Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «sommes la première civilisation » (Français → Néerlandais) :
Peut-être que nous sommes la première civilisation de ce genre dans notre galaxie.
Misschien zijn we de eerste technische beschaving in onze Melkweg.
Cela voudrait dire que nous pourrions être la seule, ou bien la première, ou l'une des premières civilisations dans l'univers entier.
Dit zou betekenen dat wij uniek zijn, of op z'n minst een van de eerste, dan niet de eerste beschaving in het hele universum.
Mais le fait est que nous sommes l'unique civilisation avancée dans le système solaire, mais cela ne signifie pas qu'il n'y a pas de vie microbienne près de nous.
Het zit zo: wij zijn de enige hoge beschaving in het zonnestelsel, maar dat betekent niet dat er geen microbieel leven dichtbij is.
Et que l'Univers est si vieux que, à moins que nous soyons la toute première civilisation à avoir jamais évolué, nous devrions, actuellement, avoir quelques preuves de leur existence.
En het universum is zo oud dat tenzij we de allereerste geëvolueerde beschaving zijn, we nu toch enig bewijs van hun bestaan moesten hebben.
A l'échelle du millénaire, on peut étudier la façon de vivre des premières civilisations, telles celles décrites dans la Bible.
Op de millenniumschaal kunnen we ook kijken naar de levenswijze van vroege beschavingen zoals beschreven in de bijbel.
Ces centaines de bassins en gradins font partie d'un système d'évaporation complexe, construit à l'époque Chanapata, l'une des toutes premières civilisations péruviennes.
De honderden terrassen zijn onderdeel van een ingewikkeld verdampingssysteem gebouwd door de Chanapata, een van de vroegste beschavingen van Peru.
Bien, donc en discutant agriculture et premières civilisation, nous avons approchée l'Histoire à travers la lentille de la distribution des ressources et de la geographie.
Dus, door het discussieren van de boeren en vroege beschavingen, benaderen we geschiedenis door de bril van distributie en aardrijkskunde.
Nous sommes la première génération, grâce à la science, à être informés que nous sommes peut-être en train de saper la stabilité et la capacité de la planète Terre à supporter le développement humain tel que nous le connaissons.
We zijn de eerste generatie die, dankzij de wetenschap, geïnformeerd worden dat wij misschien bezig zijn met het ondermijnen van de stabiliteit en het vermogen van de planeet Aarde om de menselijke ontwikkeling te ondersteunen zoals wij die kennen.
Il ne s'agit pas d'une théorie. En fait, nous sommes la première génération confrontée à regarder en face la maladie et l'extrême pauvreté, à voir l'Afrique et à dire ceci et à le penser. Nous ne pouvons pas laisser faire ça.
Het is geen theorie. Feit is dat onze generatie de eerste is, die ziekte en extreme armoede kan aankijken, naar Afrika kan kijken, dit zeggen en het menen. We hoeven dit niet te pikken.
Et la vidéo se termine sur un Nous sommes la première université de science du monde , parce que les Britanniques aiment la fierté mal placée.
We wisselen af met We zijn de wereldtop van de wetenschapsuniversiteiten , gewoon vanwege de Britse hubris.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sommes la première civilisation ->
Date index: 2024-06-02