Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "sortent pas quand " (Frans → Nederlands) :

Sur la durée de l'observation, surtout les 10 dernières années, une sécheresse violente et croissante a frappé le sud-ouest des États-Unis, et il s'est avéré que les colonies qui préservent l'eau, qui ne sortent pas quand il fait vraiment chaud dehors, qui ne vont donc pas récolter le maximum de nourriture, sont celles les plus susceptibles d'avoir des colonies filles.

Gedurende de studie, en vooral in de afgelopen 10 jaar, is er een steeds erger wordende droogte in het zuidwesten van de VS. Het blijkt dat de kolonies die water besparen, die binnen blijven als het buiten echt warm is, en er dus van afzien om zoveel mogelijk voedsel te vergaren, degene zijn met meer dochter-kolonies.
https://www.ted.com/talks/debo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce que les fourmis nous apprennent sur le cerveau, le cancer et Internet - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/debo (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat mieren ons leren over het brein, kanker en het internet - TED Talks -
Wat mieren ons leren over het brein, kanker en het internet - TED Talks -


Sur une autoroute, un accordéon s'allonge si les voitures y entrent plus vite qu'elles n'en sortent, et il rétrécit si elles en sortent plus vite qu'elles y entrent, pour disparaître quand la dernière voiture accélère avant que la voiture suivante ne doive s'arrêter.

Op snelwegen groeien files als auto's sneller opgegeten worden dan uitgepoept, en ze krimpen als ze sneller uitgepoept worden dan opgegeten, stervende wanneer de laatste auto versnelt voordat de volgende moet vertragen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Simple Solution to Traffic - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Simple Solution to Traffic - author:CGP Grey
The Simple Solution to Traffic - author:CGP Grey


Quand ils sortent de l'école, ils le font sur un ordinateur.

Als ze de school verlaten, doen ze het op een computer.
https://www.ted.com/talks/conr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Conrad Wolfram : Enseigner les vraies mathématiques aux enfants avec l'ordinateur. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/conr (...) [HTML] [2016-01-01]
Conrad Wolfram: Kinderen echte wiskunde aanleren met computers - TED Talks -
Conrad Wolfram: Kinderen echte wiskunde aanleren met computers - TED Talks -


Donc, nous avons cette capacité aussi. Et chez les humains, nous appelons ça l'horloge biologique interne. On le voit très clairement quand on retire sa montre à quelqu'un et qu'on l'enferme dans un bunker, bien en profondeur, pendant un mois ou deux. Les gens en fait se portent volontaire pour ça, et en général ils sortent et parlent avec enthousiasme de leur temps productif dans le trou. Donc, que ces sujets soient atypiques ou p ...[+++]

Wij hebben deze vaardigheid ook. Bij mensen noemen we het de lichaamsklok. Je kan dit best zien als je iemands horloge wegneemt en hem opsluit in een bunker, diep onder de grond, voor een paar maanden. Mensen doen dit zelfs vrijwillig en meestal komen ze eruit terwijl ze raaskallen over hun productieve periode in het hol. Hoe atypisch deze mensen ook zouden moeten zijn, ze vertonen allemaal hetzelfde gedrag. Ze staan elke dag een beetje later op -- een kwartier of zo -- en ze drijven zo de hele klok rond, gedurende die weken. Op deze ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jess (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessa Gamble : Notre cycle de sommeil naturel - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jess (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessa Gamble: Onze natuurlijke slaapcyclus - TED Talks -
Jessa Gamble: Onze natuurlijke slaapcyclus - TED Talks -


(rires) C'est le nom du spectacle, Ils sortent pour manger, pour -- ça va être sur ma tombe quand je meurs.

(Gelach) Zo heet de show: ze gaan uit eten, ze -- dat staat er op mijn graf als ik sterf.
https://www.ted.com/talks/isaa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Isaac Mizrahi sur la mode et la créativité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/isaa (...) [HTML] [2016-01-01]
Isaac Mizrahi over mode en creativiteit - TED Talks -
Isaac Mizrahi over mode en creativiteit - TED Talks -


Quand vous quittez le cinéma IMAX du 4e étage -- ce sont surtout des ados qui en sortent -- il y a un large espace ouvert avec ces tables, qui proposent des jeux interactifs plutôt amusants, également conçus par Durrel [Bishop] et Andrew [Hirniak] d'Itch.

Als je uit de IMAX-zaak op de vierde verdieping komt -- daar komen vooral tieners naar buiten -- dan is er een grote open ruimte met tafels en interactieve spellen die echt leuk zijn, ook ontworpen door Durrel [Bishop] en Andrew [Hirniak] van Itch.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Kelley parle du design centré sur l'humain - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Kelly over mensgericht design - TED Talks -
David Kelly over mensgericht design - TED Talks -


Et puis, quand ils sortent, la plupart des États n'ont même pas de loi qui interdise aux employeurs de faire preuve de discrimination envers ceux qui ont un passé.

En wanneer ze vrijkomen, bestaan in de meeste staten zelfs geen wetten die werkgevers verbieden om te discrimineren tegen mensen die in de cel hebben gezeten.
https://www.ted.com/talks/jeff (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Smith : Des leçons de commerce... en prison - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeff (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Smith: Lessen over ondernemen... vanuit de gevangenis - TED Talks -
Jeff Smith: Lessen over ondernemen... vanuit de gevangenis - TED Talks -


Quand les agriculteurs produisent plus, plus de la moitié des pauvres gagnent plus et sortent de la pauvreté.

Als boeren productiever worden, zal meer dan de helft van de arme mensen meer geld verdienen en de armoede overwinnen.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
3 raisons pour lesquelles nous pouvons vaincre la pauvreté - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Drie redenen waarom we het gevecht tegen armoede kunnen winnen - TED Talks -
Drie redenen waarom we het gevecht tegen armoede kunnen winnen - TED Talks -


Avec ce bâtiment, quand un directeur artistique a voulu monter “La Cerisaie” et voulait que des personnes sortent d'un puits sur la scène, il a fait venir une rétrocaveuse et l'on a tout simplement creusé le trou.

Als een regisseur in dit gebouw een 'Kersentuin' wilde opvoeren en mensen uit een put op het toneel wilde laten komen, haalden ze gereedschap en groeven gewoon een gat.
https://www.ted.com/talks/josh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Joshua Prince-Ramus: Bâtir un théatre qui se transforme. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/josh (...) [HTML] [2016-01-01]
Joshua Prince-Ramus: Het bouwen van een theater dat zichzelf vernieuwt. - TED Talks -
Joshua Prince-Ramus: Het bouwen van een theater dat zichzelf vernieuwt. - TED Talks -


Mais plutôt que d'écrire un manifeste de plus ou quelque chose du même genre, elle laisse derrière elle un plan d'affaires pour que ça se fasse. C'est ce que ma copine fait. Donc, je suis tellement fière de cela. (Applaudissements) Mais ces trois personnes ne se connaissent pas, mais elles ont énormément de choses en commun. Toutes les trois résolvent des problèmes, et ils ne sont que quelques-uns des nombreux exemples de personnes que je suis vraiment privilégiée de voir, rencontrer et d'apprendre des exemples du travail que je fais maintenant. J'ai eu beaucoup de chance de les avoir tous en vedette dans mon émission de radio Corporation For Public Radio intitulée ThePromisedLa ...[+++]

Maar in plaats van het zoveelste manifesto, laat ze ons een bedrijfsplan na, waarmee dit gestalte kan krijgen. Dat is wat mijn vriendin doet. En daar ben ik trots op. (Applaus) Deze drie mensen kennen elkaar niet, maar ze hebben een hoop gemeen. Ze zijn alle drie probleemoplossers, en slechts enkele van vele voorbeelden die ik zie, ontmoet en van wie ik mag leren in het werk dat ik nu doe. Ik had het geluk ze te kunnen voorstellen in mijn programma op de Corporation for Public Radio, Het Beloofde Land.org. Stuk voor stuk praktische visionairs. Ze kijken n ...[+++]
https://www.ted.com/talks/majo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Majora Carter : 3 histoires d'éco-activisme local - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/majo (...) [HTML] [2016-01-01]
Majora Carter: 3 verhalen over lokaal eco-ondernemerschap - TED Talks -
Majora Carter: 3 verhalen over lokaal eco-ondernemerschap - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sortent pas quand ->

Date index: 2024-11-03
w