Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «soleil atteindre une pression » (Français → Néerlandais) :

Ces étoiles avec plus d'environ 10 fois la masse du Soleil atteindre une pression suffisante et la température dans leurs noyaux pour la fabrication de plusieurs dizaines de Havier éléments que l'hydrogène, y compris les éléments qui le composent les planètes et de la vie sur eux.

De sterren die meer dan zo'n 10 keer zo veel massa hebben als de zon, creëren een zodanige hoeveelheid druk en temperatuur in hun kernen dat ze instaat zijn dozijnen van elementen te produceren, zwaarder dan waterstof, onder andere de elementen waaruit de planeten en het leven daarop uit bestaan.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
A Brief History of Everything, feat. Neil deGrasse Tyson - author:minutephysics
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
A Brief History of Everything, feat. Neil deGrasse Tyson - author:minutephysics
A Brief History of Everything, feat. Neil deGrasse Tyson - author:minutephysics


Mais pour les étoiles bien plus massives que notre Soleil la température et la pression dans leur noyau leur permet de fusionner des éléments plus lourds, jusqu'à atteindre le fer.

Maar voor sterren met veel meer massa dan onze eigen zon zorgen de hitte en de druk in de kern dat ze zwaardere elementen kunnen fuseren totdat ze bij ijzer uitkomen
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Black Holes Explained – From Birth to Death - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Black Holes Explained – From Birth to Death - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
Black Holes Explained – From Birth to Death - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abo ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Notre corps produit la vitamine D grâce au soleil, mais en tant que dermatologue, Richard Weller suggère que le rayonnement solaire pourrait conférer un autre bénéfice surprenant. les nouvelles recherches de son équipe montrent que l'oxyde nitrique, un neurotransmetteur chimique largement stocké dans la peau, peut être libéré par la lumière UV, et bénéficier à la pression sanguine et au système cardiovasculaire. Qu'est-ce que ça signifie ? Ça pourrait presque expliquer pourquoi les Ecossais sont en moins bonne santé que les Australien ...[+++]

Zonlicht zorgt ervoor dat ons lichaam vitamine D aanmaakt, maar dermatoloog Richard Weller vermoedt dat zonlicht nog een ander verrassend voordeel biedt. Nieuw onderzoek door zijn team toont aan dat stikstofmonoxide, een chemische transmitter die rijkelijk is opgeslagen in de huid, vrijgemaakt kan worden door UV-licht. Dit is zeer gunstig voor de bloeddruk en voor het cardiovasculaire systeem. Wat betekent dat? Dit kan onder andere verklaren waarom Schotten vaker ziek worden dan Australiërs...
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Weller: Le soleil serait-il bon pour notre cœur ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Weller: Is zonlicht misschien goed voor je hart? - TED Talks -
Richard Weller: Is zonlicht misschien goed voor je hart? - TED Talks -


Baignée dans une lumière polarisée, et en coupe transversale, cette glace antique se révèle en une mosaïque de couleurs, chacune montrant comment les conditions au cœur de la glace ont affecté ce matériau à des profondeurs où la pression peut atteindre une tonne et demie au m².

Badend in gepolariseerd licht en in dwarsdoorsnede, toont dit antieke ijs zich als een mozaïek van kleuren, die ieder laten zien hoe de omstandigheden in het ijs dit materiaal hebben beinvloed op dieptes waar de druk kan oplopen tot honderden kilo's per vierkante centimeter.
https://www.ted.com/talks/lee_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lee Hotz : À l'intérieur d'une antarctique machine à voyager dans le temps - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lee_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Lee Hotz: In een Antarctische tijdmachine - TED Talks -
Lee Hotz: In een Antarctische tijdmachine - TED Talks -


Précisément quand nous savons que nous devons apprendre à vivre à la surface de notre planète, grâce à l'énergie du soleil, du vent et des vagues, nous creusons frénétiquement pour atteindre la matière la plus sale, qui émet le plus de pollution.

Nu we weten dat we moeten leren om op het oppervlak van onze planeet te leven, van de energie van de zon, wind en golven, zijn we krankzinnig aan het graven om aan het vieste spul denkbaar te komen met de hoogste emissie.
https://www.ted.com/talks/naom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Naomi Klein : Accro au risque - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/naom (...) [HTML] [2016-01-01]
Naomi Klein: Verslaafd aan risico - TED Talks -
Naomi Klein: Verslaafd aan risico - TED Talks -


À la fin, la forêt est si dense, que le soleil ne peut plus atteindre le sol.

Uiteindelijk wordt het bos zo dicht dat zonlicht niet meer op de grond komt.
https://www.ted.com/talks/shub (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment faire pousser une forêt dans votre jardin - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shub (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe je een bos in je achtertuin kweekt - TED Talks -
Hoe je een bos in je achtertuin kweekt - TED Talks -


Là il n'y a plus qu'un seul objectif, juste un : atteindre le prochain lever de soleil avant que les batteries ne soient vides.

En er is maar een doel, een maar, het bereiken van de volgende zonsopkomst voordat de accu's leeg zijn.
https://www.ted.com/talks/bert (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bertrand Piccard : son aventure à l'énergie solaire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bert (...) [HTML] [2016-01-01]
Het door zonne-energie aangedreven avontuur van Betrand Piccard. - TED Talks -
Het door zonne-energie aangedreven avontuur van Betrand Piccard. - TED Talks -


EB: L'extérieur peut quasiment atteindre la température de surface du Soleil.

Erik: De buitenkant wordt bijna net zo heet als de zon.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Elachi parle des Rovers de Mars - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Elachi over de Mars verkenningsvoertuigen - TED Talks -
Charles Elachi over de Mars verkenningsvoertuigen - TED Talks -


Ils doivent voyager sous un soleil étouffant jusqu'aux endroits du monde les plus reculés et difficiles à atteindre.

Ze moeten in een verzengend klimaat naar enkele van de meest afgelegen, moeilijkst toegankelijke plaatsen ter wereld gaan.
https://www.ted.com/talks/bruc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Aylward : Comment nous allons éradiquer la polio - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bruc (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Aylward: Hoe kunnen we polio voorgoed stoppen - TED Talks -
Bruce Aylward: Hoe kunnen we polio voorgoed stoppen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soleil atteindre une pression ->

Date index: 2025-06-18
w