een
wiskundige en is in jouw ogen een foutmarge van 0,0001% iets vreselijks wat echt niet kan. “Succes ermee” zegt Het Universum, want de lengte van een dag is niet eens constant. Het varieert willekeurig met gemiddeld paar milliseconden en neemt langzaamaan af met 1 milliseconden per honderd jaar. Wat betekend dat het letterlijk onmogelijk
is om een perfecte kalender te maken die voor al
tijd juist is. In theorie is de lengte van ee ...[+++]n dag ooit zo lang als nu een maand duurt, Maar maak je geen zorgen, het duurt tientallen miljarden jaren voor het zover is. En onze uitdijende zon zal de aarde voor die tijd al lang kapot hebben gemaakt. Sorry, geen idee hoe we van het tellen van de dagen in iedere maand tot het vurige en onafwendbare einde van heel de mensheid zijn gekomen. Tenzij we een adequaat gefinancierd ruimte-programma hebben (hint, hint) Maar daar heb je het! Voor de komende acht millennia zullen schrikkeljaren de kalender synchroon houden met de seizoen maar wel op een verrassend ingewikkelde manier. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
stephen wolfram calculer une théorie du tout ->
Date index: 2021-09-02