Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sortent " (Frans → Nederlands) :
Ils sortent pour manger, pour voir des spectacles. Ils sortent pour manger, pour voir des spectacles.
Ze gaan uit eten, ze gaan naar het theater. Ze gaan uit eten, ze gaan naar het theater.
Sur une autoroute, un accordéon s'allonge si les voitures y entrent plus vite qu'elles n'en sortent, et il rétrécit si elles en sortent plus vite qu'elles y entrent, pour disparaître quand la dernière voiture accélère avant que la voiture suivante ne doive s'arrêter.
Op snelwegen groeien files als auto's sneller opgegeten worden dan uitgepoept, en ze krimpen als ze sneller uitgepoept worden dan opgegeten, stervende wanneer de laatste auto versnelt voordat de volgende moet vertragen.
Comment s'en sortent ses gens qui ont de meilleures vies en dépit d'une dépression plus sévère.
Hoe komen mensen met een beter leven er doorheen, zelfs met een zwaardere depressie?
Les jeunes sortent de l'université avec de la fierté et de supers amis et avec beaucoup de connaissances sur le monde.
Jonge mensen komen van de universiteit met trots en met geweldige vrienden, en met veel kennis over de wereld.
Vous voyez ce qui ressemble à des têtes de Méduse qui sortent.
Het lijkt op kleine Medusahoofden die eruit komen.
Donc, nous avons cette capacité aussi. Et chez les humains, nous appelons ça l'horloge biologique interne. On le voit très clairement quand on retire sa montre à quelqu'un et qu'on l'enferme dans un bunker, bien en profondeur, pendant un mois ou deux. Les gens en fait se portent volontaire pour ça
, et en général ils sortent et parlent avec enthousiasme de leur temps productif dans le trou. Donc, que ces sujets soient atypiques ou pas, ils montrent tous la même chose. Ils se lèvent un peu plus tard chaque jour -- disons environ 15 minutes -- et en quelque sorte dérivent de cette manière autour du cadran au fil des semaines. Et donc, de ce
...[+++]tte manière, nous savons qu'ils travaillent sur leur horloge biologique interne, plutôt que de détecter d'une façon ou d'une autre le jour à l'extérieur.
Wij hebben deze vaardigheid ook. Bij mensen noemen we het de lichaamsklok. Je kan dit best zien als je iemands horloge wegneemt en hem opsluit in een bunker, diep onder de grond, voor een paar maanden. Mensen doen dit zelfs vrijwillig en meestal komen ze eruit terwijl ze raaskallen over hun productieve periode in het hol. Hoe atypisch dez
e mensen ook zouden moeten zijn, ze vertonen allemaal hetzelfde gedrag. Ze staan elke dag een beetje later op -- een kwartier of zo -- en ze drijven zo de hele klok rond, gedurende die weken. Op deze manier weten we dat ze functioneren op hun lichaamsklokken eerder dan dat ze op één of andere manier de d
...[+++]ag buiten aanvoelen.Donc, maintenant qu'ils sortent dans les rues et nous saluons la révolution démocratique, nous réalisons le peu que nous savons.
Dus nu ze de straat op gaan en wij de democratische revolutie prijzen, merken we hoe weinig we weten.
Nous avons fait toutes ces découvertes qui sortent des laboratoires du monde entier.
We hebben al deze ontdekkingen gedaan, komend uit laboratoria over de gehele wereld.
Et finalement ces cadres importants sortent leur BlackBerrys et ils disent qu'ils doivent passer des appels très importants, et ils se dirigent vers les sorties.
Dan halen die hoge leidinggevenden hun Blackberries tevoorschijn en zeggen, op weg naar de uitgang, dat ze dringend moeten telefoneren.
Aujourd'hui, elles sortent et voient des appartements.
Vandaag de dag, kruipen ze uit het water en zien ze appartementencomplexen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sortent ->
Date index: 2023-03-11