Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sommes la première " (Frans → Nederlands) :
Nous sommes la première génération, grâce à la science, à être informés que nous sommes peut-être en train de saper la stabilité et la capacité de la planète Terre à supporter le développement humain tel que nous le connaissons.
We zijn de eerste generatie die, dankzij de wetenschap, geïnformeerd worden dat wij misschien bezig zijn met het ondermijnen van de stabiliteit en het vermogen van de planeet Aarde om de menselijke ontwikkeling te ondersteunen zoals wij die kennen.
Nous sommes la première organisation dédiée aux transferts d'argent pour les pauvres.
We zijn de eerste organisatie die direct contant geld naar de armen stuurt.
Nous sommes la première génération qui va être capable d'entrer dans l'esprit et le cerveau humain en utilisant cette technologie.
We zijn de eerste generatie die in staat zal zijn om met deze techniek de menselijke geest en hersenen te betreden.
Nous sommes la première espèce sur Terre à proliférer au point de menacer notre propre survie.
We zijn de eerst soort op aarde die zo productief is dat ze een bedreiging voor haar eigen overleving is.
Nous sommes la première génération qui est en mesure de le faire.
Wij zijn de eerste generatie die in een positie is om dit te doen.
Il ne s'agit pas d'une théorie. En fait, nous sommes la première génération confrontée à regarder en face la maladie et l'extrême pauvreté, à voir l'Afrique et à dire ceci et à le penser. Nous ne pouvons pas laisser faire ça.
Het is geen theorie. Feit is dat onze generatie de eerste is, die ziekte en extreme armoede kan aankijken, naar Afrika kan kijken, dit zeggen en het menen. We hoeven dit niet te pikken.
Et la vidéo se termine sur un Nous sommes la première université de science du monde , parce que les Britanniques aiment la fierté mal placée.
We wisselen af met We zijn de wereldtop van de wetenschapsuniversiteiten , gewoon vanwege de Britse hubris.
Nous sommes les premiers au monde à enregistrer des bébés dans une machine à électroencéphalogramme pendant qu'ils apprennent.
We zijn de eersten ter wereld die baby's opnemen in een MEG-machine terwijl ze leren.
Nous en sommes aux premiers stades, mais voici à quoi cela ressemble aujourd'hui.
Het is nog in een vroeg stadium maar zo ziet het er nu uit.
Maintenant nous sommes en première au lycée et nous pouvons guider les plus jeunes membres du groupe, comme une équipe.
We zijn bijna klaar met de middelbare school en zijn nu mentor voor jongere bandleden, als één collectieve eenheid.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sommes la première ->
Date index: 2024-10-11